Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зверь в чаще леса (СИ) - "AnnyKa" - Страница 37
И зачем он вернулся? Чтобы помочь Эрику? Хорошо. Это он сделал. Тогда почему все еще сидит у камина, если он уже сделал все, что в его силах?
Солнце, должно быть, уже давно взошло, ему нужно выходить из этого проклятого места и добираться до дома. Вернуться в школу, вернуться к Рейвен и забыть, что этот кошмар вообще когда-то произошел в его жизни. Но тяжелое чувство на душе держало крепче, чем любая цепь, и потому он даже не пробует добраться до выхода или, тем более, искать дорогу домой.
Он ткнул кочергой в горящее полено и невидящим взглядом посмотрел на россыпь искр, тихо и устало вздохнув.
Впервые за долгое время его отпустил страх. Чарльз словно избавился от отравляющего его душу яда и чувствовал, что он наконец-то свободен. И именно сейчас, он может быть свободен в полной мере. И он почти ненавидел себя за то, что не уходит.
Сидеть на месте становилось все сложнее, и, когда Чарльз наконец почувствовал, как от волнения энергия забурлила в мышцах, то встал с места, начиная бесцельно ходить по комнате, нарезая неровные круги вокруг Эрика, который так и не пришел в себя.
Что он только что наделал? Зачем вообще помог Эрику? Бежать нужно. Это было верным решением, и мысль эта все еще самая лучшая из всех, что приходили в его голову. Только сейчас это было возможно. Но это чувство внутри не позволяло бросить Эрика.
— Да что же это?! — Чарльз запустил пальцы в свои волосы и нервно хихикнул. Зачем он ему помогает? Монстру, пленившему его. Зверю, который чуть не убил его и держал в заточении в той жуткой темнице? Да он должен был стремглав мчаться в деревню и вести за собой охотников, чтобы наконец-то избавить всех от того ужаса, что таится в их лесах. Он знал это. Понимал это. Но не чувствовал ничего подобного, и сама идея казалась какой-то неправильной. Все чувства спутаны, и из этого запутанного лабиринта мыслей, чувств и логики не было видно выхода.
Чарльз тихо застонал от головной боли и впился пальцами в виски, словно это давление могло бы помочь родиться верному решению.
Больная нога запнулась о что-то мягкое и Чарльз невольно попытался это переступить, но лишь налетел на камень рядом, и, чертыхаясь, едва не повалился на пол, с трудом устоял на ногах и уже хотел обрушить весь свой гнев на этот предмет, но стоило ему опустить взгляд, как от гнева не осталось и следа.
Чарльз бережно поднял небольшой пакет, покрытый кровавыми пятнами, и нервно сглотнув, расправил края пакета. Воздух сразу же наполнился сладким запахом свежей, но остывшей сдобы. Чарльз медленно взял булочку с джемом и прикусил губу, чувствуя, как горло свело болезненным спазмом, а затем посмотрел на Эрика и медленно выдохнул, наконец-то сумев принять для себя решение.
***
Эрик чувствовал, как боль растекалась по его ослабшему телу, но проснулся не сразу. Какое-то время ему еще казалось, что он лежал в постели в королевском замке, а рядом с ним спала проклятая Магда, и ее волосы щекотали его нос. Одновременно приятное и пробуждающее гнев воспоминание, из которого Эрик хотел поскорее выпутаться, но оно, словно трясина, держало его крепко, не позволяя так просто очнуться.
Он слышал шаги. И ощущал прикосновения рук. Чувствовал запах своего человека, и поначалу это заставило его выдохнуть с облегчением и даже обрадоваться, пока над эмоциями не возобладал здравый смысл, который говорил ему, что теперь Эрик в полной власти Чарльза. Его маленького забитого мышонка, который точно знал, где взять нож, и при желании мог легко вспороть ему горло и стать настоящим героем, прикончившим жуткого лесного Монстра.
Он сделал над собой усилие и смог открыть глаза, но зрение было расфокусировано, и свет причинял боль. Эрик издал хриплый рык, все еще медленно приходя в себя, и почувствовал, как влажная ткань скользит по его обнаженному боку. Это ощущение его даже удивило, и внезапное чувство опасности, которое вспыхнуло секунду назад, начало спадать, но все же Эрик оставался напряженным и не мог толком разглядеть Чарльза, хоть и чувствовал его запах.
— Ох! Боже, ты очнулся! — юноша только сейчас заметил, что Эрик открыл глаза, и в голосе его слышалась далеко не досада, а неподдельное облегчение.
Зрение медленно приходило в норму, и Эрик смог понять, что он лежит недалеко от камина в общей зале на каких-то тряпках. Тело ослабло настолько, что он даже не мог просто поднять голову, да и дышать было физически тяжело. Он уже и не помнил, когда он был настолько беззащитен и был ли таким хоть когда-то в жизни, но Чарльз, маленький хрупкий Чарльз сейчас был для него потенциальной угрозой.
— Держи, — Чарльз поднес ему стакан с водой, но Эрик только бросил на него подозрительный взгляд. — Выпей, ты почти два дня был без сознания, должно быть, сильно обезвожен.
С неохотой Эрик принял его предложение, списав это на усталость и вялые мысли. И стоило только воде коснуться его губ, как он понял, насколько сильно его мучала жажда. Он встряхнул рогатой головой и с трудом приподнялся, медленно сел, но тут же его бок пронзила резкая острая боль, и Эрик инстинктивно прижал руку к больному месту.
— Осторожнее, я как раз менял повязку, — предупредил его Чарльз и окунул какую-то тряпку в воду, потянулся к руке Эрика и с завидным бесстрашием отстранил ее от раны, чтобы продолжить ее обрабатывать. Монстр был настолько поражен происходящим, что даже никак не отреагировал на действия Чарльза и на мгновение подумал, что все еще лежит без сознания, а все происходящее ему чудится. Он впервые видел Чарльза таким спокойным и уверенным в себе. А вот усталость в образе юноши была привычной.
— Почему?
— Что почему? — спокойно спросил Чарльз и принялся забинтовывать рану Эрика, выходило у него это на удивление ловко.
— Почему ты это делаешь? — уточнил Эрик, и его голос едва был слышен за треском огня.
— А-а-а, — протянул Чарльз и пожал плечами, а затем туго завязал бинты и поднял на Эрика взгляд, в котором горело столько эмоций, что Леншерру он показался ярче пламени, пожирающего поленья в камине. — Потому что я чертов идиот, вот почему! — Чарльз швырнул тряпку, которой совсем недавно омывал рану Эрика, на пол, а сам подскочил на ноги и отошел подальше. На мгновение Эрику даже показалось, что его человек сейчас просто сбежит, но он так и не дошел до двери и даже сделал несколько шагов к Эрику, прежде чем снова отступить в окутанную полупрозрачным мраком комнату и нервно выдохнуть.
Леншерр смотрел на него, но не понимал его объяснений. Он осторожно коснулся чистой перевязи и поморщился от боли, издал тихое рычание. Запустил руку за спину и почувствовал, что из его лопатки и плеча торчат два обломка от стрел, которые он сам не смог достать.
— Иди сюда, — приказал он своему человеку, немного успокоившись от того, что слуга оказался куда более верным, чем Эрик мог даже мечтать.
— Зачем? — Чарльз скрестил руки на груди и настороженно посмотрел на своего господина. Эрик выдохнул и дернул ушами.
— Поможешь мне их вытащить, раз уж ты заделался моим лекарем.
— Я тебе не лекарь, — с внезапным бесстрашием отозвался Чарльз. — И вообще, я… Я не намерен с тобой носиться все это время. Ты пришел в себя, этого достаточно. Я не хочу больше этим заниматься…
— Но ты же сам помог мне, — хрипло напомнил Эрик, чувствуя, как в душе сжался тревожный комок. А чего он должен был ожидать? Он с самого начала удерживал своего человека страхом и силой, а сейчас утратил и то, и другое.
— Помогал… — неуверенно ответил Чарльз и прикусил алую губу. — А что я, животное, по-твоему? Я не хочу, чтобы твоя смерть была на моей совести. Но теперь ты жив и в порядке.
Эрик прижал уши и нахмурился, но затем едва заметно усмехнулся.
— Так почему же ты все еще тут? — он поднял на Чарльза свое смертельно бледное лицо, но взгляд зеленых глаз был все таким же уверенным и властным, как и прежде, и это пугало Чарльза, пусть даже он знал, насколько слаб сейчас Эрик.
— Потому что я хороший человек, — ответил уклончиво Ксавьер.
- Предыдущая
- 37/56
- Следующая