Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь во Мраке (СИ) - Цыпленкова Юлия - Страница 32
Эта троица развлекалась от души, мало стесняясь, как дядю — Первого лорда, так и своих родных. Впрочем, они редко переходили границы дозволенного, увлеченные безалаберностью и весельем. Позапрошлой ночью перестарались.
— Так что с вещицей? — напомнил Ормис, глядя на молчавшего господина.
— Орм…
— Рид, — Ормис мягко поднялся с кресла, — я не шучу. Или ты мне даешь ее полное описание, или ищи другого дурака.
Первый лорд скривился, вздохнул, снова скривился, устрашающе полыхнул глазами и сдался.
— Это большая печать Властелина, — наконец, выдавил он. — Убью, если растреплешь.
— Ого, — присвистнул Бриннэйн, — Вторая Империя уже сто лет живет без своей артефактной штуковины, подтверждающей власть Властелина? Неплохо. И как же они умудрились столько времени это скрывать?
— Это тайна, — напомнил Рид.
Ормис скептически посмотрел на Первого лорда, и тот махнул рукой. Каким бы несерьезным не казался Ормис Бриннэйн, но тайны умел хранить не хуже, чем честь своих женщин.
— Знаю, что ты сам прекрасно разбираешься, что можно предавать огласке, а что нет, — произнес Первый лорд в виде извинений. — В общем, нужно ее вернуть.
— И почему всегда я? — вздохнул Ормис, с усмешкой глядя на своего господина.
— Потому что я тебя люблю, мой мальчик, — подмигнул Первый лорд.
— Иногда мне кажется, что твоя любовь подобна ненависти, и ты просто хочешь от меня так хитро избавиться, — хмыкнул Бриннэйн. — Учти, Рид, я всегда возвращаюсь.
— Пойду всплакну с горя, — осклабился демон.
— Только громко не рыдай, а то кто-нибудь еще раньше времени обрадуется. Я вернусь, вот бедолаге расстройство будет, — усмехнулся Ормис и направился к двери.
— Удачи во Мраке, Орм, — крикнул ему вслед довольный Первый лорд.
— И тебе подольше Света, — не оборачиваясь ответил мужчина и широко улыбнулся, услышав за спиной тихое ругательство:
— Катись к архам!
— Уже в пути, — хохотнул Ормис, и вышел за пределы кабинета Первого лорда.
Его уже поджидали Третий лорд и компания.
— Бриннэйн, — очень ласково позвал его Скайнэл, — можно тебя на минутку?
— О, Скай, — счастливо осклабился Ормис. — рад видеть. Как жизнь, здоровье, супруга?
Ответом ему стал тройной рык.
— Это у вас в желудках? — участливо поинтересовался кареглазый наглец. — Обязательно поешьте. Ну, что вы, это не дело. Три таких грозных демона и вдруг этот утробный рев. Еще напугаете кого.
— Бриннэйн! — Скайнэл порывисто метнулся к нему.
— Спешу, дружочек, очень спешу, — ответил ему Ормис, послал воздушный поцелуй и исчез в портале.
— Задушу гада, — взвыл в бессильной ярости Скай…
Ормис вышел из портала и огляделся. Он стоял рядом с особняком своей недавней пассии, которой был увлечен на протяжении последних нескольких месяцев. Он в раздумчивости посмотрел на большую парадную дверь. Еще позавчера, после последнего скандала, когда он решил поставить точку, Орм испытывал тягу к взбалмошной демонессе, но сейчас, стоя рядом с ее домом, он не почувствовал ничего кроме легкого раздражения.
— Что я здесь делаю? — спросил он сам себя.
Но все же решительно направился к входу. Привратник поспешно распахнул тяжелую створу, низко кланяясь лорду.
— Дома? — привычно спросил Бриннэйн.
— Госпожа недавно вернулась от портнихи, — ответил привратник, и Ормис вошел в особняк.
— Доложите госпоже, — коротко велел он и поднялся в гостиную, где всегда ждал свою пылкую подругу.
Мужчина скользнул взглядом по стенам и передернул плечами, ощущая непонятную неприязнь. За дверью послышались легкие шаги, и в гостиную впорхнула гибкая, стройная и удивительно красивая демонесса. Она окинула посетителя насмешливым взглядом выразительных фиалковых глаз и прислонилась к косяку.
— Смотрите, кто решил явиться, — произнесла она. — Соскучился?
Ормис с новым интересом рассмотрел любовницу и подошел к ней.
— Что? — насторожилась Грэди.
— Мрака, Грэди, — прохладно поздоровался Ормис. — Как всегда очаровательна.
Он положил ей руки на талию и склонился, вдыхая ее запах. Аромат оказался неожиданно удушающим, тяжелым. Бриннэйн отпрянул.
— Ты сменила духи? — спросил он. — Зачем?
— Те же самые, — пожала плечами демонесса. — Орм, ты ведешь себя странно.
Ормис снова приблизился, заглянул в глаза, провел пальцами по щеке, обвел по контуру губы и склонился к ним, задержав дыхание. Поцелуй вышел сухим, неприятным, вызвал новый взрыв раздражения.
— Тьма, — мужчина снова отошел и остановился, не сводя взгляда с недавней возлюбленной.
— Орм, что происходит? — спросила Грэдижель, подходя к нему. — Ты пришел мириться?
Ормис мотнул головой, после поджал губы и прикрыл глаза, пытаясь успокоиться. Раздражение переросло в злость, а злость все быстрей превращалась в ярость. И причину этой ярости он никак не мог найти.
— Потом помиримся, — глухо сказал мужчина. — Наверное… может быть. Потом, позже.
После этого стремительно прошел мимо Грэди, едва не сбив ее с ног, но не обернулся и, уже на ходу, открыл портал. Все так же стремительно Ормис вышел на втором этаже собственного особняка и ворвался в кабинет, где заканчивал писать письма от его имени юный Дариан.
— Мой лорд, — мальчик вскочил с места и склонился в поклоне.
Лорд дошел до окна и опустился на подоконник, не спуская взгляда с секретаря.
— Что-то случилось? — так похожим на мелодичный девичий голос спросил паренек.
— Все хорошо, — ответил Ормис, неожиданно успокаиваясь. — Все уже хорошо, Дари.
Он улыбнулся и откинулся на стекло.
— Никогда не замечал, как хорошо дома, — сказал он, скорей самому себе, чем Дариану. — Так уютно, спокойно…
— Я могу закончить работу? — спросил юноша.
— Да, Дари, заканчивай. После обеда отправимся в путешествие, — подмигнул повеселевший лорд и покинул кабинет.
Он быстро взбежал на третий этаж и только подумал, что лицо мальчика уже чистое, а ведь были следы от ногтей, набухавшие кровью.
— Странно, — нахмурился Ормис. — Я его не лечил, точно помню. Только наорал.
Ему вдруг стало стыдно, и мужчина принял решение чем-нибудь побаловать паренька, в виде извинений. И уже у себя в покоях лорд Бриннэйн вспомнил о визите в Грэди.
— Точно не она, — уверенно ответил на свои сомнения и тут же забыл о демонессе.
Надо было готовиться к неприятному путешествию.
На обед я пошла, когда все уже поели. Не хотелось сталкиваться с сестричками, да и вообще оказаться среди людей, а их было большинство в особняке, стало страшно. Я очень боялась, что тот приступ повторится. Для дьери Диармы я заготовила кучу извинений, но они не потребовались. Кухарка одобрила мой запоздавший визит и выдала обед, отличный от всех. Меня ждало обилие мяса, почти сырого, вместо напитка, раздобытая где-то свежая кровь. Не настолько свежая, как с той лани в лесу, но тоже ничего. Все это я жадно проглотила, не удержалась и поцеловала гоблинку в сероватую щеку.
— Ты это чего, дрищ? — опешила она. — Малохольный что ли?
— Большое спасибо, Диа, — улыбнулась я.
— Ой, рожа-то счастливая, — расплылась в ответном оскале гоблинка. — Иди уже, упыреныш. На ужин что-нибудь еще придумаю.
— Лорд Бриннэйн забирает меня с собой. Боюсь, какое-то время я не смогу посещать ваши замечательные завтраки, обеды и ужины, — сказала я, и кухарка нахмурилась.
— Куда дите тащит? Сам вечно где-то носится, теперь и тебя за собой тащит, — она покачала головой. — Ты там это, жри аккуратно, рожу мой, клыки чисти, уши тоже. И осторожней будь. Лорд наш отчаянный, за ним не лезь. По бабам ходить будет, пример с него не бери, мал еще, чтоб по бабам-то. А этим двум дурам я мозги вправила, так что не боись.
— Спасибо, Диа, — благодарно улыбнулась я.
— Целуй уже, дрищ, и беги, — не без смущения разрешила гоблинка.
Я от души обняла ее, снова поцеловала в щеку и побежала наверх, где меня должен был ждать мой хозяин. Но лорд Бриннэйн встретился мне еще внизу. Он вручил мне новый заплечный мешок, красивый кинжал и легкий меч.
- Предыдущая
- 32/104
- Следующая