Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиловый Демон: Вкус Дружбы (СИ) - "ZoZo20" - Страница 22
- Ты, – обратился Дракуль к Луффи. – Какая у тебя цель?
- Стать королем пиратов!
- Трудная цель, даже труднее, чем превзойти меня.
- Я знаю и ни за что не отступлюсь!
- А у тебя, Лиловый демон? Что за цель у тебя?
- Отыскать кисти реальности, – сказала я. – И меня зовут Зозо.
- Ч… – начал было он, но замер, посмотрев на меня как-то по-другому. Я уверена, в его глазах промелькнуло что-то странное. Что это? Страх? – Зачем такой юной деве подобное?
- Я художник. Остальное не важно.
- Понятно, – сказал он, возвращаясь на свой плот. – Скажи мне еще, ты ведь съела безымянный фрукт? Твое желание, оно исполнилось?
- Да.
- Вот как. И ты до сих пор жива? Видно, это начало чего-то интересного.
- Зозо! Луффи! – неожиданно крикнул Зоро с корабля. Неужели он в сознании? – Вы меня слышите?
- Да! – ответили мы с Луффи.
- Пока я не стану величайшим мечником в мире, то просто буду тормозить вас на вашем пути, поэтому я обещаю, что пока не одолею его, никогда и никому не проиграю! У тебя нет с этим проблем, Король пиратов?
- Ши-ши-ши! – хихикал Луффи. – Не-а.
- А у тебя, Лиловый демон-художник?
- Нет! – улыбалась я.
Это была клятва!
- Хорошая у вас команда, – улыбнулся Михоук. – Надеюсь, мы с вами еще встретимся.
- Эй, ты куда это, Соколиный глаз? – неожиданно спросил Дон Крейг, нацелив свои пушки на мечника.
- Ты ничему не учишься, – после этих слов прозвучали выстрелы из доспехов Дон Крейга, но Дракуль Михоук уже исчез в пучине вод.
- Зозо, – обратился ко мне Луффи. – Плыви за кораблем и Нами вместе с Усоппом и остальными. Позаботься о Зоро, ты единственная, кто может оказать первую помощь.
- Хорошо, – согласилась я, после чего подбежала к нему и обняла. – Будь осторожен и притащи к нам того глупого кока-извращенца.
- Я думал, он тебе не нравится, – усмехнулся Луффи.
- Сойдет, – также улыбнулась я.
- Будь уверена, – сказал Луффи. – Он будет нашим.
- Зозо, скорее! – кричал Усопп с уплывающей шлюпки.
Став воздухом, я быстро догнала их и материализовалась прямо перед Усоппом.
- О! – вздрогнул он. – Все никак привыкнуть не могу.
- Надеюсь, с Луффи все будет хорошо, – сказала я, не обращая внимания на реакцию Усоппа.
- АНИКИ!!! НЕ УМИРА-А-АЙ!
- Джонни! Ёсаку! – обратилась я к ним.
- Да, Зозо-анеки?
- Заткнитесь! Ваши вопли мне мешают зашивать рану.
- ДА, ЗОЗО-АНЕКИ! – крикнули они, отдав мне честь. Черт бы их побрал, этих шутов!
- Агх! – вскрикнул Зоро от боли, сильно вздрогнув, и кровь потекла снова.
- Черт возьми, да держите его кто-нибудь! – кричала я, продевая иглу через ткань. Знаю, без анестезии это чертовски больно, но в море это бесценная роскошь. Хотя? – Джонни, у вас в лодке спиртное есть?
- Да! Три бутылки саке!
- ТАК ТАЩИ ИХ СЮДА!!! – заорал гневно Зоро.
- Да не дергайся ты! – настаивала я, придавив его своей ногой и продолжая зашивать рану. – Если будешь дергаться, то зашью криво, и потом будешь ходить весь перекошенный.
- Аргх… – вздыхал он, явно не в восторге от того, что я сказала.
- Зозо-анеки, я принес саке! – воскликнул обрадованный Джонни.
- Открой бутылку и дай мне, – скомандовала я.
- А лучше сразу мне! – настаивал Зоро.
- Больных не спрашивали! – прикрикнула я, придавив слегка рану, что заставило Зоро немного скривиться, но лежать спокойно.
- Ты просто демон! – сказал он.
- Мне это уже говорили, – ответила я, беря открытую бутылку саке. – Так, а теперь держись.
Зоро недоверчиво посмотрел на меня, в ужасе понимая, что я намереваюсь сделать, но не успел он и слова произнести, как я вылила полбутылки на его раны.
- Ааааааа!!! – заорал во все горло Зоро.
- Зозо, а ты точно знаешь, что делаешь? – нервно спросил Усопп.
- Думаешь, сможешь лучше? – закричала я на него под воздействием нервов. – Лучше держи ноги крепче!
- Да держу я, держу, – мямлил Усопп.
Под воздействием спирта рана закупорилась и перестала истекать кровью.
- Отлично, – обрадовалась я. – А теперь бинты.
- Вот! – сказал Ёсаку, поднося их мне на руках.
Первый слой бинтов я тоже смочила в саке, чтобы обеззаразить. Хотя в таких условиях это практически невозможно и все же это лучше чем ничего. Второй и третий слой бинтов били сухими. Я перевязывала плотно, чтобы даже буйный нрав Зоро не смог разорвать швы на ране.
- Боже, ты что, мне корсет делаешь? – воскликнул Зоро. – Мне даже дышать нечем.
- Молчать! – ответила я. – Привыкнешь. Все. Операция закончена.
Я устало села на пол. Руки до сих пор дрожали. Адреналин зашкаливал. Нервы были на пределе.
- Джонни, открой мне еще одну бутылку саке.
- Но ты же сказала, что операция закончена.
- Просто сделай это! – крикнула я, не желая вдаваться в подробности.
- Уже несу! – тут же сказал он, подавая мне бутылку, из которой я тут же вылакала треть. Прямо из горла.
- Пить в одиночестве – дурной тон для воина, – сказал Зоро, улыбаясь.
- О! Так вы, воины, это называете «дурным тоном»? Мы, художники, называем это «поиском себя».
- Часто вы ищите себя?
- Ну, не знаю, – улыбнулась я, чувствуя, как тепло распространяется внутри меня. – Я так каждый раз, когда зашиваю окровавленную рану друга.
- О, тогда думаю нам надо запастись побольше саке, – ухмыльнулся Зоро и протянул руку, чтобы я передала ему бутылку. Но не успела я передать бутылку Зоро, как ее выхватил Усопп и тоже сделал пару глотков.
- Я тоже… это… поищу себя. Слишком много сегодня видел, – еще пара глотков. – Потерялся-я…
Я и Зоро засмеялись в голос. Да уж. Сегодня был тот еще денек, и, как я понимаю, он еще не кончился.
Комментарий к Глава 11. Нежданный гость. Вопрос к читателям. Друзья, как правильнее называть местные деньги? Облазила весь инет и везде по разному. Кто-то пишет “бели”, кто-то “белли”, а кто-то вообще “бэлли” и “бейлли”. Вот и задумалась...
====== Глава 12. О таком не просят! ======
- Что еще за Арлонг-парк? – не понимала я, смотря на огромный остров.
- Это значит – плохи наши дела, – пробубнил Джонни, хватаясь за волосы. – Без Луффи-аники нам не справиться!
- Да что там такого? – не вытерпела я.
- Как? Вы не знаете о рыбо-людях? – удивился Джонни.
Сейчас в лодке находились я, Зоро, Усопп и Джонни. Ёсаку мы отправили обратно к морскому ресторану, причем вплавь. Как он доберется туда, я не знаю, но уверенности в тот момент в Ёсаку было предостаточно.
- Значит, на этом острове сильные враги? – решил Зоро.
- Сильные, не то слово! – затараторил Джонни. – Всем известно, что рыбо-люди сильнее любого человека в десять раз. А там не просто рыбо-люди, там самые настоящие пираты, повидавшие на своем пути немало сражений. И во главе всех них сидит Арлонг.
Я и Усопп настороженно посмотрели друг на друга и поняли все без слов. Ноги нашей не будет на этом острове!
- Отлично! – обрадовался Зоро. – Пробьемся через драку!
- Идиот! – тут же крикнули мы с Усоппом.
- Ты только недавно получил серьезное ранение и еще не окреп окончательно, а уже в драку лезешь? – орала я.
- Да, да! – соглашался Усопп. – Тем более мы еще толком ничего не узнали!
- Ну, так узнайте! А потом драться! – ответил Зоро и лег на палубу, уснув. Нет, ну, что за идиот?
Я посмотрела на Джонни и Усоппа. Они явно думали о том же, о чем и я, поэтому, словно по команде, каждый из них достал из-за спины по большому мотку веревок. Зоро был ослаблен и спал, однако даже в таком состоянии он мог причинить немало бед.
По немому сигналу мы набросились на него все разом. Джонни подтащил его к мачте и прилег сверху, чтобы Зоро не смог встать. Я схватила его за руки, так как даже одна свободная рука с катаной могла осложнить все дело. Усопп наворачивал круги вокруг мачты, обматывая Зоро веревкой. И, наконец, работа была сделана.
- Предыдущая
- 22/191
- Следующая