Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контракт (СИ) - "Mr Abomination" - Страница 3
«Хренов спасатель!»
Управляющий не только помог близнецам выбраться из ямы, но и привел их в пансион, чуть не доведя своим видом до инфаркта бедного Майлза.
И, конечно, история эта была бы милой и доброй, если бы не одно Но. После того, как Тейлор спас мальчиков, помыл, накормил, перевязал раны и уложил спать… Именно с этого момента он стал для них как минимум Богом, тогда как Майлзу отводилась роль злодея. Близнецы откровенно ревновали Тейлора ко всему, что движется. А к Майлзу в первую очередь.
— Вот и скажите, откуда вылезают такие чудовища?— негодовал юноша, подходя к комнате. За дверью послышались какие-то странные звуки, но Майлз не обратил на них никакого внимания и почти мгновенно пожалел об этом, потому что, заглянув в комнату, он увидел то, чего меньше всего хотел бы лицезреть.
Смайл, младший близнец, обнаженный лежал на узкой кровати. Лицо его раскраснелось. Темно-зеленые волосы растрепались. Ярко-алые глаза были полузакрыты. С губ срывались тихие сдавленные стоны. Риччи же, старший близнец, разместившись между ног брата, ласкал пальцами его вставший и трущийся о плоский живот член, одновременно с этим делая крайне подозрительные движения корпусом, заставляя брата с каждым новым толчком сдавленно постанывать.
Майлз позеленел. От одной мысли, Что и Куда Риччи вставляет своему брату, ему стало плохо. Пронаблюдав все это всего пару секунд, Майлз не выдержал и вылетел из комнаты, с размаху захлопывая за собой дверь и гневно вопя:
— ХЕРОВЫ ГОМОСЯДСКИЕ ИНЦЕСТНИКИ!!!
Через пару минут на душераздирающий вопль прибежал Тейлор:
— Ты чего орешь? Совсем крыша поехала!? – с ходу набросился он на Майлза, который к приходу управляющего успел усесться на пол и теперь беспомощно гипнотизировал закрытую дверь в когда-то свою комнату.
— Да! Ты… Да они! Извращенцы! Черт! Я это видел! Да как я теперь спать-то буду! – заикаясь, воскликнул парень, вскакивая на ноги, хватаясь за голову и начиная метаться по маленькому коридорчику, своим поведением приводя Тейлора в замешательство. — Да ты сам посмотри! – наконец, собравшись с духом, ткнул Майлз пальцем в дверь. Управляющий, все еще не понимая в чем дело, зашел в комнату… Как зашел, так и вышел. Побледнев как мел и поперхнувшись воздухом. (Майлз про себя отметил, что после того, как в комнату заглянул Тейлор, стоны стали куда громче…)
— Что это… Там? — просипел он, приваливаясь к стене.
— Я бы тоже хотел знать ответ на этот вопрос! – выдохнул Майлз. — Это ты их привел! Ты и объясняй!
— Но они же еще совсем дети! – лепетал тем временем Тейлор. — Им же не больше шестнадцати! Что из них сделало общество! Бедняги,— шептал он.
— Нечего их жалеть! – тем временем возмущался Майлз. — Как близость между ними можно связать с обществом?!
— Связь есть! И прямая,— возразил управляющий. — Наверняка им многое пришлось пережить, и только друг в друге они нашли утешение!
— Чушь собачья… Я и не знал, что чтобы утешиться, обязательно надо кого-то поиметь. Или чтобы поимели тебя.
— Все… — внезапно оборвал спор Тейлор. — Их отношения – не наше дело, и я больше не собираюсь обсуждать это, как базарная бабка!
— Так может, обсудишь это, как базарный дедка?
— А я говорю: прекрати! Прекрати уже брызгаться ядом. Всё! Просто забудем и пойдем ужинать.
— Ну да… Прям так и забыл. И уж поверь, единственные, кто сейчас будут чем-либо брызгаться, это… — Майлз не договорив, поспешил за уходящим Тейлором. Оставаться наедине с дверью, за которой творилось Такое, ему совсем не хотелось. К тому же юношу до сих пор немного трясло, а к горлу подкатил комок. Впрочем, управляющему было не лучше. От пережитого шока у него пропал всякий аппетит. Наверно, поэтому сели за стол друзья с каким-то похоронным молчанием и безынтересно начали ковыряться в тарелках, думая каждый о своем. Но не успели парни толком очухаться, как послышался скрип двери, и на кухню зашли виновники произошедшего конфуза. Тейлор, в это время что-то вяло жевавший, подавился уже во второй раз за эти двадцать минут. У Майлза же пробежали мурашки по спине. А вот близнецам, похоже, было и вовсе наплевать. Оба брата, довольные, уселись за стол и за обе щеки начали уплетать макароны. Поймав взгляд управляющего, оба близнеца чуть покраснели и заулыбались. Но затем они уловили на себе еще и взгляд Майлза и тут же ощетинились.
— Чего уставился? – зло прошипел Риччи.
— Это ты меня спрашиваешь? – рыжий среагировал мгновенно.— Вы хоть соображаете, что устроили?! Чертовы извращенцы!
— Майлз, прекрати! – хотел было остудить пыл друга Тейлор, но парень жестом посоветовал ему заткнуться. И управляющий предпочел не перечить юноше, так как знал, что, когда он в таком состоянии, переубедить его невозможно. К тому же, у Майлза было полное право злиться и возмущаться.
— Мы можем делать, что хотим. И твое мнение нас не колышет, – сухо ответил Риччи, вставая из-за стола.
— Ха! Кто ж спорит! Но вы могли бы хотя бы попытаться скрыть Это! Неужели так сложно немного подумать о психике окружающих? Мы с Тейлором чуть не поседели из-за вас!
При упоминании Тейлора близнецы немного смутились и украдкой глянули на управляющего. Но секундное замешательство Риччи в мгновение ока сменилось лютой ненавистью.
— Может, выйдем? – без лишних слов прорычал он.
— Почему бы и нет,— ухмыльнулся Майлз. Он с удовольствием набил бы морду этому наглому уродцу.
— Никто и никуда не выйдет! – в разговор вмешался Тейлор. — Быстро оба сели за стол и начали есть! И чтобы больше подобных разговоров я не слышал или, в наказание, оба пойдете выдраивать старый туалет! — услышав подобную угрозу, Майлз поспешно сел. Он уже проходил через это испытание, и повторять его у него не было никакого желания. Ну а Риччи так и вообще был готов исполнять любой приказ управляющего, поэтому его интерес к Майлзу тут же угас, и он, сев на свой стул, теперь с каким-то ненормальным благоговением смотрел на ничего не подозревающего Тейлора.
Казалось бы, спор был закончен, и Майлз было уже начал успокаиваться, как вдруг подал голос Смайл:
— Не злись, Риччи. На таких не злятся. Он просто завидует нам. Сам-то не то что сексом заниматься, и о дрочке-то наверняка не слышал, вот в нем и накопилось… — с лицом истинного ангела прошептал он на ухо брату. Прошептал так, что все сидящие за столом услышали каждое его слово.
Вилка, что была в это время в руке Майлза, вонзилась в стол, проделав в нем четыре дырки.
— ДА КАКАЯ ВАМ ВООБЩЕ РАЗНИЦА, О ЧЕМ Я СЛЫШАЛ ИЛИ НЕТ!?!?
— Видишь, я оказался прав, — со знанием дела уже открыто проговорил младший брат.
— Ну, все! Я иду спать! ОДИН! А этих гомосеков размещай где-нибудь в другом месте! Я с ними в одной комнате не останусь!!! – с этими словами Майлз пулей вылетел из кухни. Близнецы проводили его невинной улыбкой, а Тейлору только и оставалось, что горестно вздыхать.
«Маленькие ублюдки!» — вопил внутренний голос разгневанного Майлза (хотя понятие «Маленькие» было здесь не слишком уместно, так как парень был старше их всего на год). — Что они о себе возомнили?! Да и Тейлор хорош! Нет бы сказать хоть что-нибудь! Предатель!» — негодовал юноша, бегая по комнате. Внезапно его взгляд упал на смятую кровать близнецов, и парню стало совсем худо. Наслав на дверь заклинание, дабы никто не смог зайти в комнату, Майлз скинул верхнюю одежду и забрался под одеяло, уткнувшись носом в подушку.
«Не слышал о дроч… Тоже мне! У меня тяжелая жизнь! Мне не до подобных извращений! Наверное…»
— Ну, и зачем вы это сделали? – тяжело вздохнул Тейлор, обращаясь к близнецам. — Нельзя быть такими жестокими! И о вещах таких говорить неприлично!
— Но он сам начал! – хотел было оправдаться Риччи.
— Но ведь в чем-то он прав! – возразил управляющий. — Конечно же, ваши сексуальные предпочтения – это ваше личное дело. Но почему вы дверь-то не заперли!?
Близнецы молча покраснели. Говорить, что они Хотели, чтобы Он их увидел, не стоило. Поэтому они просто смущенно переглянулись.
- Предыдущая
- 3/107
- Следующая