Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Влюбленный опекун - Кинсейл Лаура - Страница 23
Тесс призвала на помощь все свое самообладание.
– Передайте ему, что я... благодарю его и желаю ему счастья.
– О да, мы будем счастливы! – Луиза довольно вздохнула. – Он является воплощением моей мечты, и я люблю его с самого детства. Мы поклялись в вечной преданности друг другу, когда мне было девять, а ему четырнадцать. Ах, эта детская наивность! Я не смела даже надеяться, что Гриф действительно будет дожидаться встречи со мной, поскольку долгое время он находился в Вест-Индии. Когда я снова увидела бравого капитана, то сразу поняла, что по-прежнему люблю его.
– Понятно, – холодно сказала Тесс. – Вам очень повезло.
Значит, Гриф все это время был связан обязательством. Сердце Тесс разрывалось от боли. У нее не оставалось ни малейшего шанса! Его не привлекли ни ее положение в обществе, ни деньги. Он просто любил другую все эти годы. Тесс не могла сказать, что он обманывал ее, так как Гриф никогда не предлагал ей ничего, кроме дружбы. Он даже поощрял ее принять предложение другого мужчины, и не его вина, если она была настолько глупа, надеясь, что когда-нибудь их дружба перерастет в нечто большее.
Мысленно оглядываясь назад, Тесс шаг за шагом расставила все по своим местам. Его рейсы через блокаду, внезапное появление в Лондоне – все это имело определенный смысл. Должно быть, Гриф копил деньги, чтобы было что предложить давно выбранной невесте – ведь Луиза имела довольно высокие запросы. Гриф заранее заботился о ее благополучии, снова и снова рискуя жизнью, чтобы одевать Луизу в шелка и атласы, которые она так любила.
Внезапно Тесс разозлилась на Луизу, но быстро поняла, что та, возможно, ничего не знала о его опасной деятельности.
Вот только этот его поцелуй... При одном воспоминании внутри у Тесс все сжалось. Правда, она сама вынудила его поцеловать ее, предложив себя в парке, как уличная девчонка... а он все это время думал о Луизе!
Тесс не смогла сдержаться и то ли икнула, то ли всхлипнула, а затем, стараясь скрыть это, неловко закашляла.
– Прошу прощения. Кажется, сегодня слишком сыро для меня. Лучше я отправлюсь домой.
– О, конечно! – Луиза кивнула. – Поезжайте немедленно, я не буду больше задерживать вас. Благодарю за то, что позволили мне составить вам компанию, леди Тесс. Несмотря на скверную погоду, это была очень приятная прогулка.
Двумя днями позже Стивен Элиот сделал Тесс предложение. Слушая его, она оставалась в мрачной задумчивости, которая не покидала ее с тех пор, как она повстречалась с Луизой в парке. Элиот не читал ей стихи, однако осмелился поцеловать ее руку, причем так осторожно, словно Тесс могла рассыпаться от его прикосновения. В нем не осталось и следа цинизма или едкого остроумия, которые он демонстрировал все последние месяцы; таким спокойным, искренним и серьезным Тесс его прежде не видела.
В конце концов она ответила ему, что должна подумать.
Ларису чрезвычайно взволновала эта новость. Девушка была уверена, что Тесс должна принять предложение лорда Элиота, – да и кто не сделал бы этого? Тесс слышала, как кузина шепотом делилась новостью с подругами, и наконец весть дошла до мисс Грант-Гастингс.
Отведя Тесс в сторону, Луиза пожелала ей всего наилучшего, но отчего-то Тесс не стала говорить ей, что еще не приняла предложение. Однако она была уверена, что в конечном счете сделает это.
А затем явился с визитом Гриф.
Он пришел утром, когда Тесс была единственной, кто уже встал с постели. Она сидела, апатично ковыряя еду, поданную на завтрак, и взглянула на дворецкого, принесшего эту новость, с откровенным недоверием.
– Сказать, что вы еще не встали, миледи?
– Нет, – медленно произнесла Тесс. – Я встречусь с ним в библиотеке.
Она осторожно встала из-за стола, и ее сердце забилось сильнее. Он все-таки пришел. Луиза все рассказала ему, и он пришел пожелать ей счастья. Вряд ли теперь он сможет предъявить какие-либо серьезные возражения против кандидатуры Стивена Элиота, тем более что и раньше он ничем не мог обосновать их. Какой же наивной девчонкой она была, когда думала, что его неприязнь к другому мужчине объяснялась ревностью!
Когда Тесс вошла в библиотеку, Гриф стоял у окна спиной к ней. Солнечный свет окрасил золотом его волосы. Он повернулся, но она так и не смогла увидеть выражения его лица.
С притворным спокойствием Тесс пересекла комнату и села в кресло.
– Привет, – тихо сказал Гриф, не отходя от окна.
– Доброе утро, – ответила Тесс и удивилась, насколько естественно прозвучали эти слова.
Казалось, Гриф был растерян. Наконец он сдвинулся с места и подошел к ней.
– Я хочу извиниться.
– Вам не за что извиняться, – ответила Тесс ровным голосом.
– То, что было в парке... – Он несколько мгновений колебался, затем снова повернулся к окну. – Я очень плохо обошелся тогда с вами.
Эти слова привели Тесс в замешательство, и она опустила глаза.
– Не стоит об этом. Я полагаю, мне следует вас поздравить...
Гриф резко повернулся к ней, и она впервые отчетливо увидела выражение его лица.
– Поздравить?
Он был явно удивлен. Тесс вдруг почувствовала, что земля уходит у нее из-под ног.
– А разве вы... не помолвлены?
– Помолвлен с кем?
– С вашей... кузиной, – еле слышно произнесла Тесс.
– С Луизой?
Тесс кивнула.
– Это она вам сказала?
– Она сказала, что вы сами проявили инициативу.
– Сам... – Гриф нервно отошел к окну, затем снова приблизился к Тесс. – Будь она проклята! Это просто мерзко – позволять себе такое!
Тесс почувствовала, что душа ее начала постепенно оттаивать.
– Выходит, вы не помолвлены?
– Конечно, нет. Я пришел сюда поговорить о ваших намерениях.
– Наверное, вы имеете в виду мистера Элиота?
– Да, его. – Гриф нахмурился. – Луиза сказала, что вы собираетесь выйти за него замуж.
Отчего-то Тесс не хотелось сдаваться сразу.
– Возможно.
– Заклинаю вас, не делайте этого.
Его тон вызвал у Тесс инстинктивное сопротивление.
– Не вижу причины, почему бы мне не выйти за него тем более что он уже сделал мне предложение.
Гриф тяжело вздохнул:
– Я понимаю, вы считаете это не моим делом, но я не могу оставаться в стороне и позволить вам совершить ужасную ошибку.
Тесс улыбнулась. Он-таки беспокоится о ней.
– Сперва вы должны сказать мне конкретно, почему это так опасно – выйти замуж за мистера Элиота, – заявила она, наслаждаясь своим превосходством.
– На это есть... серьезные причины.
– Какие же именно?
Гриф опять подошел к окну и посмотрел на улицу, затем нахмурился и покачал головой. Его губы скривились в мрачной улыбке.
– Я не верю, что вы хотите стать его женой.
– И напрасно. В это не так уж трудно поверить. Я должна выйти замуж согласно обещанию, данному отцу, и мне нравится мистер Элиот.
Гриф небрежно прислонился к подоконнику.
– Едва ли это достаточная причина, чтобы жить с негодяем всю оставшуюся жизнь.
Тесс возмущенно вскинула брови. Как смеет он поощрять ее принять предложение явного тупицы и отвергнуть вполне приемлемого джентльмена!
– По-вашему, я должна согласиться на брак с мистером Боттомшоу, не имея на то твердых оснований? – заносчиво спросила она.
Однако Гриф продолжал твердить свое:
– Боттомшоу определенно лучше Стивена Элиота!
– Не согласна.
– Вы многого не знаете.
Тесс сузила глаза.
– Думаю, знаю достаточно, капитан. Я выйду замуж за того, за кого пожелаю, и если захочу стать миссис Элиот, то обязательно стану.
– Нет.
– Как вы смеете?! – прошипела Тесс. Его упрямый, недовольный взгляд придал ее голосу еще большую ярость. – За кого, по-вашему, я должна выйти? Пусть будет кто угодно, но только не Джеремая Боттомшоу!
– И не Элиот. – Гриф отвернулся и ухватился за подоконник. – Боже милостивый, если уж вы так нуждаетесь в браке, то выходите за меня!
За этой вспышкой последовала напряженная тишина, и Тесс показалось, что она длилась целую вечность, но постепенно до ее сознания стал доходить смысл сказанного Грифом. Его глубокое прерывистое дыхание было слышно даже оттуда, где он стоял, слепо глядя в окно и сжимая кулаки с такой силой, что они побелели.
- Предыдущая
- 23/71
- Следующая