Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сага о Копье: Омнибус. Том I (ЛП) - Кук Тонья - Страница 124
Эльфийские всадники рубили и кромсали окружавших их врагов, неуклюже пытавшихся организовать оборону. Один эльф обезглавил врага, его лошадь растоптала следующего. Трое людей бросились к нему, и он отшвырнул одного из врагов на землю. Лошадь, встав на дыбы, вертелась и лягалась, сшибая с ног остальных. Когда она наконец успокоилась, всадник взмахом меча, подобным удару молнии, перерезал горло последнему нападавшему. С булькающим звуком тот упал, и эльф тут же забыл о нем в поисках следующей цели.
Среди обширного, переполненного солдатами лагеря не было недостатка в жертвах. В конце концов, люди начали действовать с каким-то единством. Пехотинцы с мечами собирались в отряды по двести-триста человек. Кавалеристы торопливо седлали лошадей. Однако, прежде чем кавалерия Эргота могла отразить атаку, должно было прейти некоторое время.
Лучники, группами по дюжине и более человек, начали обстреливать эльфийских всадников из своих смертоносных луков. К счастью, лошади двигались так быстро, а лагерь вокруг находился в таком беспорядке, что обстрел не причинял эльфам большого вреда. Брыкавшиеся, рвавшиеся вперед лошади давили палатки и разбрасывали уголья многочисленных костров среди обломков. Вскоре снаряжение, одежда и палатки начали тлеть, и над разрушенным лагерем заплясали языки пламени.
— Где эта ведьма? — Генерал Гиарна буквально брызгал слюной от ярости.
Он обрушил на перепуганных офицеров поток вопросов, приказов, требований:
— Быстро! Седлать лошадей! Послать лучников к северу и к югу от прорыва! Поднять рыцарей! Да проклянут боги вашу медлительность!
Калавакс, командир-Тейвар, стоя рядом, с напряжением наблюдал за происходящим.
— Какая неожиданность, — бормотал он.
— Именно. Она может оказаться катастрофой для эльфов. Они предоставили мне возможность, о которой я так долго мечтал, — встретиться с ними в открытом бою!
Калавакс ничего не ответил. Он лишь пристально оглядывал командира людей, сузив глаза в щелочки. Но по обе стороны зрачков по-прежнему светились ненормально большие белки.
На некоторое время Сюзина была забыта.
— Генерал! Генерал! — Забрызганный грязью воин, пошатываясь, пробрался через толпу офицеров и рухнул на колени. — Мы атаковали эльфийский фронт у окопов, но они остановили нас! Все мои люди убиты! Только…
Рука генерала в черной перчатке схватила посланца за горло, и он, давясь словами, смолк. Гиарна сжал руку, раздался треск ломающихся костей.
Отшвырнув тело, Гиарна обвел офицеров пронизывающим, пристальным взглядом черных глаз. Те окаменели от ужаса.
— Вперед! — рявкнул командующий. Офицеры разбежались, спеша выполнять приказ.
Снова запели трубы, и отряды людей зашевелились по всему огромному лагерю, бросаясь в атаку на эльфов, выстроившихся полукругом перед воротами крепости. Пешие воины-Гончие под командой Кенкатедруса встретили первых атакующих мечами и щитами. Лязг металла и вопли раненых присоединились к общему шуму.
Люди, окружившие крепость, по численности по-прежнему превосходили эльфов в десять раз; Кит-Канан выставил для отражения этой первой атаки лишь четверть защитников крепости. Небольшие отряды людей храбро сражались, бросаясь прямо на лезвия эльфийских мечей, рубивших их на куски.
— Держитесь там! — крикнул Кенкатедрус, пришпоривая лошадь, и бросился в прорыв, образовавшийся в том месте, где только что убили двух эльфов.
Капитан направил коня в брешь, а его клинок сразил двух врагов, пытавшихся пробежать мимо. Мечи звенели о щиты. Люди и эльфы скользили в грязи, смешанной с кровью. Теперь окоп превратился в укрепление для двух обороняющихся эльфийских отрядов. Бранясь и размахивая мечами, враги ринулись в грязный ров, но их встретили мечи эльфов, и люди, со стонами падая на землю, истекали кровью и гибли.
Эльфийские лучники осыпали людей смертоносным градом стрел со стальными остриями. Люди в панике бежали прочь, мешая свежим войскам, которые их командиры бросали в бой.
По ту сторону окопа эльфийская кавалерия из трехсот всадников мчалась вперед среди тридцати тысяч врагов. Во вражеском лагере вспыхивало все больше пожаров, и над полем плыли, скрывая все, облака черного дыма, от которых воины задыхались и кашляли.
Жадные языки пламени принялись лизать стенки одной из палаток, и внезапно огонь с треском взметнулся вверх. Палатка обрушилась, открыв несколько ровных рядов бочек — запас масла для ламп и кухонь этого крыла армии. Один из бочонков запылал. Волна горячего, сухого воздуха прокатилась от палатки, затем раздался глухой удар. Пылающее масло брызнуло во все стороны.
Сотня людей, которых настигла смертоносная жидкость, долго пронзительно кричали, пока, наконец, не упали на землю, подобно обугленным бревнам.
Со своего высокого наблюдательного поста Кит-Канан наблюдал за кипящей в лагере схваткой. Несмотря на хаос, царивший на поле боя, он понимал, что контратака нанесла ущерб лишь относительно небольшой части вражеского лагеря. Враг постепенно оправлялся от неожиданности, и навстречу эльфийским всадникам двигались свежие полки, угрожая отрезать им все пути к отступлению.
— Труби отступление! — крикнул Кит-Канан.
Не успел он отдать приказ, как трубач уже проиграл сигнал. Звуки горна пронеслись над полем, и эльфийская кавалерия немедленно повернула назад, к воротам.
У окопов Кенкатедрус со своими воинами удерживал позиции. Ров заполнился тысячью человеческих тел, и с эльфийских мечей стекала дымящаяся кровь. Пехотинцы расступились, давая дорогу всадникам, и прикрывали отступление дождем стрел.
Пока эльфы отступали, Кит обернулся на юг, ища на горизонте знак того, что начинается вторая фаза битвы. Время пришло.
Вот они! Он заметил ряды флагов, трепетавших над травой, и вскоре различил там движение.
— Гномы Торбардина! — крикнул он, указывая туда.
Гномы наступали широким фронтом так быстро, как им только позволяли короткие ноги. Из глоток их вырвался хриплый рев, и легионы Торбардина ринулись в атаку.
Люди теснили эльфов к воротам Ситэлбека. Со своего наблюдательного поста Кит-Канан с мрачным удовлетворением наблюдал, как его Гончие отбивают атаку за атакой. На юге кое-кто из людей уже заметил волну врагов, с грохотом наступающих с тыла.
— Гномы! — Крик разнесся по лагерю людей, быстро достигнув ушей генерала Гиарны. Калавакс, стоявший рядом, раскрыл рот от изумления, и его обычно бледное лицо сделалось еще белее.
— Легион гномов! Хилар, из Торбардина! — Сообщения гонцов, хриплые крики солдат наполнили палатку главнокомандующего. — Они наступают с юга!
— Я ничего не знал об этом! — пронзительно крикнул Калавакс, невольно отступая от Гиарны. Надменность гнома как рукой сняло при этом известии. — Моих шпионов обманули. Наши агенты в Сильваносте изо всех сил старались предотвратить это!
— Ты потерпел неудачу!
Слова Гиарны были смертным приговором. В глазах его, черных, зияющих пустотой, казалось, на мгновение вспыхнул глубинный, всепожирающий огонь.
Он нанес внезапный удар кулаком в висок гному. Но это был не просто удар. От его мощи крепкий череп гнома треснул. Другой рукой генерал схватил гнома за горло. Лицо его пылало, глаза выражали безумное наслаждение. Мгновение спустя он отбросил прочь тело, превратившееся в высохшую, съежившуюся оболочку.
Забыв о Калаваксе, генерал рассеянно вытер руки плащом, размышляя о том, как отразить новое нападение.
— За Торбардин! За короля!
Несколько отрядов людей с мечами поспешили преградить путь хлынувшей на них волне гномов, однако большая часть армии Эргота была занята борьбой с эльфами. Дунбарт Железная Рука возглавлял отряд. Один из людей поднял меч, держа щит у груди, и нанес командиру гномов яростный удар. Дунбарт, высоко подняв боевой топор, со звоном отразил выпад. В следующее мгновение старый гном ужасным взмахом топора поразил человека в открытую часть тела под щитом. Умирающий издал пронзительный вопль — лезвие вспороло ему живот.
- Предыдущая
- 124/1775
- Следующая
