Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приграничье - Чандлер (Чендлер) Бертрам - Страница 15
Калвер и Арлен подошли к тому месту, над которым висела корзина. Неожиданно нога астронавта задела что-то маленькое, металлическое. «Одна из обойм, — подумал он. — Самое время ей отыскаться».
Джейн уже залезла в корзину. Воздушный шар чуть опустился, почувствовав ее вес, корзина спустилась чуть ниже. Калвер попробовал залезть наверх, но боль в боку оказалась слишком сильной. Джейн что-то прокричала, и Тотеси сбросил ему страховочный трос. Астронавт с трудом вскарабкался на борт.
В это время свет замерцал в двери, ведущей на лестницу. Жрец заметил это, заволновался и начал отвязывать мешки с балластом. Джейн бросилась помогать ему.
— Где твой пистолет? — прокричал ей Калвер. — Тут валяется пара моих обойм.
— Я… Я думала, ты взял его… — ответила девушка. — Я оставила его, когда полезла наверх. Он должен быть где-то там…
— Балласт, — прохрипел священник. — Балласта больше нет. А мы не поднимаемся.
Калвер нашел фонарик, посветил на днище корзины. На мгновение его луч коснулся Сайони. Девушка съежилась в углу корзины. Когда луч света коснулся ее лица, она закрыла его руками и прошептала:
— Нет. Пожалуйста, не надо. Нет. Не меня.
— Испытаем судьбу, — объявил Калвер.
Сайони по-прежнему куталась в куртку Калвера. Астронавт сорвал ее с плеч девушки. Во внутреннем кармане куртки находилась ракетница. Как раз то, что нужно. Для того чтобы подать сигнал, нужен был лишь один заряд. Всего их было шесть… так зачем же их тратить даром?
Свет у двери, ведущей на лестницу, стал ярче, голоса громче. Однако те, кто столпились там, не слишком-то спешили выбраться на крышу. И все же раньше или позже кто-то из них наберется храбрости и может выстрелить из лука в беспомощный воздушный шар.
«Водород, — подумал Калвер. — Он должен утащить нас вверх. Но если в ткани шара есть прорехи, а скорее всего так и есть (если вычисления священника-пилота правильны, то такое возможно), то газ не сможет поднять корзину… А что будет, если смешать водород и кислород!»
Переломив ракетницу, он вложил толстый патрон в ствол. Потом со щелчком закрыл его и взвел курок. Неожиданно свет на лестнице потух. «Значит, они хотят подкрасться под покровом тьмы…» — подумал астронавт. Он прицелился и выстрелил. Раздался нечеловеческий крик, когда ракета попала в цель. Калвер увидел, как какой-то человек бросился назад по лестнице — грудь его была объята пламенем. Калвер на мгновение заколебался, потом вспомнил о женщине, которую он застрелил из милосердия. Он выстрелил снова, снова, а Джейн всякий раз выкидывала раскаленные гильзы из корзины… Один из преследователей горящей кометой полетел вниз, во двор замка.
Неожиданно Тотеси закричал от боли, сжимая плечо. В свете факелов на стенах Калвер разглядел, что в плече священника засела стрела. Лучники на стенах заметили, что на башне не все в порядке, и открыли огонь по воздушному шару. Астронавт тяжело вздохнул. Теперь ему оставалось только одно. Возможно, если повезет, он останется жив до тех пор, пока во время настоящего штурма не рухнет защита замка.
— Возьми-ка этот пистолет, — обратился он к Джейн. — Как только они вновь покажутся, стреляй…
— Что ты собираешься делать?
— А что еще я могу сделать? — вопросом на вопрос ответил Калвер.
Он перебросил ноги через борт корзины и услышал, как Тотеси закричал у него за спиной. И тут Джейн вновь позвала его.
— Дерек, постой! Посмотри!
Калвер обернулся. Жрец, без всякого сомнения, был мертв. Не было человека, которому стрела попала бы в глаз, а он остался бы жив. Калвер залез назад, в корзину. Для сантиментов не оставалось времени, но он почему-то чувствовал себя виноватым, когда помогал женщинам выкинуть тело молодого священника из корзины — тело человека, так стремившегося усовершенствовать процесс войны и который был убит самым примитивным оружием. Воздушный шар внезапно рванулся вверх, натягивая сигнальный линь, и оказался вне досягаемости стрел.
Нацелив ракетницу вниз, Калвер выстрелил. Почти сразу же звуки обстрела мобильной артиллерии изменились. В них зазвучала глубокая, смертоносная нота. Потоки трассеров ударили в укрепления замка. Теперь снаряды не тратились даром. Пусковые установки ракет привели в боевую готовность, и даже на большой высоте, куда неожиданно поднялся воздушный шар, были хорошо слышны взрывы и грохот рушащихся стен.
Лучи фар — белые от дыма и пыли — показывали расположение воинства Верховного Жреца, которое поливало руины укреплений огнем из легкого стрелкового оружия. Сидящие в воздушном шаре видели, как люди и машины собрались вокруг центральной башни… Вскоре ни одного из защитников крепости не осталось в живых.
С отвращением Калвер задумался о том, насколько это этично продавать современное оружие отсталым аборигенам… Потом он вспомнил то, что видел, что вынужден был сделать в подвале замка.
Астронавт взялся за сигнальный фал, чтобы дать сигнал в три рывка. Но трос оказался перебит. Тогда Калвер поискал фонарик и обнаружил, что, видимо, обронил его, залезая в корзину. Потом он решил выпустить газ, однако тогда воздушное судно приземлилось бы в замке или его окрестностях… Тем более, что замок, по большей части деревянный, сейчас вовсю пылал.
Поэтому Калвер не стал выпускать газ. Все равно, рано или поздно, шар должен был снизиться. Вместо этого астронавт сел рядом с Арлен на пол корзины и не стал возражать, когда, пытаясь согреться, Сайони прижалась к нему с другой стороны.
А потом он уснул.
Глава 8
На следующее утро, незадолго до рассвета, «Госпожа Одиночество» покинула Фарн.
Когда Калвер и Джейн Арлен вернулись на борт, с триумфом подкатив к подъемному мостику на одном из танков, оказалось, что корабль готов для выхода в космос в любую секунду. Старый капитан Ингелс приветствовал их возле воздушного шлюза, на мгновение отбросив свою обычную холодность. Речь его оказалась краткой:
— Я рад, — объявил он, а потом добавил в своей обычной манере: — Ступайте в каюту, Калвер, и оставайтесь там, пока я за вами не пошлю.
Калвер ощутил внезапный холодок. Может, капитан решил припомнить ему вчерашнюю мятежную вспышку? Неожиданно он понял, что слишком мало знает о психологии судовладельцев, знает только, что порой их решения трудно понять.
— Но, капитан…
— Ступайте в каюту, Калвер. Думаю, девушка поднимется на борт сама, без помощи первого помощника.
— Но, капитан, со мной все в порядке и…
— Я бы так не сказал. Выглядите вы отвратительно. Я хочу, чтобы Док Малон осмотрел вас, прежде чем корабль стартует.
— Но, капитан…
— Марш в свою каюту!
Калвер подчинился.
Он попробовал сам, без посторонней помощи, подняться по винтовой лестнице от воздушного люка на жилой уровень. Но эта лестница слишком сильно напоминала ту, другую… А стоило накатить воспоминаниям, как разом вернулась боль. Джейн, идущая следом, попыталась помочь ему, но в итоге капитан послал Бертрано и казначея в помощь Калверу. Первый помощник с трудом ощущал прикосновение пальцев Дока Малона во время осмотра. Наконец, врач объявил:
— Никаких переломов. Он, как новичок, впервые испытавший свободное падение. Но ты, Арлен, лучше проследи за ним, пока мы не выйдем на орбиту.
Калвер услышал, как девушка ответила:
— Я так и собиралась сделать.
Калверу было странно лететь, как пассажиру, и то, что Джейн находилась рядом, тоже казалось необычным… странным, но приятным. Несмотря на это, он чувствовал, что что-то пошло… неправильно. Его место было у пульта управления. Он должен был сидеть в кресле второго пилота, готовый в любую долю секунды перехватить управление, если капитан допустит ошибку. А ведь Ингелс был стар, очень стар. Бертрано, который сейчас занимал его место, считался неплохим пилотом, но ведь Бертрано всего лишь офицер связи и давно не тренировался в управлении кораблем…
— Чему это ты усмехаешься? — поинтересовалась Джейн. Она говорила с трудом, так как ускорение, словно удар молота, выбивало воздух из легких.
- Предыдущая
- 15/20
- Следующая