Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Куда ведет меня дорога (ЛП) - МакЛин Джей - Страница 8
— Как и ты!
— Что? Нет, я не делал этого!
И как по сигналу, появился Уилл.
— Хантер! Ты идешь… — он замолчал. Возможно, он увидел мой взгляд, молящий его убраться отсюда. — Что? — спросил он. Затем его взгляд перешел от меня к Эбби, или как там ее звали. — Оо, — сказал он, начав кивать, — новая игрушка? — Он посмотрел на нее сверху вниз, потирая свои руки и облизывая губы.
Я хотел ударить его.
Оттолкнувшись от машины, я встал между ними, лицом к Уиллу.
— Я догоню тебя позже, ладно? — у меня не было времени возиться с ним.
Он поднял руки в знак поражения.
— Ладно, чувак, — он ушел, не забыв подмигнуть ей.
Я проигнорировал желание надрать ему задницу и повернулся к ней.
— Значит, тебя зовут не Эбби?
Она драматично закатила глаза.
— А тебя зовут Хантер? — спросила она скептически.
Я потряс головой.
— Ты новенькая? Я имею в виду, в этой школе?
— Нет.
— Так какого черта ты не знаешь, кто я?
Она рассмеялась.
— А ты что, вроде бога, которому я должна поклоняться?
— Нет.
Но когда я заново прокрутил в голове то, что только что сказал, то понял — я звучал как придурок. Я потряс головой.
— Я не то имел в виду.
— Конечно, — в ее глазах читалось веселье. Я захотел посмеяться вместе с ней, но вдруг ее взгляд стал серьезным, и она сделала шаг назад.
Затем произошла самая худшая вещь из всех, что могла произойти.
— Малыш! — крикнула Ханна.
Блядь.
Она уже была возле меня.
— Я надеялась застать тебя до того, как ты уйдешь, — она поднялась на носочки и поцеловала меня в щеку.
Каждая частичка моего тела напряглась.
Я не хотел, чтобы она находилась здесь. Я не хотел, чтобы Эбби — или как там ее звали — увидела нас вместе. Не так.
— Эй . . . — заворковала Ханна. Она заговорила с Не Эбби. — Мы вместе ходим на физкультуру, верно?
Она кивнула.
— Хлоя, так?
Она прикусила губу и еще раз кивнула.
Хлоя.
Ее глаза встретились с моими — в них читались эмоции, которые я не смог расшифровать. А потом она развернулась, нагнулась к заднему сиденью машины и начала что-то искать. Она протянула мою леттерманскую куртку Ханне. (Letterman jacket — леттерманская куртка, которую школьники и студенты получают за внешкольные достижения, особенно в сфере спорта — прим. пер.).
— Я пролила содовую на куртку твоего парня, и предложила почистить ее; он просто пришел забрать вещь.
— Oо, — тихо произнесла Ханна, забирая куртку из ее рук.
Я стоял как вкопанный, не зная, что сказать или сделать. Затем ноготки Ханны дотронулись до моего подбородка, и она развернула мое лицо к себе. Я не отрывал глаз от Хлои. Пока не та пара губ не набросилась на мои, а язык Ханны не проник в мой рот.
Потом я услышал двигатель машины.
Оттолкнув Ханну, я обернулся, но Хлоя уже убралась оттуда. Я повернулся к Ханне.
— Эта игра уже устарела, не находишь?
Она пожала плечами и посмотрела на свои ногти.
— Позвони мне, — пробубнила она, после чего развернулась на пятках и ушла.
ГЛАВА 5
Хлоя
Я не опаздывала в свой первый рабочий день в боулинг-клубе, но хотела прийти пораньше, чтобы произвести хорошее впечатление. Я не ожидала, что Хантер погонится за мной в школе. На самом деле, я ожидала от него в точности того, что получила за прошедшие четыре года — ничего.
Я мигом переоделась в форму, которую дал мне Джош, парень, инструктировавший меня.Вся форма была одного размера: шлюха.
Топ был обтягивающий, особенно в области груди, и очень короткий, оставляя дюйм открытой кожи между ним и поясом джинсов. Уверена, что попрошу размер побольше в следующую смену.
Я работала в закусочной, что было идеально для меня. Люблю обычную, монотонную работу, которая ни к чему не приведет.
— Идеально, — сказал Джош, глазея на меня сверху-вниз, пока я шла на свое место. Я еще не решила, был ли парень полностью лишен морали или просто идиотом. Он выглядел как мой ровесник, но сказал, что работает полный день, что означало, что он старше меня, и что его не заботила старшая школа, и он ее бросил.
— Я хочу попросить, чтобы заказали другой размер, — сказала я ему.
— Oо … — сделал он паузу и поднял для меня дверцу от барной стойки. — Ты могла бы оставить ее и собирать в четыре раза больше чаевых.
— И подорвать свою репутацию? — я подняла брови. — Со мной все будет в порядке, хотя спасибо за предложение.
Он пожал плечами и пропустил меня через дверь в кухню, а затем в отдельное служебное помещение, которое предназначалось для персонала. Он сказал, что я могу оставить здесь свои вещи. Вернувшись в закусочную, Джош начал показывать мне оборудование. И только он должен был показать, как работает кофе машина, как нас прервал голос:
— Хэй, Джош.
Я замерла.
Мне не нужно было смотреть на него, чтобы понять, кто это. Медленно, я развернулась и посмотрела ему в лицо. Глаза Блейка/Хантера практически вылезли из орбит, когда он увидел меня. Он открыл рот, но так ничего не произнес. Стоящий возле меня Джош рассмеялся.
— Хантер, это Хлоя, Хлоя — Хантер.
Наша реакция была идентичной. Застывшие. Молчание. Наконец, он отвел взгляд. Но то, куда он посмотрел, не заставило меня почувствовать себя лучше. Его глаза сканировали мою грудь. Я скрестила руки и постаралась прикрыться. Легкая улыбка начала проявляться на его лице.
— Ты здесь работаешь? — спросил он.
Джош ответил за меня.
— С сегодняшнего дня, с трех до девяти, в понедельник, среду, пятницу и субботу нас будет трое.
— Нас будет трое? — я задохнулась.
Блейк/Хантер тихо рассмеялся. Он прикусил губу, медленно тряся головой из стороны в сторону. Затем он сделал большой глоток содовой, которую держал в руке. Я отвела взгляд от его губ. Я знала, какими они были на вкус. И я знала, что мне не стоило целовать его, но я предполагала, что никогда больше его не увижу.
— Я увольняюсь, — заявила я.
Блейк/Хантер подавился напитком. Оттягивая свою майку вниз, я пошла к стойке и начала открывать дверь. Пара сильных рук навалилась на нее.
— Ты не увольняешься, — сказал он. Он снова улыбался, настолько широко, что это делало его самодовольным.
Мои глаза сузились.
Джош обернулся ко мне.
— Окей, я не знаю, что между вами двумя происходит, но если ты хочешь уволиться из-за Хантера, в этом нет необходимости. Он работает в отделе выдачи обуви. Вы не будете видеть друг друга. И ты мне нужна здесь. И я даже схожу и посмотрю размер побольше.
— Но ты же сказал, что у вас есть только один раз…
Смех Блейка/Хантера оборвал меня. Он поднял руку и дал пять Джошу, когда тот шел в сторону служебного помещения, предполагаю, за моей новой майкой.
— Вы, парни, уроды! — завопила я на Джоша, но смотреть продолжала на Блейка/Хантера.
— Мое имя Блейк. Фамилия Хантер, — сказал он, облокотившись на стойку. Его мускулы было видно из-под рукавов. Только тогда до меня дошло, что на нас одинаковая форма. — И, чтобы ты знала, я не соврал тебе. Все зовут меня Хантером. Я заядлый спортсмен, — пожал он плечами, — А мой отец бывший военный, это что-то вроде случайности.
— Oо.
Он кивнул.
— А тебя зовут Хлоя?
Теперь была моя очередь кивать.
— И ты ходишь в мою школу.
Я вновь кивнула.
— Но, в противовес всеобщему убеждению, я не думаю, что эта школа твоя.
Он рассмеялся настоящим смехом, который отразился в его светло-голубых глазах. Я не знала их настоящего влияния до субботней ночи. Когда он пристально посмотрел на меня и сказал именно те несколько предложений, которые я ждала всю жизнь. Не имело значения, что он был незнакомцем. Или то, что он не имел понятия, какое влияния оказали на меня его слова. Он дал мне больше, чем я могла ожидать от кого-либо.
— У тебя клиенты, придурок, — сказал Джош, появившись позади меня.
- Предыдущая
- 8/63
- Следующая