Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Caged Hearts (СИ) - "Страшный Человек" - Страница 60
— Ладно, тогда всё в порядке.
— Нам бы поторопиться к фельдшеру. Мы что-то забегались, — озабоченно проговорила Эми.
— Как всегда, да? — улыбнулся я.
Бегунья издала сухой смешок, очень ей несвойственный.
— Похоже на то.
На мгновение у неё на лице появилось выражение как у старухи, которую глодала старая душевная рана. Но, как и вчера, девушка прямо на глазах взяла себя в руки, и стала такой, как обычно.
— Айда, Хисао! Наперегонки!
Неожиданно улыбнувшись, она сорвалась с места.
— Эй! Нечестно!
Я сорвался следом, зная, что мне её не догнать, но не задумывался об этом. Даже если шансов догнать нет, я всё равно буду бежать за ней.
Эми ждала меня перед дверьми.
— Гляньте-ка, кто наконец притопал! — ехидно пропела она, едва я остановился рядом с ней.
— Ага-ага. Упивайся победой, пока можешь, — ответил я, стараясь отдышаться.
Эми улыбнулась, явно готовясь продолжить нашу шутливую пикировку, и тут из-за двери высунул голову фельдшер.
— А вот и вы. Заходи, Хисао, — весело скомандовал он.
Как обычно, он меряет мне давление и пульс. Это уже давно стало привычной процедурой.
— Сегодня учащён, не так ли? — заметил Судзуки-сан.
— Ага, мы с Эми устроили гонку, — признался я.
Фельдшер рассмеялся.
— Не самая удачная идея! — Он наклонился ко мне и заговорщическим голосом прошептал: — Я не знаю, слышал ли ты… но Эми у нас местная звезда в команде по бегу.
Я изобразил удивление.
— Да вы что? Она никогда мне не говорила!
В этот раз мы оба рассмеялись немудрёной шутке.
— С ней сегодня всё было в порядке? Простуда не беспокоила? — спросил меня Судзуки-сан.
— Почему бы вам саму её не спросить? — удивился я. Где это видано, чтобы врач о здоровье пациента справлялся не у него самого, а у его товарища?
Он в раздражении закатил глаза.
— Конечно, спрошу, а она мне скажет, что всё в порядке. Даже если это и не так. Поэтому лучше спросить тебя, ведь ты её друг, и, наверное, не станешь скрывать, если ей сегодня было плохо.
Думаю, в этом он был совершенно прав. В этом случае я не то что не стал бы молчать, а сообщил бы об этом первым делом, наплевав на собственное состояние. Особенно после вчерашнего.
— Сегодня с ней всё было в порядке, разве что, устала сильнее обычного. Она уже вчера выглядела вполне здоровой, когда я к ней заходил.
Фельдшер кивнул, хотя я и заметил лёгкую тень на его лице, когда я упомянул вчерашний визит.
— Ну что ж, приятно слышать. Насколько я понял, это была болезнь-однодневка. Эми обычно быстро восстанавливается после простудных и им подобных заболеваний.
— Кстати, насчёт Эми… У неё с капитаном команды по бегу…? Ну, вы понимаете, — воспользовался я случаем и задал тот самый вопрос, который собирался.
По его лицу пробежала тень любопытства.
— А почему это ты спрашиваешь? — Судзуки-сан подмигнул мне, и я, кажется, слегка покраснел.
— Ну, просто у них вроде как довольно близкие отношения, и мне стало интересно, вот… А у неё самой спрашивать как-то неловко, — я очень старался, но никак не мог перестать рыскать взглядом по комнате, лишь бы не встречаться с ним глазами в этот момент.
Пока что неплохо. А теперь, чтобы уж наверняка…
— Кроме того, из них вышла бы милая парочка.
Фельдшер от души рассмеялся. Надеюсь, это было не от того, что я не смог скрыть в голосе отвращение.
— Думаю, ты первый, кто так считает. Но я с некоторой уверенностью могу тебе сказать, что между ними ничего не было и не будет.
— С уверенностью? — слегка нахально уточнил я, впиваясь в Судзуки-сана взглядом. Видимо, не слишком глубоко, так что, его не особо проняло.
— Ага. Подробностей сообщить не могу. Врачебная тайна и всё такое, — усмехнулся фельдшер с видом матёрого тролля.
— Да вам просто нравится держать меня в неведении, — обиженно пробурчал я.
— И это тоже. Так. Давай, освобождай помещение. Я человек занятой, как-никак.
Закатив глаза в ответ на его последнюю фразу, я вышел из кабинета и помахал Эми, чтобы та заходила. Всё это — стараясь не пуститься в пляс от радости. И, надеюсь, моя физиономия не выглядела подозрительно довольной.
Между ними ничего не было и не будет.
Именно такого рода ответ я мечтал услышать. Я даже подумал: не предпринять ли мне что-нибудь в отношении Эми прямо сейчас, но фельдшер, наверное, не оценил бы… Или даже хуже — оценил бы и в красках расписал. К тому же я всё ещё не знал о её чувствах. Её забота обо мне как о друге была совершенно очевидна, но нечто большее? Не могу сказать наверняка.
И всё же надежда умирает последней. Надо всего лишь подгадать нужный момент и рассказать ей о своих чувствах.
Размышления такого рода займут мою голову до конца дня, уж точно.
Глава двенадцатая Первое свидание
На крыше не было ни души.
Я рассчитывал увидеть здесь Рин, которая всегда приходила сюда раньше меня, но сегодня она почему-то отсутствовала. Видимо, она решила в кои-то веки сходить вместе с Эми в столовую. Маловероятно, конечно, но это единственное, что пришло в тот момент мне в голову.
Несмотря на то, что часть моего сознания хотела отправиться на поиски Рин, гораздо большая его часть желала ни о чём не думая понежиться под солнышком.
Я лениво ковырялся в своей еде, ожидая прихода Эми и Рин. Спустя некоторое время до меня донеслись слегка приглушённые звуки шагов: кто-то поднимался по лестнице. Дождавшись, пока дверь начнёт открываться, я обратился к входящим.
— Что-то вы припозднились. Я вас уже заждался, честное слово. Вы обе сегодня… Чего?
Вот так неожиданность. Единственной, кто стояла у открытой двери, была слегка растерянная Эми.
— Что значит «чего»? Это я! Ну, помнишь, Эми? Мы по утрам бегаем вместе, — напомнила она, осторожно посматривая в мою сторону. Должно быть, девушка была несколько ошарашена моим вопросом или я в этот момент имел странный вид.
Она широко улыбнулась, и от этого моё сердце почему-то начало биться быстрее.
— Да знаю я, знаю, — улыбнулся я в ответ. — Просто не пойму… где Рин?
Улыбка Эми тут же сменилась довольно-таки виноватым выражением лица. Она потупилась и даже попыталась поковырять протезом гравий, покрывавший крышу.
— Да, насчёт неё… Она вроде как… кажется…Заразиласьотменя, — выпалила бегунья одним духом, словно пытаясь таким образом не дать себе промолчать.
— Вот это да. Я тоже рискую заразиться? — встревожено спросил я, глядя на девушку расширенными глазами. На это были все шансы. Мы ведь с Эми не так давно довольно близко общались. М-да… очень близко…
Интересно, чем же в таком случае они с Рин занимались, что та заболела? Так, спокойно, старина. Лучше об этом не думать. Скорее всего, у Рин просто иммунитет слабее, чем у меня. И вы, господин Хисао Накай забыли про одну маленькую, но очень существенную деталь. Эми помогает Рин одеваться по утрам. Учитывая… анатомические особенности художницы — сильно подозреваю, что подруга помогает ей со всей одеждой, вплоть до нижнего белья. Вот вам и плотное общение.
Эми казалась настолько шокированной моим вопросом, будто ни разу об этом не задумывалась.
— Надеюсь, что нет! Будет просто ужасно, если ты из-за меня заболеешь, Хисао! — едва ли не жалобно воскликнула она, глядя на меня своими фирменными щенячьими глазками.
— Вот чёрт, кажется, меня знобит… — я поёжился в притворном испуге, решив немножко подразнить чемпионку, раз уж она начала применять такие запрещённые приёмы.
Выражение ужаса на лице девушки быстро сменилось на более агрессивное. Ого, а такой реакции я не ожидал.
— Хисао! А ну-ка быстро перестал заболевать! Так не пойдёт! — В порыве чувств она схватила меня за воротник и притянула поближе к себе. — Эй, иммунитет Хисао, слышишь меня? Давай, не расслабляйся там!
Я шутливо отдал честь.
— Вас понял, мэм!
- Предыдущая
- 60/91
- Следующая
