Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Когда цветы укрощают (СИ) - "rineli" - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

- Как Лиэн поживает? – в этот момент перо в руке короля хрустнуло и сломалось, чернила начали заливать бумагу. – Значит, как я и думал, все дело в нем. Что ты натворил на этот раз?

- Почему именно я виноват? – зарычал король, отирая платком пятна с руки. Потому он и не любил общаться с омегами. Они представлялись ему взбалмошными, истеричными особами, которые сами не знали, чего они хотят. А виноватым всегда оставался он.

- Потому что когда супруг ходит поникший и расстроенный, то это всецело вина его мужа.

- Когда это я ходил поникший и расстроенный? – Дэйлан не смог сдержать возмущения.

- Сдался ты мне, я о Лиэне говорю. Каждый раз, когда встречаю его в замке или в саду, я вижу, как он подавлен. Со мной он даже говорить не станет, испугается, а вот из тебя я выжать правду смогу. Давай, рассказывай.

- Да что я могу рассказать? Я сам ничего не понимаю! – король устало откинулся на стуле и потер глаза. – То он ластится ко мне ночью, то он орет на меня. Еще и не соизволил сказать, что он в положении.

- Погоди, так Лиэн беременный?!

- Да, в день церемонии у него началась течка. Видимо, все прошло успешно. Он уже должен быть на третьем месяце.

- Я не обращал внимания, хотя живот уже должен был быть виден… Правда, в этом хаммаде он может хоть на последнем месяце, беременный тройней, и все равно это будет незаметно. А почему он кричал на тебя? Может быть это просто гормоны? – Рэй чувствовал себя замечательно. Он обожал давать советы и разговаривать с людьми. Вот и сейчас его глаза загорелись.

- Он… Он сказал, что я истязаю его и что я животное, – Дэйлану тяжело было это признавать, но если Рэй сможет его успокоить и все поставить на свои места, то можно было и потерпеть.

- Только не говори мне, что ты занимался с ним сексом так же, как и с другими? – глаза друга округлились, а брови поползли вверх и скрылись под длинной челкой. – Если от тебя опытные омеги уходили в слезах, то что можно сказать об этом одуванчике?

- Но он не говорил, что ему больно или что ему не нравится, – Дэйлан со всей силы ударил кулаком по столу, встал и начал расхаживать по кабинету. – Он даже не пытался сопротивляться или как-то оттолкнуть меня. Я был уверен, что он получает удовольствие, как и я.

- А что ему нужно было делать, чтобы ты заметил? Орать не своим голосом и материться? – король остановился и начал сверлить взглядом советника. – И не надо так на меня смотреть! Тебя даже кровь не смущала?

- Лиэн – мой первый девственник. Я решил, что вначале это нормальное явление.

- Дэйлан, тебе же не четыре года, и тебе не нужно объяснять, что омеги хрупкие и им бывает очень больно. Ты хотя бы разговаривал с ним, или все ваше общение ограничивалось интимной близостью, если не банальным насилием?

Дэйлан отвернулся к окну и ничего не ответил.

- Мой король, вы – идиот, – горько констатировал Рэй.

- Выбирайте выражения, советник Рэйнольд, – на душе было противно, потому в угрозе не чувствовалась агрессия, а лишь усталость и раздражение.

- А то что, Ваше Величество? Доведете и меня до слез? – с издевкой произнес Рэй. - Дэйлан, тебе срочно надо что-то делать.

- Ага, отправить его в монастырь. Ему спокойно, и мне меньше мороки.

- Дурак ты. Судьба подарила тебе такого супруга, а ты его в монастырь. Он же твоего ребенка под сердцем носит. Ты всегда жаловался на придворных омег, говорил, что они все гнилые и двуликие. – Рэй встал и подошел к Дэйлану. – Лиэн – эльф с чистым сердцем и душой, уж поверь эмпату. Может это именно тот, кого ты столько искал.

- Возможно, но мне кажется, что я все испортил. Он теперь и близко меня не подпустит. Он даже не вышел встретить меня, – ожидаемое облегчение не пришло, расстроив короля еще сильнее. Мысль о монастыре казалась все заманчивее.

- А чего ты ожидал? Что у него никогда голова не болит, да и вообще, он не любит всех этих нежностей, разговоров и прочего? – Дэйлан тихо застонал, но Рэй на его мольбу не поддался. – Молчи, бревно бесчувственное. Ты хоть что-то к нему испытываешь?

Дэйлан задумался. А ведь действительно, он ведь ненавидит лесных эльфов, да и вообще не любит сходиться с людьми. Почему он так переживает из-за реакции супруга, хочет вернуть его расположение и исправить ситуацию? Помолчав немного, он нерешительно начал:

- Думаю, он мне не отвратителен. Не скажу, что он меня не раздражает, но и злиться я на него не могу. К тому же… он носит под сердцем моего ребенка, не хочу, чтобы он боялся меня или ненавидел. Может быть, я кажусь безразличным, но я больше не хочу, чтобы он так кричал.

Рэй с удивлением посмотрел в глаза друга и засмеялся. Дэйлан начал было сердиться, считая, что друг смеется над его чувствами, но тот поспешил объяснить это недоразумение.

- Боги, неужели я дожил до этого! Мой угрюмый и нелюдимый король влюбился! Нет-нет-нет! – Дэйлан хотел разозлиться и возразить советнику, но тот пресекал любые его попытки заговорить. – Я не позволю тебе испортить моего настроения. Лучше замолчи и с благодарностью прими мои советы. Сначала ты должен успокоиться. А сделать тебе предстоит следующее…

Каждый день король присылал Лиэну подарки. Если выбросить цветы у него рука не поднималась, то остальными подарками он распоряжался как хотел. Экзотическими фруктами и сладостями он угощал прислугу и других работников замка, с которыми успел сблизиться за месяцы проживания во дворце. Украшения и разные безделушки он отсылал обратно. Эльфа обижало то, что муж просто старался откупиться от него. Почему он даже не пытается поговорить с супругом? Неужели принц похож на человека, с которым король не видел возможности найти общие темы для разговоров? Может, это играли гормоны, но омега все еще был зол на своего грубого супруга.

Дни шли, и поток подарков пошел на спад. Все больше времени принц старался проводить вне замка, гуляя и отдыхая на свежем воздухе в королевском саду, в окружении свиты и деревьев. Здешние деревья были абсолютно не разговорчивы, но Лиэн верил, что настанет день, когда они зацветут раньше срока. Халот стал тратить много времени на изучение книг о беременности и делился своими знаниями с принцем. Казалось, жизнь протекала в ленивой и сонной неге, но Лиэну не хватало поддержки со стороны Дэйлана. Ему хотелось знать о его делах, проблемах или же просто о самочувствии. Он знал, что муж был отличным королем и всего себя отдавал народу, а значит не знал меры и мог перенапрячься.

Обязательной частью прогулки стал обход внутреннего двора. Лиэн не чурался общения со слугами и с удовольствием навещал их, в особенности добродушного повара и грозного, но доброго сердцем, конюха. Лиэн чувствовал его любовь к животным и уважал его за это.

Этот день мало отличался от предыдущих, а потому перед обедом принц вновь направился во внутренний двор. Но сегодня что-то было не так, это витало в воздухе. Послышался крик, и Лиэн кинулся вперед, не обращая внимания на Халота и остальных. Когда он вбежал во двор, то увидел странную картину. Рядом со входом на кухню стояла толпа людей, а среди них мелькали металлические доспехи стражей. Именно отсюда доносились вопли. Лиэн заметил знакомую спину конюха и поспешил к нему. От этих криков по телу пробегали волны страха, и эльф понял, что творится нечто ужасное. Несмотря на то, что Халот уже успел догнать принца, Лиэн не обратил на него внимания. Он становился и схватил конюха за рукав. Тот обернулся и с удивлением посмотрел на принца.

- Иллан, друг мой, что тут происходит?

- Вам лучше уйти, мой господин. В вашем положении не стоит смотреть на подобное, – конюх отвел глаза, не смея смотреть на принца.