Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиловый Демон: Вкус Дружбы (СИ) - "ZoZo20" - Страница 141
Перед нами стоял огромный мрачный остров, окутанный плотным таинственным туманом. Вокруг острова стоял большой забор с вратами в виде рта с зубами. Не удивлюсь, если через эти ворота мы сюда и попали, когда сидели на кухне. Но неужели никто не бросил якорь?
- Как мы здесь оказались? – задумчиво произнесла Робин.
- Скорей всего течением принесло, – предположила я.
- Мы на якоре, – отверг мое предположение Зоро. – Так что мы не могли сойти в сторону.
- Это сам остров к нам пришел, – ответил Брук и засмеялся, но смех какой-то был грустный. Не такой, как был до этого. – Какой сегодня чудесный день. Друзья, мне пора! Большое спасибо за все, надеюсь, когда-нибудь мы вновь с вами встретимся, а пока вам лучше немедленно убираться отсюда. Прощайте!
После этих слов он прыгнул в воду и побежал по ней. В буквальном смысле побежал! Разве он не фруктовик? Как это может это делать?
- Вот это да! – воскликнул Луффи. – Этот парень точно должен быть в нашей команде.
- Нет, – сказала строго Нами. – Ты слышал, что он сказал? Этот остров опасен! Нам нужно немедленно убираться отсюда!
- Что-что? – заулыбался Луффи, своей фирменной улыбкой под названием «я чувствую приключения!».
- Нами, ты только что произнесла запретное слово на «О», – вздохнула я, и девушка тут же схватила себя за рот, словно пытаясь перехватить слово, но оно не воробей, как говорится.
- В любом случае, – успокоившись, добавила Нами. – Я на этот остров ни ногой!
В принципе, мне этот остров тоже не внушал доверия. В голове сразу возникало тысячи различных мрачных сказок, что порой читает мне Робин, когда я рисую. Однако то сказки, а это реальность. Лучше я тут посижу. Чай попью.
- Я тоже, – сказал Усопп. – Этот остров точно ненормальный!
- О чем вы? – не понимал Луффи. – Это же приключения!
- У меня резко обострилась болезнь «не-могу-выйти-на-этот-остров», – сказала Нами, обхватывая живот.
- Да-да, – добавил Чоппер, присаживаясь рядом с Нами в такой же позе. – Как врач я подтверждаю эту болезнь. Тоже ей заболел.
Усопп молча присел рядом с ними, и я так же хотела поступить, как почувствовала крепкую руку Луффи на своем плече.
- Зозо, мы идем на остров! – и это было не предложение. Это был приказ, черт возьми, капитана.
- Хорошо, – вздохнула я, чувствуя, как ноги немеют. – Сейчас, только прихвачу пару вещей.
Нами и Усопп показали мне язык. Вот гады, знают же, что мне тоже как-то не по себе. От этого острова мурашки по коже.
Я собрала с собой свою обычную дорожную сумку, в которой лежал альбом для эскизов, карандаши, пара ракуш со Скайпии, а то что-то давненько я ими не пользовалась, и собранный Санджи обед на случай, если мы захотим перекусить.
- Не волнуйся, куколка, – усмехнулся Фрэнки. – Киборг Фрэнки пойдет с вами! Все будет су-у-упер круто! АУ!
- Да, да, – вздохнула я, попытавшись выдавить из себя улыбку, и посмотрела на Робин. – Все начинается как в твоих сказках. Ребята отправляются на пикник на таинственный остров, а в итоге никто не возвращается.
- Ну-ну, – улыбалась девушка. – Да уж, зря я читала их тебе. Так и быть, тоже пойду.
- Робин, ты тоже? – удивилась Нами.
- Люблю, когда страшно, – пожав плечами, ответила Робин.
- Я вам сейчас кое-что покажу, – улыбнулся Фрэнки, направляясь в комнату управления кораблем.
- Ты какая-то странная, – сказал мне Зоро. – То сама тащишь в команду скелета, а теперь боишься какого-то острова.
- Брука я тоже вначале испугалась, просто потом разговорилась с ним и поняла, что он не плохой, – объяснила я. – Но когда я смотрю на остров, то понимаю, что приключения там будут еще те…
- Приключения! Приключения! – повторял Луффи, прыгая на месте. – Даже не терпится! Приключения!
Неожиданно раздался механический шум из нижних кают. С кораблем что-то происходило.
Пронумерованные стоки ожили и стали вращаться, пока на борту корабля не появилась цифра «2».
- Ребята, у меня для вас небольшой сюрприз, – смеялся Фрэнки с комнаты управления. – Как вам уже известно, внизу корабля имеется несколько пронумерованных стоков. От «0» до «4». В стоке «0» – имеется лодка с педалями «Саузанд Падл», в стоке «1» – деревянная лошадка на одного человека, в стоке «3» – лодка на трех человек «Акулья субмарина», в стоке «4» пока ничего нет, но в стоке «2»…
Нижний док открылся, и из корабля медленно, покачиваясь на волнах, выплыла небольшая четырехместная лодка с головой барашка на носу.
- Разрешите представить – Мини-Мерри 2!!! – крикнул Фрэнки.
- МЕРРИ!!! – в один голос крикнули все, и от мрачного настроения не осталось ни следа.
Нами, Усопп и Чоппер тут же прыгнули в нее с борта корабля, чтобы опробовать первыми. Все были счастливы.
- Мерри! Она снова с нами! – радовался Чоппер.
- Ну, Фрэнки, ты даешь! – смеялся Луффи, хлопая киборга по плечу.
- Да, на этой неделе я просто СУ-У-УПЕР КРУТ! АУ!
- Ух, не терпится на ней прокатиться! – завелась я. Мне теперь даже сам черт не страшен, на такой-то лодке. Осталось только дождаться ребят и вперед!
====== Глава 62. Остров монстров. ======
Прошло около тридцати минут с того момента, как Нами, Усопп и Чоппер сели в лодку и до сих пор не вернулись.
- Нами-сан уже давно нет, – вздохнул Санджи. – Я волнуюсь.
- Может они увлеклись? – предположила я. – На Нами это похоже. Только дай ей в руки какой-нибудь новенький водный транспорт, как она уже скачет на волнах. Чего только приключения в Скайпии стоят, – Луффи согласно закивал, вспомнив, что ему тогда так и не удалось покататься нормально на волнах. Однако неожиданно из тумана раздался оглушительный женский крик. – Нами?!
- Что там случилось? – запаниковал Санджи. – НАМИ-САН!!!
- Черт, ничего не видно, – отозвался Зоро с палубы повыше. – Туман слишком густой.
- Звук доносился с острова, – сказал Луффи, прислушавшись.
- Кричали так, словно их прокляли, – спокойным голосом произнесла Робин. – Или убили призраки.
- Робин прекрати! – воскликнула я, прячась за ее спину. – Твои сказки снова начинают меня пугать!
- Проклятий не существует, – сказал Зоро, словно все это какая-то шутка. – Я не верю ни в приведений, ни в живых мертвецов, ни в какую-либо еще нечисть.
- Ты это Бруку скажи! – злобно вскрикнула я, на что Зоро слегка побледнел.
- В любом случае, – сказал Зоро, сохраняя холод в голосе. – Давайте просто пришвартуем корабль.
Дальше началась настоящая чертовщина!
Сначала якорь корабля сам бросился в воду, в то время когда все члены экипажа были на борту. Дальше двери в каюты начали сами открываться и закрываться, словно там кто-то ходил, но никого не было.
- Что здесь происходит? – спросила я, чувствуя, как все тело обдало ледяным потом. На всякий случай я вытащила перед собой клинок. Знаю, конечно, что призраков этим не убьешь, но это лучше, чем совсем ничего.
Люк в полу так же неожиданно открылся сам.
- Кто это сделал? – кричал Луффи и посмотрел на меня. Возможно, он подумал, что это я играюсь со своей способностью, но я была материальна.
- Рядом с ним никто даже рядом не стоял, – заметил Санджи. Все оглядывались по сторонам. Что-то тут не так.
Зоро не достал свои мечи, однако все же положил руку на один клинок, готовый в любой момент выхватить его.
- Луффи…? – я посмотрела на парня, у которого щеки растягивались в разные стороны, словно их кто-то специально тянул.
- Луффи прекрати! – крикнул Санджи.
- Эо не фа! – кричал Луффи, держась за щеки.
- Он говорит, что это не он, – сказала я, поняв, что его не поняли. – Мы на корабле не одни!
В эту же секунду щеки Луффи обрели естественную форму, однако его кто-то пихнул со спины в сторону люка, а дальше взлетел один из клинков Зоро, что стремительно полетел в сторону головы нашего капитана.
- ЛУФФИ! – крикнула я и тут же взмахом меча отшвырнула клинок Зоро в сторону.
- Что ты делаешь? – крикнул Фрэнки на Зоро.
- Предыдущая
- 141/191
- Следующая
