Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лиловый Демон: Вкус Дружбы (СИ) - "ZoZo20" - Страница 130
«Я тут».
- Ты это слышала? – удивленно спросил он, я кивнула головой.
Не может быть. Этот голос… он…
«Вниз. Посмотрите вниз».
- Вы слышите это? – спросила Нами.
- Этот голос, – отозвался Зоро.
- О чем вы? – не понимал Фрэнки.
- Он просит, чтобы мы посмотрели вниз! – плача произнес Чоппер, понимая, кто это.
Я и Усопп одновременно посмотрели вниз.
- Это же… – ахнула я.
- ВСЕ ПРЫГАЙТЕ ВНИЗ! – крикнул Усопп, так же рыдая. – ВСЕ ПРЫГАЙТЕ В ВОДУ! Зозо, позаботься о Луффи!
- Хорошо, – ответила я и попыталась раствориться в воздухе. Черт, силы на исходе, и, как я того ожидала, контролировать свое тело стало просто ужасно тяжело. Но я все же долетела до Луффи, материализовавшись правда раньше, чем я хотела, и чуть не упала в воду. – Луффи!
- Зозо? – удивился Луффи. – Этот голос, это же…
- Да, – улыбнулась я, обхватывая брата за пояс. – За нами прибыл еще один накама. Мы спасены!
С этими словами я спрыгнула вниз, держа покрепче Луффи, и нас тут же подхватил наш корабль, Гоинг Мерри.
Все уже были на борту. Счастливые и полные уверенности в невозможное.
- Вперед! – крикнул наш капитан, отдавая приказ.
Как по мановению вода под нами словно сошла с ума. Врата Правосудия вновь закрывались, образовывая сильные круговые потоки, на которых огромные корабли морского дозора не смогли спокойно устоять. Они целились в нас, стремясь разнести наш корабль в щепки, но все время промахивались, а порой и попадали по своим же.
- Кто закрыл ворота? – не понимал Зоро.
- Санджи, так это был ты? – спросила я. – Ну ты и гений!
На радостях, я обняла его. Этот эро-кок только что спас всем жизнь.
- Ну… я… как бы… ну… – смущался Санджи.
- Отлично! – ликовала Нами. – Плывем отсюда!
- Да! – смеялась я. – Миссию «Спасение Робин» объявляю завершенной!
====== Глава 58. Сборище психов. ======
- Мерри, это действительно она, – не верила своим глазам, проводя ладонью по борту.
- Но как? – не понимал Фрэнки. – Я сам осмотрел корабль.
- Эта наша Мерри, – смеялся Луффи, сидя на своем любимом месте. – Ей ничего не страшно. Так же она и говорит. Да, Мерри? Скажи что-нибудь.
Мы оторвались от дозорных, уплывая от Эниес Лобби. Позже по ден ден муши мы выяснили, что плотники Галей-Ла и банда Фрэнки тоже выбралась оттуда на море-поезде. Но я стояла и смотрела на наш корабль и понимала, что хоть мы все стали свидетелями невозможного, чудеса надолго не задерживаются.
Гоинг Мерри сама приплыла к нам на выручку. На борту никого не было. Этот корабль действительно уникален.
- Смотрите! – неожиданно сказал Усопп, то есть теперь снова Согекинг. И зачем ему это? Ах, ладно. Луффи и Чоппер ему верили. – Там корабль.
- Что? – воскликнули все, посмотрев в ту сторону, в которую указывал Усопп.
- Неужели опять дозорные? – произнес Зоро, положив свою руку на рукоять меча.
- Нет, – ответил Фрэнки. – Это корабль организации Галей-Ла.
- Что? – снова воскликнули мы, но уже радостнее.
Действительно. Это был корабль Галей-ла, и руководил им сам Айсберг. Живой и невредимый.
- Эй! Привет! – смеялся Луффи, размахивая руками.
Но когда корабль подошел к нам на довольно близкое расстояние, произошло то, чего все боялись, – Гоинг Мерри разломилась пополам.
- Мерри? – не понимал Луффи. – Мерри, что с тобой?
- Так я и думал, – сказал Фрэнки, хмурясь.
- Что? Эй! Стойте, – не понимал Луффи. – Ребята, вы же плотники? Хорошо, что вы приплыли так вовремя. Прошу, почините корабль!
- Нма… не могу, – спокойно ответил Айсберг. – Никто не может.
- Нет! – не сдавался Луффи. – Вы не понимаете! Мерри наш друг! Она наша накама!
- Я это прекрасно понимаю! – сказал Айсберг. – И если ты считаешь ее своим другом, то дай спокойно уйти. Она смертельно устала. За всю свою жизнь я повидал много кораблей с различной историей, но то, что я увидел тогда ночью… я слышал ее. Я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь, но пришло ее время. Вы должны смириться и попрощаться.
Так и было. Мы все это знали, однако терять друга все равно было больно.
Все стояли на небольших лодках и смотрели, как сгорает наш корабль.
- Мерри, – произнес Луффи. – На морском дне темно и одиноко, поэтому мы будем с тобой до конца.
Тяжело. Я старалась закрыться от этого. Оградить себя от эмоций, но ничего не получалось. Мы все сейчас испытывали одно и то же – потерю.
- Снег? – неожиданно сказала Нами, посмотрев наверх.
Я проследила за снежинками, что медленно падали на нас, и от каждого прикосновения я не чувствовала холода, однако в моем сознании тут же всплывали картинки прошлых дней, что мы проводили на борту Гоинг Мерри.
Вот наша первая встреча. Я карабкалась на борт, но не могла поднять нормально свои сумки. Это было так нелепо, особенно когда смотришь со стороны. Это то, как нас тогда видела сама Мерри.
Потом я вижу, как Зоро гнался за мной на борту, стараясь натренировать меня. После этих тренировок я нашла тысячу мест на корабле, где можно было спрятаться от нашего мечника.
Вот момент когда мы веселились, празднуя каждый повод и каждую незначительную победу на борту.
Корабль таким образом с нами прощался. Каждый видел что-то свое.
- Мерри… – произнесла я, чувствуя, что слезы скатываются по моим щекам.
«Простите»
- А? – все посмотрели на корабль, который практически догорел. Осталась одна голова барашка.
«Простите, что не смогла побыть с вами еще немного. Я бы хотела и дальше вести вас, но…»
- Мерри! – воскликнул Луффи. – Ты ни в чем не виновата. Это наша вина! Мы не заботились о тебе, вечно ломали и вели бои. Это ты прости нас!
«Но… я действительно была счастлива! Спасибо вам всем».
Слезы больше невозможно было сдержать. Я лишь спрятала лицо руками, стараясь не зарыдать в голос. Тут же я почувствовала, как чья-то тяжелая рука легла мне на голову.
Это был Зоро. Он и Санджи единственные, кто смог сдерживать свои эмоции.
Зоро ничего не сказал. Ни отчитал и ни советовал, как нужно поступить. Он просто потрепал мои волосы, тем самым давая понять, что и это пройдет.
Я посмотрела на Луффи, что стоял рядом. Он испытывал те же эмоции, что и я, и не мог сдержать слез. Чем я могу ему помочь? Я не знаю. На этот вопрос еще никто не дал правильного ответа. Поэтому я просто взяла его за руку своей рукой, которую он тут же сжал в ответ.
Так мы и стояли, прощаясь с нашим другом.
- Спасибо тебе за все, Мерри.
Прошло два дня.
Вернувшись на Ватер 7, мы разместились во временном главном офисе компании Галей-ла.
Тут, в сущности, было все, что нам необходимо. Кухня, спальни, ванная…
Правда Луффи уже третий день только и делает, что спит и ест одновременно. Нет, чтобы нормально отоспаться и уже тогда приняться за еду. От одной мысли, что он пропустил возможность хорошо покушать, сразу расстраивается. Да и организм у него истощен.
Эта его новая техника просто безумна. Нужно будет позаботиться о большем запасе еды, если мы собираемся и дальше путешествовать. Хотя о чем это я? Корабля нет, денег нет, моего сокровища в виде альбомов с рисунками тоже нет. Вот теперь мы и сидели с Нами на пару, вздыхая от депрессии. Она вздыхала по своим мандаринам, а я по своим альбомам.
В комнату вернулась Робин с Чоппером. Они только что закончили осмотр всех людей, что побывали с нами на Эниес Лобби. Как оказалось, пострадавшие имелись, но через пару дней будут как новенькие.
Зоро тем временем все еще бегал по городу в поисках хоть какого-нибудь нормально оружейного магазина. Один из своих трех клинков он умудрился сломать и все чаще стал коситься на мою Ночную Звезду. Ишь, какой хитрый!
- Ну, уж нет! – сразу говорила я ему, понимая этот взгляд.
- Да ты ведь все равно художник! – говорил Зоро. – Зачем тебе меч?
- Знай, что меч я тебе не отдам, – сказала я. – Иди лучше поищи что-то на замену.
- Предыдущая
- 130/191
- Следующая
