Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цербер: волк в овчарне - Чалкер Джек Лоуренс - Страница 11
Мы с Сандой уселись на корме. Дилан принесла какие-то напитки и фрукты и тоже растянулась на складном шезлонге. Я отхлебнул – сладковато, но неплохо.
Решительные грубоватые манеры Дилан резко контрастировали с поведением Санды; представить ее в роли профессиональной матери было невозможно.
– С детства любила смотреть, как приходят и уходят корабли, быть среди людей, которые каждый день выходят в море, – начала она. – Верно, это у меня в крови. И хоть любовников у меня было до черта, я всегда была обручена с морем. Моряки делились со мной секретами, и один из них наконец рискнул и тайно вывез меня. Я освободилась. Если очень хочешь – обязательно добьешься своего, я повторяю это Санде, когда она хандрит.
Я улыбнулся. Мне начинала нравиться эта женщина.
– Стало быть, это ваш корабль?
Она кивнула:
– До последней заклепки. Вырвавшись из Дома Акеба, я решила обезопасить себя и стала выходить в море. Когда появлялись свободные места, я записывалась в команду. На такой работе часто возникают вакансии: в мире, где все пытаются жить вечно, нелегко стать капитаном – нужно продержаться в живых долго. Или вы будете командовать кораблем, или пойдете на корм боркам.
– Значит, вы капитан?
Она кивнула:
– Говорят, я стала им гораздо быстрее других. За четыре года. Я единственная уцелевшая из команды, из шести человек. Они были слишком неповоротливыми…
Да, лихая женщина.
– Когда-нибудь охотились на борков? – спросила она меня.
Я покачал головой:
– Нет. Не стремлюсь после того, как увидел картинки.
– Там все по-другому, – с энтузиазмом возразила она; – Носитесь по морю, скорость тридцать – сорок узлов. А убивать их не жалко – они кровожадны и абсолютно бесполезны. А я спасаю жизнь морякам – а это надо уметь! За те семь месяцев, что я капитан, я не потеряла ни одного человека. Вот совсем недавно мы были у острова Лару и…
– Что?! – воскликнул я, чуть не подскочив на месте. – Где?
Она замолчала, слегка раздраженная тем, что ее перебили.
– Остров Лару, а что? Примерно в ста сорока километрах к югу отсюда.
– Вы имеете в виду Ваганта Лару?
– А что, есть еще один?
Теперь меня даже очень заинтересовали борки!
Я осторожно перевел разговор на рассказ об охоте, а ей, несомненно, нравилось рассказывать о себе. Санда сидела с горящими глазами – Дилан Коль явно была ее идеалом.
Я мысленно просмотрел карту Цербера – ничего с надписью "Остров Лару"!
Но к юго-востоку от Акебы – рощи поднимающихся из воды гигантских деревьев, примерно в тридцати километрах от "материка".
Теперь я смотрел на Дилан другими глазами и время от времени выуживал у нее дополнительные сведения об острове Лару. Таинственный властитель Цербера любил власть, а не шумиху вокруг своей персоны. Его остров не был ни местом пребывания правительства, ни его личной резиденцией, но он появлялся там часто, при любой возможности. Было известно, что это место – идеальный курорт. Остров охраняли с воздуха и с моря все существующие системы слежения. Это была действительно практически неприступная крепость, которую мог создать только властитель Ромба, Хозяин всех Хозяев, Председатель Совета Синдикатов…
Как и все абсолютные диктаторы, Вагант Лару безумно боялся покушения – поскольку сам пришел к власти, осторожно и незаметно устраняя других.
Да, но я не хотел ждать двадцать или тридцать лет. И не только потому, что у меня не хватало терпения. Мне было ясно, что долгое восхождение к верхам не может пройти гладко. Значит, надо найти случай!
И он представился даже раньше, чем я мог ожидать. Турган Сагал, управляющий заводами Тукера, постоянно был рядом, с сотрудниками, проверяя нас и общаясь с нами. Он был очень популярным и демократичным руководителем. Хотя его нынешнему телу едва можно было дать тридцать, говорили, что ему уже почти сто лет.
Однажды он ворвался в мой отдел, чтобы сообщить, что не сможет играть с нами в кордбоя в этот вечер.
– Что случилось? – спросил я с искренним удивлением.
– Все очень скверно! – мрачно ответил он. – Мы только что получили нормы на следующий квартал. Они непомерны. И у меня забирают лучших людей для каких-то важных работ "наверху". Это Хамгирт хочет навредить мне – я ведь отвечаю за план головой. А вы, верно, думали, что руководителей эта грязь не касается, да?
Я улыбнулся в ответ:
– Нет. Я очень хорошо знаю систему. Я не сразу попал сюда.
Он кивнул:
– Да. Это верно – вы Извне. Может быть, поэтому с вами легче общаться.
– Смотреть на все сквозь пальцы проще, чем потом лечиться у психиатра, – пошутил я, но мой мозг уже заработал. Вот оно, начало цепочки!
– Скажите, мистер Сагал, – медленно произнес я, тщательно подбирая слова. – А как пойдут дела в следующем квартале, если Хамгирт не будет президентом компании?
Он помолчал и с удивлением посмотрел на меня:
– Что вы предлагаете? Убить его? Знаете, чертовски сложно…
Я усмехнулся в душе. Хамгирт – довольно мелкая сошка в масштабе планеты. Но еще не время раскрываться. Слишком многие усмотрели бы угрозу для себя.
– Ну, зачем же, – ответил я. – Я предлагаю подставить его.
Сагал насмешливо фыркнул:
– Занг, вам пришлось бы обвинить его в некомпетентности, многочисленных ошибках в руководстве или преступных намерениях против государства. Я ненавижу этого сукиного сына, но не думаю, что он замешан в подобных делах.
– И напрасно! Не сомневаюсь, что здесь и раньше не брезговали подробными методами. Я изучал биографии руководителей: мир науки и техники управляется технологическими преступниками, мистер Сагал! Даже Лару пробыл на Цербере намного меньше вас, и смотрите, куда взлетел.
Сагал задумался и с легкой тревогой посмотрел на меня:
– А с чего вам стараться? Ради меня? Никогда не поверю.
– Нет, ради себя. Как отразится на вашей карьере, если мой план удастся? Кем вы станете?
– Наверно, старшим вице-президентом, – ответил он.
– А меня не интересует повышение, – заявил я. – На самом деле я хочу сменить направление. Для вас это будет безопасно. Вы знаете Хроясэйл?
Я застал Сагала врасплох.
– Да, это одно из наших отделений. Выращивает скрит в открытом море. Мы добываем из него химические вещества для производства изоляторов. И что же?
– Я хочу попасть туда, – объяснил я. – Там ведь даже нет директора. Уполномоченный компании наведывается три-четыре раза в год, и все.
– Конечно. Такому мелкому отделению не нужен директор.
– Думаю, что нужен – и нужен именно я. Вы, как управляющий, могли бы постараться, но я предпочитаю, чтобы указание исходило, скажем, от старшего вице-президента.
– Какого дьявола?
– Личные причины. Считайте, что это синекура.
Он задумался:
– Предположим – всего лишь предположим, – что вам удастся провернуть это дельце, а я выбью для вас эту должность. После этого мне придется постоянно оглядываться на вас…
– Нет, – ответил я как можно искреннее, – вы мне не конкурент. Я отношусь к другому типу людей, и вы мне импонируете, мистер Сагал. Но пути у каждого свои. Что вы теряете? Я собираюсь рискнуть, а не вы. Только вы знаете об этом, но никто из нас никогда не сможет использовать эту информацию против другого – погорели бы оба. Если же мне улыбнется удача, мы оба будем в выигрыше. Ну, как?
– Я поверю, когда увижу конечный результат, – заметил он скептически. Я усмехнулся.
– Если вы подкинете мне несколько крох важной информации, успех почти гарантирован. И я попытаюсь извлечь из него максимум выгоды для нас обоих, сэр, – заверил я.
Глава 6
ПОДГОТОВКА
Санда Тайн, Дилан Коль, Турган Сагал и даже толстый Отах, хозяин магазина. Особенно он. Все фигуры на местах.
В первую очередь я отправился в магазин и приобрел кучу электронных планшетов для рисования. Мне требовалось изобразить уйму схем и планов, и я не хотел оставлять следов.
- Предыдущая
- 11/40
- Следующая