Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя жизнь (СИ) - "Ifodifo" - Страница 64
Некоторое время проходит в дружеской беседе, когда что-то мощно грохочет за дверью, отчего стены содрогаются. Охранник настороженно подходит к двери, прислушиваясь. Микки и Джон переглядываются.
- Может быть, я схожу проверить, что это было? – предлагает Джон.
- Ну уж нет, - категорически заявляет Микки, - ты у Никки вне подозрений, а все мои телохранители его бесят. Если уж оставаться наедине, то только с тобой. Иди ты, - он смотрит на телохранителя грозным взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Не имею права оставлять без присмотра охраняемый объект, - деревянным голосом отвечает охранник.
- Джон за мной присмотрит, у него пистолет есть, - настаивает на своем Микки.
Начинаются препирательства, в итоге Микки приходится пустить в ход всю свою наследную власть, чтобы выпроводить телохранителя, и это было бы смешно, когда б не столь странные обстоятельства. Джон очень хочет, чтобы Шерлок вдруг оказался здесь, в морге, дабы не брать на себя такую ответственность, как жизнь наследника престола, но, конечно, их в морге только трое. Закономерно, в споре побеждает Микки, и телохранителю приходится идти на разведку, взяв с них обещание никому, кроме него, не открывать. Они даже договариваются об условном сигнале, и это совсем бы уж развеселило Джона, если б не странная тишина за дверью. Охранник уходит, а Джон и Микки остаются одни, прислушиваясь к ледяному безмолвию.
Они смотрят друг на друга словно напуганные дети, и в воображении Джона уже рисуются кошмарные картины террористического акта со взорванным госпиталем и кучей трупов, и это ужасно. О чем думает Микки, неизвестно. Именно в этот момент кто-то скребется в дверь. Микки прижимает палец к губам, призывая хранить молчание.
- Джон, ты там? Это Мэри, Мэри Морстен, меня прислал мистер Такер узнать, как вы, - шепчет она из-за закрытой двери. – Открой, пожалуйста, здесь связь, кое-какие вещи и еда. Придется некоторое время еще переждать.
- Ты ее знаешь? – спрашивает Микки.
- Да, наша медсестра, - кивает Джон, - сегодня со мной оперировала. А мистер Такер – главный врач.
Микки некоторое время размышляет:
- Давай впустим, - решает он. – Я должен узнать новости и иметь возможность связаться с большой землей.
- Но твой телохранитель запретил… - пытается напомнить Джон об инструкциях охранника.
- И где он? – злится Микки. – Вдруг с ним что-то случилось? Не сидеть же здесь всю жизнь. Достань тогда свой пистолет, раз боишься какой-то девчонки.
Джон послушно достает пистолет, когда Микки открывает дверь и впускает в морг Мэри с пакетом в руках.
- Что там происходит? – набрасывается на нее Микки, вновь блокируя дверь. – Что за взрыв был?
- Я мало что знаю, - оправдывается Мэри, - все так быстро произошло. Выстрелы эти, паника, теперь вот взрыв. Кажется, пострадал энергоблок, включились аварийные генераторы…
- Мы этого не заметили, - качает головой Микки. – Что там у тебя в сумке?
- Еда со стола, - отвечает она. – Пирожки будете?
- Давай, - кивает Микки.
- Мэри, - зовет Джон, снимая пистолет с предохранителя, - откуда ты узнала про выстрелы? Тебя ведь не было на банкете.
Мэри некоторое время удивленно смотрит на Джона, невинно хлопая глазами, а потом резко отбрасывает в сторону пакет, успев выхватить из него пистолет, который наводит на Микки. Микки испуганно замирает.
- Мне очень жаль, - произносит Мэри, не отводя взгляда от Джона, - все должно было пойти иначе. Если б мой напарник не облажался, этого, - она кивает в сторону Микки, - уложили бы с первого раза, и ты никогда бы не узнал, что я – киллер. Это должно было быть моим последним делом. Я так все распланировала, - на ее глаза наворачиваются слезы. – Ты понравился мне с первого взгляда. Мы были бы хорошей парой, но тут вдруг объявился твой жених и все испортил. Скажи, я тебе нравилась? Ну хоть чуть-чуть?
Джон смотрит на нее тупо, словно лишившись способности мыслить, а потом просто отрицательно мотает головой.
- Извини, я парень честный, храню верность даже мертвому, - Джон неуверенно улыбается. – Ты, конечно, безусловно, очаровательная девушка, просто у меня уже есть…
- Заткнись, - орет Мэри, - мне не интересно, кто там у тебя есть… Если ты думаешь таким образом разжалобить меня, то не стоит стараться…
- Мэри, сохраняй спокойствие, - предостерегающе поднимает Джон руку.
- Я спокойна, черт побери, - продолжает орать она, - а ты не смей опускать рук, держи их так, чтоб я видела!
- Хорошо, - соглашается Джон, - как скажешь.
- Чего вы хотите? – вступает в разговор Микки.
- Твоей смерти для начала, - отвечает Мэри, - мне за нее хорошо заплатят.
- А что дальше? – пытается Джон нащупать ее больное место. – Тебе ведь не дадут уйти, здесь везде люди секретной службы. Тебя схватят.
- Ты поможешь мне выйти, - заявляет она, - и только посмей отказаться.
- Ну, - Джон качает головой, - если ты убьешь великого князя, у тебя не останется рычагов давления на меня. Зачем мне тебя слушаться?
- Затем, чтобы выжить, - опять срывается она на крик. – Ты же не хочешь оставить своего красавчика вдовцом?
- К сожалению, Мэри, мы с ним на самом деле не помолвлены, - Джон говорит правду, - а это всего лишь для того, чтобы минимизировать ревность, - он кивает на палец с кольцом. – Боюсь, мой «жених» будет зол, но вряд ли моя смерть его убьет. Ты не добьешься своего. Скорее уж он найдет тебя рано или поздно и отомстит, чем ты сможешь исчезнуть.
- Значит, разыграли, - усмехается она. – Я очень не люблю, Джонни, когда из меня делают дуру. Думаю, вам с приятелем придется за это ответить. Вот только не могу решить, кто из вас умрет первым…
Она наводит пистолет то на Микки, то на Джона, и доводит обоих до состояния нервного ожидания конца.
- Думаю, умрешь сегодня ты, - голос определенно принадлежит Шерлоку, - положи оружие на пол.
Джон оборачивается и видит сфинкса, замершего в двух шагах от Мэри с пистолетом в руках.
- Шерлок… - выдыхает Джон облегченно, но тот даже не смотрит на него.
- Мэри Морстен, - произносит Шерлок, - или лучше агент Агра? Как тебе привычнее?
- Агент Агра? – повторяет удивленно Микки. – Не понимаю…
- А что тут понимать, ваше высочество, перед вами один из лучших агентов вашей же секретной службы. Посмотрите внимательно, это большая удача, увидеть лицо неуловимой Агры, - Шерлок смотрит на Мэри, не отрываясь, и Джон потрясенно переводит взгляд с него на Мэри и обратно.
- Не может быть, - восклицает Микки. – Вы хотите сказать, что мое убийство заказала наша же секретная служба?
- Если быть точным, генерал Пинк, - уточняет Шерлок. – Но за ним стоит определенный круг лиц, связанных с секретной службой, это факт.
- Ты ничего не докажешь, - кричит Мэри.
- Как раз наоборот, - Шерлок спокоен и холоден, как лед. – Было два выстрела, если помните. Первый, сразивший фельдмаршала Кони, и второй, сразивший киллера, который сделал я. Как понимаете, киллер промазал, потому что у нас состоялась маленькая теплая беседа, и мой выстрел, кстати, не убил его, а только ранил. Агент Тупак шлет тебе, Мэри, пламенный привет и уже дает показания людям императора.
- Это неправда! – кричит Мэри.
- Это правда, - взгляд Шерлока становится жестким. – Все еще хочешь выполнить задание? – Мэри молчит, с ненавистью глядя на сфинкса и не отводя оружия от великого князя.
- Я не понимаю, зачем секретной службе потребовалось меня убивать, - произносит Микки.
- О, это как раз просто, - усмехается Шерлок. – И прошу учесть, не секретной службе, а некоторым ее представителям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Неужели опять заговор нтога? – подает, наконец, голос Джон.
- Все гораздо проще, - возражает Шерлок, все еще не глядя на Джона, и у того складывается впечатление, что Шерлок за что-то на него злится. – Всегда надо искать того, кому выгодно. Ходят слухи, что император серьезно болен, а в случае его смерти корона перейдет вам, Микки. Если же вас не будет, то на трон претендует…
- Предыдущая
- 64/77
- Следующая
