Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасение Грейс (ЛП) - Проби Кристен - Страница 17
разрядился в четвёртый раз, Джейкоб настоял на своём. И должна признать, водить
«лексус» не так уж и плохо. По правде говоря, очень даже здорово.
— День выдался… длинным, — смеюсь я и обнимаю его в ответ, когда он поднимает
меня в воздух и крепко целует. — Я готова к лету.
— Отлично. Теперь ты можешь переехать ко мне.
Я отрицательно качаю головой и упираю руки в боки, но он делает вид, что ничего
не заметил, и ведёт меня через вестибюль, мимо машущей Джанет, в свой номер.
— Мы уже говорили об этом, Джейкоб. Я не готова переехать к тебе. Прошло всего
семь месяцев.
— Этого вполне достаточно, чтобы я убедился в своей любви и пожелал провести с
тобой остаток дней. Хочу, чтобы ты жила здесь, со мной.
Моё сердце замирает и тут же ускоряется — так происходит каждый раз, когда он
говорит мне о своей любви. И не перестаёт меня удивлять.
— Я тоже тебя люблю, ты же знаешь.
— Великолепно. Пойду закажу грузчиков.
— Даже не смей!
— Боже, Грейси, просто выходи за меня замуж и дело с концом. Меня уже задолбал
этот нелепый спор и прыжки из одного дома в другой каждую ночь!
Я стою, изумлённо глядя на него, а затем начинаю смеяться над собственной
глупостью.
— А я-то считала себя недотёпой.
— Что ты имеешь в виду?
— Более неловкого предложения руки и сердца я ещё не слышала!
Тихо выругавшись, он упирается руками в бёдра, опускает голову, а затем резко
вскидывает на меня взгляд.
— Ты упрямица.
— Откуда такая уверенность? — тихо спрашиваю я.
— Уверенность в чём? — Он берёт меня за руку, ведёт в гостиную и, опустившись в
коричневое кожаное кресло, усаживает к себе на колени. — Что тебя тревожит, Грейси?
— Откуда такая уверенность в том, что я та, кто тебе нужен?
— Я не стану на тебя обижаться, потому что знаю, как тебе не повезло с родителями,
и до боли сильно тебя люблю. Но больше, любовь моя, я таких вопросов не потерплю. По-
твоему, я влюбляюсь каждый день?
— По-моему, женщины…
— К чёрту других женщин, Грейс. Я ни на кого не смотрю с того дня, как ты упала
у моих ног и напрочь околдовала меня. Срать я на них хотел. Для меня существуешь только
ты. И я тебе обещаю, что так будет всегда.
На его лице — непреклонная решительность, его руки прижимают меня к груди так
крепко, словно он боится, что я убегу, и я чувствую, что вот-вот расплачусь.
47
— Я так сильно тебя люблю, что превращаюсь в тряпку при мысли о нашей разлуке,
— шепчу я. — Мне страшно.
— Ах, милая. — Он целует меня в висок и прижимается лбом к моему лбу. — Тебе
не грозит развод. Я твой до последнего вздоха, обещаю.
Он достаёт из кармана кольцо, оно без коробочки, просто с потрясающим
бриллиантом размером с мой кулак.
— Я планировал подарить его в более романтической обстановке, но не стоит
упускать момент. Грейс Элейн Дуглас, не окажете ли вы мне огромную честь, став моей
женой?
Он вытирает с моих щёк слёзы, терпеливо дожидаясь ответа.
— Конечно.
— Хвала господу. — Джейкоб надевает кольцо на мой палец и, поднявшись со мной
с кресла, торопится в спальню.
— Куда ты меня несёшь?
— Я настроен продемонстрировать новоприобретённой невесте силу своей любви,
— с усмешкой отвечает он, опуская меня на кровать.
— Здорово! — кричу я и смеюсь вместе с ним, когда он накрывает меня своим телом.
— В конечном счёте, любовь моя, так оно и будет.
КОНЕЦ
Читайте другие рождественские истории в переводе группы
Translation for you.
48
- Предыдущая
- 17/17