Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кей-пи, летопись боевого кота. Том I (СИ) - Клыков Тимофей Кирсанович - Страница 8
Лицо Клэма перекосило от гнева. Он чуть не харкал кровью!..
Ляо удивлённо посмотрела на брата. Она никогда не думала о себе в таком свете, словно она — принцесса! А вот братец, похоже, очень гордился ей! От этой мысли у девушки стало тепло-тепло на душе.
Киран на этом не остановился.
— Погодите-погодите… — обратился он к взбешённому жениху и его приспешникам, — такого слабачка, как я, вы всегда успеете в блин закатать. Лучше послушайте, вы же все хотите знать кто подло запустил ядовитую пчелу в наш дом.
Зираны стали перешёптываться: «О чём это он, разве это не рок судьбы?.. Неужели кто-то, действительно, способен на такое коварство?!»
Киран давно всё понял и если бы кто-нибудь хорошенько подумал то, скорее всего, тоже пришёл к такому выводу.
— Скажите мне, где место обитание ядовитой болотной пчелы? — внезапно спросил Кей-пи у народа.
Ему тут же ответили, что у болота.
— Верно, у болота. Вблизи, ну скажем, двух дней есть болота? Правильно, нету. А значит пчелу кто-то поймал на болоте, а потом тайно принёс её в клан и отпустил в нашем доме.
Женщина в длинном платье воскликнула:
— А ведь точно, по-другому и быть не может!
Рядом её подруга громко возмутилась:
— Какое коварство!.. Кто способен на такую подлость?!
Киран забил последний гвоздь в крышку гроба жениха:
— Единственное противоядие у товарисча Клэма. Как только тётушку ужалила пчела, он тотчас предложил моей сестрёнке Ляо его в обмен на свадьбу! Как вы думаете, при иных обстоятельствах был бы у него хоть крохотный шанс получить руку и сердце моей богоподобной сестрёнке?
Женщина в длинном платье, не выдержав, крикнула:
— Нет конечно!
Киран громко произнёс:
— Клэм, ты самый подлый и гнусный зиран!
Кое-кто неодобрительно зыркнул на Кей-пи. Всё-таки Клэм — сын старейшины, а он его при всех опозорил! Но многие, к счастью, посмотрели на жениха, как на мерзкого таракана…
«Вот бы распылить его по вселенной, — подумал Кей-пи. — Жаль, нету прямых улик, а есть лишь домыслы. Существует вероятность, что это и не он сделал. Однако! Избить его надо!..»
С самого начала Киран преследовал несколько целей: показать перед всеми его гнилую душонку и довести того до белого каления. Не зря гласит мудрость, что враг, ослепший от гнева, — наполовину труп.
7 Глава. Киран VS Клэм (часть I)
Громко цокая копытами, всадники из конца праздничной колоны выехали вперёд. Во главе, на мощном пепельно-сером жеребце, восседал старик с прямой осанкой и цепким взором. От него исходили невидимые, но вполне ощутимые, волны силы. Он был бывалым воином и пережил не мало смертельных боёв. Одно из его кошачьих ушей откусано пустынным монстром, а на левой щеке виднелся длинный, глубокий шрам.
Сестрёнка описывала старейшину, и это точно был он!
Седовласый старик взглядом пронзил Кирана. От такого мощного давления, юноша прерывисто задышал. Он знал, что стоит старейшине только захотеть, как Киран умрёт в течении нескольких вздохов.
Переведя взгляд на Клэма, старик со шрамом на щеке отчитал его:
— Разве я учил тебя терпеть клевету. Иди разберись с ним и заткни его грязный рот!
Высокомерный зиран поклонился и в страхе быстро ответил:
— Да отец, я разберусь с ним.
С диким взглядом Клэм, повернувшись, пошёл на Кей-пи, а с ним пошли и его приспешники. Им не впервой помогать ему избивать кого-либо.
— Стоп-стоп! — запротестовал Киран. — Клэм, ты же вроде бы воин или нет? Неужели, ты хочешь избить самого слабого из молодого поколения клана Стремительной Рыси целой толпой? Тут много уважаемых воинов, и ты хочешь опозориться перед ними?
Высокомерный жених остановился. Сжав зубы, он процедил своим приспешникам:
— Не вмешивайтесь! Я сам с ним разберусь.
Киран внутренне улыбнулся. Ловушка захлопнулась, и скоро начнётся весьма занимательное шоу.
Можно конечно было убить его и не париться, но… разве он заслужил такую лёгкую участь? Нет, конечно нет. Для таких высокомерных людей, как он, нет ничего более болезненней, чем удары по их гордости. В особенности, когда их втаптывают в грязь!
— Я такой слабый, что могу умереть, если ты вызовешь своих зверей, — испуганным тоном произнёс Киран, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.
Высокомерный жених вытащил из серебряных ножен кинжал и усмехнулся:
— Оу, какие призванные звери, о чём ты? Я всего лишь хочу немного тебя порезать.
«Ножны красивые… жаль, что они предназначены для зубочистки. Эх… кто мне подарит хороший меч», — думал о своём Киран.
Сестрёнка-кошечка всерьёз испугалась за брата и закрыла его собой.
Кей-пи прошептал ей на ухо:
— Верь в меня! — и на секунду выпустил боевую ауру.
Если бы Киран не поддержал её, то она бы от такой чудовищной тяжести рухнула бы на землю.
С широко распахнутыми глазами от изумления, Ляо уставилась на Кей-пи. Это правда её брат? С каких пор он стал таким могучим. И… что это вообще было? Никогда о подобном она и не слыхивала.
Пока сестрёнка изумлялась, мило распахнув рот от потрясения, Киран вышел навстречу к Клэму.
Они остановились друг против друга на расстоянии пару шагов. Толпа спешно освобождала место для зрелищного избиения.
Киран не стал выпускать боевую ауру, чтобы не спугнуть высокомерного зирана. Да и рукопашной техникой «Свирепый Тигр» решил пока не пользоваться. Тот стиль был весьма жесток и кровав по своей сути. Приёмы Свирепого Тигра либо калечили, любо убивали с одного удара.
Будет вполне достаточно лишь скоростной реакции и физической силы, которая, благодаря тренировкам боевой ауры, возросла во много раз!
Ни слова не говоря, Клэм резко напал, размашисто взмахнув кинжалом, целясь в лицо.
Киран немного отклонил тело назад и одновременно с этим контратаковал ногой в грудь.
Буф!..
Полетел жених спиной назад. И ещё дольше он кувыркался, будучи уже на земле.
Злой как чёрт, тот вскоре вскочил на ноги. Кинжал он выронил ещё в полёте, и сейчас представлял собой жалкое зрелище: праздничный синий камзол (цвет которого выбрал с намёком, будто он — высокомерный зиран голубых кровей) сейчас был весь в грязи и некоторых местах протёртый до дыр.
Кей-пи довольно усмехнулся. Выбрав не мощь, дабы нанести серьёзные увечья, а толчковый ипульс, юноша с серебряными кошачьими ушами правильно поступил. Сейчас его потоптанная гордость пытала зирана похлеще всякой физической боли!
С красными глазами, как у быка, Клэм налетел на Кирана, размахивая руками и ногами. Привыкший быть слабых толпой, этот идиот совсем не умел драться в ближнем бою.
Громко смеясь, Кей-пи уворачивался от этих нелепых ударов пока высокомерный зиран не выдохся. Тяжело дыша, тот выглядел, как младшеклассник, вызвавший на свой первый бой сенсей с чёрным поясом. Чем дольше он бился, тем более жалко выглядел.
Конечно же, Киран не дал ему восстановить дыхание. Сделав нижнюю круговую подсечку, он сбил его с ног. А после налетел на него и стал пинать, пинать… того по заднице!
Это зрелище было столь унизительным, что послышался зубной скрежет старейшины.
В толпе зираны стали переговариваться:
— Что происходит, разве Кей-пи не был мусором, которого презирали почти все? Разве тот не являлся самым слабым и худшим среди молодого поколения клана?..
Киран напоследок со всего духа пнул острым носком обуви под хвост высокомерному зирану.
Тот пулей вскочил на ноги и, вытянувшись в струну, от острой боли на носочках, с выпученными глазами бегал по кругу, как наскипидаренный.
Громкий смех вырвался у многих среди толпы. Клэм бегал с выпученными глазами по кругу, держась за задницу и шумно матерясь.
Лицо старейшины побагровело… Скрипя зубами, он смотрел на Кирана таким убийственным взглядом, что у юноши по спине пробежались мурашки. Всё-таки старейшина сейчас самый сильный воин во всём клане и был пока не по зубам Кей-пи.
- Предыдущая
- 8/60
- Следующая