Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полночь у Колодца Душ - Чалкер Джек Лоуренс - Страница 7
– Моё первое обновление должно произойти через год или два, – сказал он. – Мне почти девяносто, и боюсь, что последние несколько лет я слишком пренебрегал здоровьем.
В продолжение этого незамысловатого разговора Бразил смотрел на By Чжули, сидевшую рядом с Хаином. Она не обращала никакого внимания на беседу и едва прикоснулась к еде.
– Ну что ж, – сказал Бразил, сдерживая любопытство, которое возбудила в нём эта странная девушка, – факты из моей биографии украшают эти стены, про гражданку Вардию мне всё ясно, а что заставляет вас мотаться по солнечным системам, Хаин?
– Я торговец, капитан, – ответил толстяк. – А на всех планетах в числе товаров, которые там производятся, обязательно найдётся что-нибудь особенное, единственное в своём роде. Нужно только как следует поискать. Это первая причина. Кроме того, то, что для одной планеты – излишек, для другой – жизненная необходимость. Вот я и устраиваю такие сделки. И это вторая причина – А как насчёт вас, гражданка By Чжули? – сменил тему Бразил. – Вы его секретарь?
Девушка неожиданно смутилась. "В её глазах промелькнул настоящий страх", – сказал себе Бразил. Она повернулась к Хаину, словно умоляя о помощи.
– Моя… э… племянница, капитан, очень застенчива, – вкрадчиво сказал Хаин. – Она предпочитает быть незаметной. Ведь правда же, дорогая, ты всегда предпочитаешь оставаться в тени?
– Я всегда предпочитаю оставаться в тени, – эхом отозвалась By Чжули монотонно, как машина. Казалось, она не понимает смысл слов, которые произносит.
– Простите! – Бразил поднял руки в знак смирения.
"Забавная подобралась компания, – сказал он себе. – Продукт родильной фабрики разговорчив и даже любознателен, а настоящая девушка ведёт себя как робот". Он вспомнил о двух девицах, с которыми познакомился ещё в стародавние времена. Первую все считали сексуальной красоткой, и мужчины начинали томиться от вожделения после первого же взгляда на неё. Другая была мужеподобной уродиной с хриплым голосом и замашками водителя автокара. Однако секс-бомба предпочитала женщин, а мужеподобная была божественна в постели.
"Господи, как же всё-таки обманчива внешность", – сделал он мрачный вывод.
Тишину нарушила Вардия. В конце концов, её ведь готовили к дипломатической службе.
– Мне кажется, это прелестно, что вы так стары, капитан, – сказала она весело. – Вдруг вы вообще старше всех живущих. Моя раса, разумеется, не знает омоложения, в нём нет нужды.
"Конечно, нет, – с грустью подумал Бразил. – Питомцы родильных фабрик не стареют, они всю жизнь остаются шестнадцатилетними юнцами. Эти консервы копошатся в своём муравейнике положенные им восемьдесят лет, а затем спокойно являются на местную смертную фабрику, чтобы быть переработанными в удобрение. Муравейник? – Он сам удивился этой мысли. – Кто же тогда, чёрт возьми, муравьи?"
Вслух же он заметил:
– Ну, старый я или нет, сказать не могу, но радости от этого мало, если не иметь такой работы, как у меня. А живу я так долго, наверное, потому, что в моём организме выработался некий иммунитет против смерти.
Лицо Вардии просияло. Вот это она могла понять.
– Интересно, что это за мир, который нуждается в таком императиве выживания? – задумчиво произнесла она, показав остальным, что ровным счётом ничего не поняла.
– Навсегда ушедший, – сухо отрезал Бразил.
– Думаю, нам следует вернуться в свои каюты, капитан, – вмешался Хаин, вставая и потягиваясь. – По правде говоря, единственная вещь, которая утомляет больше работы, – это безделье.
By Чжули немедленно вскочила, и они вместе вышли из кают-компании.
– Я тоже, пожалуй, пойду, капитан, – сказала Вардия, – но мне бы хотелось как-нибудь поговорить с вами ещё и, если возможно, побывать в рубке.
– Милости прошу, – ответил Бразил сердечно. – Я всегда буду рад компании. Может быть, завтра пообедаем вместе, а потом я покажу вам, как управляется этот корабль.
– С удовольствием, – согласилась девушка, и ему почудилось, что её плоское лицо стало чуточку человечнее. Бразил попытался вычислить соотношение искренности и дипломатии в этом ответе, но махнул рукой. "Вряд ли мне когда-либо удастся узнать, что происходит в мозгу этих насекомых, – подумал он. – Ладно, в данном случае это ничего не меняет, я покажу ей схему управления кораблём, и она, наверное, будет в восторге".
Оставшись в кают-компании один, Бразил внимательно оглядел стол.
Так и есть – тарелка By Чжули осталась почти нетронутой. Девушка лишь притворялась, что ест.
"Неудивительно, что бедняжка так истощена физически, – подумал он. – Но почему и умственно? Конечно, она не племянница Хаина, что бы он там ни болтал. Секретарь – тоже вряд ли".
В чём же тогда дело?
Бразил нажал кнопку и вернул стулья в прежнее положение. Затем возвратился в рубку.
Капитаны олицетворяли в космосе закон. Поэтому на всех линиях все корабли были оборудованы охранными системами и разными хитроумными устройствами, известными только самим капитанам.
Бразил уселся в кресло и взглянул на экран, который передавал все ту же звёздную панораму. Она выглядела очень реалистично, но наделе изображение создавалось компьютером. Переход Балла – Друббика, сделавший возможным полёты со сверхзвуковой скоростью, был по природе своей внепространственным. За пределами энергетического колодца, в котором мчался корабль, не было ничего, что можно было бы передать в терминах, понятных человеку.
Капитан набрал на клавиатуре компьютера: "Подозреваю незаконную деятельность. Проверить каюту 6 на левом экране и каюту 7 на правом экране". На компьютере загорелся жёлтый огонёк в знак того, что личный код капитана удостоверен; затем на месте искусственной звёздной панорамы бок о бок появились изображения двух кают.
Тот факт, что во всех каютах имелись скрытые видеокамеры, был тщательно охраняемой тайной, и когда несколько любопытных случайно узнали о существовании следящих устройств, их память по приказу правительства Конфедерации была подвергнута чистке. Подобными методами удалось выследить многих безумцев и преступников. Бразил знал, что портовые власти планет, входящих в состав Конфедерации, просматривают записи и потребуют от него подробный отчёт. В общем, делать это было нелегко.
Хаина на месте не оказалось, но он быстро нашёлся в каюте, которую занимала By Чжули. У менее опытного и менее пресыщенного человека представшая перед глазами Бразила картина вызвала бы отвращение.
Хаин стоял возле запертой двери совершенно голый. By Чжули также была обнажена, её лицо выражало животный ужас.
Бразил усилил звук.
– Начинай, Чжули, – приказал Хаин, его голос выдавал крайнее возбуждение. Было абсолютно ясно, что он имеет в виду.
Девушка в страхе отшатнулась.
– Пожалуйста! Пожалуйста, хозяин! – Она была в состоянии истерики, которое искусно скрывала на людях.
– Когда ты это сделаешь, Чжули, – тихо, но настойчиво произнёс Хаин. – Только тогда.
Она выполнила то, что он требовал.
Менее опытные и менее пресыщенные люди отвернулись бы от этого зрелища.
Бразила оно возбудило.
Закончив, By Чжули продолжала молить толстяка, чтобы он дал ей это. Бразил терпеливо ждал, уже догадываясь, что она имеет в виду. Ему оставалось узнать, где у торговца тайник.
Хаин приказал девушке ждать и накинул на себя тогу. Отперев дверь, он осторожно выглянул в коридор и, убедившись, что никого нет, кинулся к своей двери. Невидимый наблюдатель перевёл взгляд на изображение каюты 6.
Войдя внутрь, Хаин вытащил из-под ванны плоский чемоданчик. Бразил заметил секретные замки – пять небольших квадратиков были запрограммированы на отпечатки пальцев. Комбинацию он не видел, но она бы ровным счётом ничего не дала: без прикосновения пальцев хозяина все содержимое чемоданчика растворилось бы в кислоте.
Хаин открыл крышку. Показалось что-то вроде шкатулки для драгоценностей и косметики, занимающее весь внутренний объем чемоданчика.
- Предыдущая
- 7/86
- Следующая