Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиловый Демон: Вкус Дружбы (СИ) - "ZoZo20" - Страница 68
- А вот и мы! – усмехнулась я, материализуясь на борту.
- Дозорные не преследовали вас? – спросил Зоро.
- Нет, – усмехнулся Эйс. – Думаю, после такого они еще долго будут приходить в себя.
- Это точно, – засмеялась я.
- Эйс, – неожиданно обратился Луффи. – Я так и не могу понять, почему ты тут?
- О чем ты? – удивился Эйс. – Разве ты не получал моего послания?
Луффи отрицательно покачал головой.
- Ладно, не важно, – сказал он. – У меня задание. Я ищу одного человека. И, кстати, я вступил в ряды команды пиратов Белоуса!
- Белоуса? – воскликнул Усопп. Он явно слышал о них.
- Ты о них знаешь? – спросила я, на что Усопп сглотнул и осторожно кивнул. Неужели настолько серьезные ребята?
- Луффи, Зозо, – обратился Эйс к нам. – Я предлагаю вам вступить в ряды пиратов Белоуса. С вашими накама, конечно.
- Нет! – одновременно ответили мы с Луффи, на что Эйс засмеялся.
- Как и ожидалось, – сказал он. – Но, как бы то ни было, я хочу, чтобы Белоус стал Королем Пиратов! Луффи, я найду Ван Пис для него.
Тут уже засмеялась я.
- Это лишь означает, что у нас на одну проблему больше, – после этих слов ребята тоже улыбнулись, никто не сомневался, что Королем Пиратов станет Луффи, и если ради достижения этой цели мне придется приложить руку, так тому и быть.
Эйс осмотрел нас. В глазах каждого, даже в маленьком Чоппере, горел огонь, что говорило о вызове.
- Может, зайдем внутрь, и я чай поставлю? – предложил Санджи.
- Нет. Спасибо, но мне уже пора, – сказал Эйс.
- А? Ты уже уезжаешь? – удивился Луффи.
- Да, дело не ждет, но кое-что я тебе передам. Держи! – Эйс вручил Луффи небольшой листочек. Я подошла к Луффи поближе, чтобы посмотреть, что там написано, но лист был абсолютно пустым.
Однако бумага… она была не обычной. Хоть она была гладкой и чистой, я сразу почувствовала ее схожесть с теми листами, что выиграла на конкурсе художников.
- Это бумага не намокает и не сгорает, – сказала я.
- Да, – подтвердил Эйс. – У меня с Луффи нет такой сильной связи как у вас, но эта бумага позволит найти меня. Так что всегда держите ее при себе.
- Вот как? Ладно, – сказал Луффи, однако вряд ли он понял, как ей пользоваться.
- Зозо, – обратился Эйс ко мне. – Мы с тобой знакомы не долго, но позволишь ли ты мне называть тебя своей сестрой?
- Конечно, – улыбнулась я, так как уже считала его своим братом.
- Наличие такого глупого младшего брата доставляет нам кучу беспокойства и проблем, не так ли? – я лишь с улыбкой кивнула. – Но я уверен, что ты будешь присматривать за ним. Берегите себя.
После этих слов он прыгнул за борт, где его уже давно ждала небольшая лодка. Блин, когда успел пригнать?
- Эйс, ты мог бы остаться еще ненадолго! – сказал Луффи, подбегая к борту.
- Нет, – сказал Эйс. – Я должен найти человека, который совершил самое ужасное преступление в пиратском мире. Он убил своего накама. И его имя Черная Борода. И я, как его командир, должен нести за это ответственность. Но мы с вами еще обязательно встретимся. И кстати, – Эйс посмотрел на меня, а потом его глаза опустились чуть ниже моей головы. – Ты довольно симпатичная, не будь столь строга к себе.
- В глаза мне смотри, конопатый идиот! В глаза! – кричала я, чувствуя, что щеки залились краской.
- Увидимся, Эйс! – кричала Луффи, махая рукой уплывающему судну Эйса.
- А она с ним быстро нашла общий язык, – услышала я голос Зоро за спиной. – И он настоящий мужик! Так заботиться о своих родных!
- Как у такого идиота, как Луффи, может быть брат такой здравомыслящий человек, как Эйс? – не понимала Нами.
- Братья, сестры… это так круто! – скулил Чоппер.
- Гранд Лайн не перестает меня удивлять, – сказал Санджи, выдыхая сигаретный дым.
- Я думал, что он будет таким же, как Луффи, или еще хуже, – задумчиво произнес Усопп.
- Да о чем вы? – искренне не понимала я. – Они же похожи, как две капли воды!
- ДА НИЧЕГО ПОДОБНОГО!!! – крикнула команда хором.
- Странные вы, – согласился со мной Луффи, почесав затылок. – Ну и ладно, САНДЖИ, ЕДЫ!
- Да иду я, иду! Ненасытный капитан!
====== Глава 31. Не переношу жару. ======
Гоинг Мерри не спеша плыла вдоль берегов реки Сандоры. Было решено, что большую часть пути до центра сопротивления, что находится в Юбе, мы проплывем на корабле. Однако дальше нам придется двигаться на своих двоих.
И, по правде сказать, от одной мысли, что нам придется передвигаться по пустыне в такую жару, мне сразу становится плохо. Хуже, чем Чопперу, а он ведь северный олень.
- Зозо-сан, – сказал Санджи, давая мне фруктовое мороженое, хотя я и простому льду была бы рада. – Это для вас. Вы так плохо переносите жару?
- Ага, – призналась я. – Как оказалось, 50 градусов это не для меня.
- Да уж, – извиняющимся тоном произнесла Виви. – Я к жаре уже привыкла, так как это моя родина, но вам, похоже, это в новинку.
- Ничего, – улыбнулась я. – Адаптируюсь.
- Смотрите! – неожиданно сказал Усопп. – Мы приближаемся к какой-то деревушке.
- Мы на месте, – сказала Виви. – Выходим.
- Это и есть Юба? – спросил Луффи, осматриваясь – Как-то это не очень на деревню похоже.
Я вышла следом за Луффи и передо мной предстала деревня, а вернее то, что от нее осталось. Кругом валялись одни камни и развалины. Мало кто вообще смог бы жить в таких местах. Уж я-то точно не выжила.
- Это не деревня, – поправила Виви. – Вернее, это то, что от нее осталось. Раньше тут кругом был цветущий сад, но сейчас из-за нехватки дождей все погибает.
- Йаааа! Смотрите! Что это? – кричал Усопп, указывая в сторону воды, из которой вышло небольшое чудо напоминающее помесь тюленя и черепахи.
- Забавный зверек, – усмехнулась я. – Такой милый.
- Милый? – видно, после моих слов Усопп стал посмелей и подошел ближе к существу, как то тут же на него напало и избило. Черт! Две секунды и Усопп повержен!
- ЭТО ДЮГОНЬ КУНГ-ФУ! – кричала Виви. – Не трогайте их! Они очень сильные!
Но Луффи это не остановило, и он тут же напал на дюгоня. Две секунды и Луффи победил!
- Эх, – вздохнула Виви. – По правилам дикого мира дюгоней тот, кто победил, становится учителем, а проигравший – его учеником.
- О как! Луффи – учитель! – хихикала я. – Это забавно.
Но тут, откуда ни возьмись, этих дюгоней собралась целая куча, и все окружили Луффи.
- Ого! – воскликнул Луффи. – Сколько же вас тут?
- Луффи, ну, ты покажи им пару приемов, и пойдем, – сказала я.
- Хорошо, – согласился Луффи. – Итак, для начала ноги должны быть устойчивыми!
Дюгони повторяли каждое движение, запоминая все уроки Луффи, а тот и рад стараться. Однако потом у нас возникли проблемы, когда они всей толпой хотели следовать за нами. Пришлось отдать им большую часть еды, чтобы они остались сторожить наш корабль. Как по мне – равноценная сделка, но Санджи вечно ворчал, что во всем этом виноват Луффи.
Я надеялась, что нам придется идти минут двадцать – и мы на месте, но, как оказалось, до Юбы полдня пути. Ох, небеса, я же не выживу. И буквально через час я уже валилась с ног.
- Я больше не могу! – честно сказала я, рухнув в песок. – Идите без меня. Я тут побуду.
- Э? Зозо! Вставай! Мы даже треть пути не прошли, – сообщила Виви. – Я понимаю, тебе тяжело, но если ты останешься тут, то умрешь.
- Вот как? – задумчиво произнесла я, потом попыталась встать. Нет. Сил вообще нет. – Значит, такова судьба…
- Дура! – крикнул Зоро. – Поднимай свою воздушную задницу и иди!
- Заткнись, идиот! – крикнула я в ответ. – Говорят тебе – нет сил! И вообще, понеси меня.
- Че? – воскликнул Зоро, что пребывал в явном шоке.
- Понеси меня! – повторила я.
- Я тебе что, верблюд?
- Значит как «Зозо, покатай», то ты сразу в очередь становишься. А когда я прошу об этом, так «я что, верблюд»? В таком случае да! Ты верблюд! Неси!
- Чертов демон! – злился Зоро и, приподняв меня, закинул как мешок картошки себе через плечо.
- Предыдущая
- 68/191
- Следующая
