Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не мстит только ленивый (СИ) - Лисавчук Елена - Страница 12
- Но учти, ведьмочка, стоит тебе только заикнуться, одними поцелуями я не ограничусь, – неожиданно добавил он.
- Не дождетесь! – выпалила уверенно, но от чего-то я больше не чувствовала эту самую уверенность.
Магистр оскалился в улыбке и шрам на его щеке дернулся - от страха меня пробрало до костей. Кажется, мой ответ ему не понравился...
- Я умею ждать! - Многообещающий взгляд, которым он меня наградил, заставил меня воздержаться от необдуманных слов. – Однако будет одно условие.
- Что за условие? – спросила я, ожидая подвох.
- Впредь ты будешь обращаться ко мне по имени и не иначе!
- Договорились, - согласилась я.
Да и был ли у меня выбор?..
Пожелав мне сладких снов, магистр направился к двери. Когда он выходил, я заметила на его лице довольную улыбку, но, окрыленная достигнутым успехом, не стала придавать этому значение. Мне и без этого достаточно волнений!
Довольная собой, я скинула халат и забралась в постель.
?
Глава 7
- Пора вставать, ведьмочка! – раздался над ухом бархатистый голос Дарела.
Я довольно улыбнулась сну. И приснится же такое – сам магистр нежно будет меня, ага. Быстрее бездна разверзнется и поглотит весь Первозданный Хаос. Потянувшись, открыла глаза и уставилась в самые темные, которые я только когда-либо видела глаза магистра Авурона. Умытый и одетый, неизменно уверенный в себе, он насмешливо смотрел на меня. Влажные волосы, стянутые в хвост, подчеркивали его резкие черты лица, делая магистра еще более притягательным.
- Что Вы здесь делаете? - Смутившись, я села на постели и натянула одеяло до самого подбородка.
- Пришел разбудить свою невесту. Разве это непонятно? – и его губы изогнулись в чувственной улыбке, от которой у меня перехватило дыхание. Забыв обо всем, я уставилась на него, готовая ловить каждое его слово. Улыбка магистра - Дарела. Пора привыкать называть его Дарелом - улыбка Дарела притягивала меня все сильнее.
- Что? – осипшим голос спросила я, когда поняла, что от меня чего то ждут.
- Ты вставать собираешься? – насмешливо спросил он.
- Вообще-то, обычно мужчины не будят меня по утрам. И уж тем более, я не одеваюсь в их присутствии, - произнесла недовольно. Изнутри поднималась волна злости. Ну вот, стоило только Дарелу улыбнуться, и я тут же растаяла. О чем я вообще думаю!
- Вот и отлично! – довольно произнес виновник моих угрызений совести.
- Это почему же? – спросила подозрительно.
- Не хочу, чтобы мою будущую жену видел в неглиже кто-то еще, кроме меня, - голос Дарела ласкал лучше любых прикосновений и наводил на греховные мысли.
- Жду тебя в столовой, – направляясь к двери, бросил он. - И лучше тебе поторопиться, иначе рискуешь остаться голодной – после завтрака мы вернемся в Абдрагон.
Уже у двери Дарел обернулся и окинул мою фигуру под одеялом задумчивым взглядом.
- Если ты к этому времени, ведьмочка, не соберешься, придется тебе покинуть этот гостеприимный дом в чем есть, – довольно произнес он и вышел из комнаты.
Под звук закрывающейся двери я вскочила с кровати и бросилась в ванную. Там я нашла на вешалке рядом с полотенцами чистое, отутюженное платье – то, что было на мне вчера. У двери обнаружилась пара элегантных туфель на низком каблучке, когда-то принадлежащих мне. Я, видно, их забыла во время переезда в Абдрагон, а миссис Пегги сохранила их и не выкинула, что меня очень растрогало.
Пока я умывалась и одевалась, не могла перестать думать о Дареле. Сколько бы я не делал вид, что мне до него нет дела, я не могла остаться равнодушной к его мрачной красоте. Меня притягивало в нем все. Ну и как не потерять голову, когда он постоянно ходит в обтягивающих штанах, которые совершенно не скрывают мощь его ног, а рубашки или туники подчеркивают широкий разворот плеч и рельефы мускулистого торса.
Управившись с одеждой, я взялась за волосы. Пробежавшись по ним расческой, собрала пряди в высокий хвост. Разгладив на платье невидимую складку, вышла из комнаты.
Пока я спускалась по лестнице, не переставая уговаривала себя, что сегодняшний повышенный интерес Дарела ко мне был временным и моему спокойствию ничто не угрожает. Пора было срочно взять себя в руки и успокоиться. Он не должен был заметить мое сметание.
Столовую я нашла по доносившимся оттуда голосам. Помещение оказалось на удивление небольшим, но уютным. Посередине стоял небольшой стол со стульями, в углу - изящная напольная ваза с цветами, стены украшали картины с морскими пейзажами, на окнах висели темно-синие занавески с белыми рюшами и, что самое удивительно, Дарел чувствовал себя здесь как дома. Откинувшись на спинку стула, он сидел напротив магистра Торда и не спеша что-то отпивал из крушки. Мужчины настолько увлеклись беседой, что не сразу заметили мое присутствие.
- Доброе утро! – нерешительно поздоровалась я и вошла в столовую.
- Проходи, Лиа! – стоя приветствовал меня магистр Торд.
Стоило мне приблизиться к мужчинам, Дарел поднялся из-за стола и отодвинул для меня ближайший к нему стул. Когда я устроилась за столом, магистры вернулись к прерванному разговору.
Положив себе на тарелку морковную запеканку и полив ее сливочным соусом, я принялась завтракать.
- На какое число назначена дата свадьбы Ульвика? – спросил магистр Торд.
- Ни на какое. Его величество Тагориус обвинил Барнабаса пособником «Жнецов» и Риас оказался в шатком положении. Ульвик это понимает и для упрочнения связей делает все, что побыстрее связать себя узами брака с эльфийской принцессой, – голос магистра был ровным, но в нем отчетливо прослеживалось раздражение. – Однако, король Тагориус не торопиться, с ним породниться. Еще старик не одобряет свадьбу принцессы Давлаты и эльфийского наследника Дариуса.
Услышав знакомое имя, я оторвалась от еды и посмотрела на мужчин. Не то чтобы меня интересовала политика, но судьба принцессы Давлаты вызывала у меня повышенный интерес.
- Чем его не устроила принцесса? – нахмурился магистр Торд.
- Он пока не сообщил, - его величество под разными предлогами откладывает свой визит. Старый плут что-то затеял! – от такой фамильярности Дарела я едва не подавилась куском сыра, который жевала. И моя заинтересованность не укрылась от него.
- Раз ты закончила завтракать, тогда мы уходим.
И я только успела схватить со стола стакан сока, чтобы запить съеденное, когда Дарел отодвинул мой стул. В несколько глотков осушив стакан, я вернула его на стол.
- Предыдущая
- 12/15
- Следующая