Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маленькая история большой любви (СИ) - Грифт Ада - Страница 61
- Всегда знал, что ты очень умная и наблюдательная девушка, - с горечью произнёс Алеард.
Олинера прищурилась:
- Это значит да?
- Это значит, что это единственный ответ, который я могу дать на твой вопрос.
- То есть да. Ты поэтому теперь уезжаешь.
Помедлив, он всё же ответил:
- Да.
- А исчезновение мастерины Альэдеры... - Олинера на секунду замерла от внезапной догадки, - Ты был здесь из-за неё. Да?
Алеард молчал. Просто смотрел на неё с каким-то безумным отчаяньем и молчал. Девушка же с каждой минутой становилась всё злее и злее, и отсутствие у собеседника какой-либо реакции на её слова никак не способствовало ликвидации этого факта.
- Это из-за тебя она пропала? Так? Кто тебя послал? Зачем?
- Олинера, - стушевался он под её напором, - ты всё поняла наоборот. Я охранял её. И там куда её забрали ей тоже не причинят вреда, за этим проследят.
- Тогда зачем ты пришёл?
- Ты помнишь предупреждение мастерины Альэдеры.
- По поводу Рика. Да помню. Но я так и не поняла, причём здесь он. Неужели он хочет мне как-то навредить?
- Я понимаю, тебе трудно мне доверять, но, пожалуйста, просто выслушай, хорошо.
Грем на минуту замолчал собираясь с мыслями, а потом начал рассказывать. О плане лорда Карилинского старшего. О том, как Рик собирается его выполнит и, наконец, о том, что станет с самой Олинерой, если этот план сработает. Он говорил глухим безэмоциональным голосом, пытаясь не думать о том, что именно произносит, не акцентировать своего внимания на желание развернуться немедленно и всё же пойти и придушить эту аристократическую сволочь прямо в его постели, впрочем, получалось плохо.
Девушка в шоке села, даже скорее рухнула на свою кровать и смотрела на собеседника огромными испуганными глазами.
- Грем, ты... ты говоришь глупости, Рик никогда не интересовался мной как девушкой, а уж жениться... - пыталась убедить скорее саму себя Олинреа, но в этот раз Алеард не уловил подтекст, он был слишком занят борьбой с собственными эмоциями.
- Глупости!? Хорошо! Будут тебе глупости! - Олинера увидела как юноша выпустил свою силу, над его ладонью засверкал переливающийся огненными искрами шар, и произнёс, - Клянусь силой, дарованной мне Единым, что всё сказанное здесь является чистой правдой, что я рассказал тебе, всё что имею право рассказать и не утаивал ничего.
Запястье мужчины вспыхнуло серебристыми рунами, которые тут же пропали. Клятва была услышана и подтверждена. Он не врал. Впрочем... наверное, Олинера понимала это с самого начала. Просто не хотела верить. Но тогда... Как ей теперь быть?
Девушка не успела продолжить свои рассуждения. Грем присел перед ней на корточки и протянул тонкий браслет с голубым кристаллом в центре.
- Я очень прошу тебя, прими это от меня, как прощальный подарок. В нём нет никакого подвоха, просто этот браслет сможет предупредить тебя, если тебе будет грозить опасность. Мне будет намного спокойней оставлять тебя с ним. Пожалуйста.
Олинера явственно слышала мольбу звучащую в его голосе.
- Почему это для тебя так важно? - тихо, почти шёпотом спросила она.
- Я... я очень привязался к тебе, хотя и не имею на это право. Можно я надену его?
От этого признания девушка замерла. Некоторое время она колебалась... Всё же принимать такой подарок от мужчины она не имела права, но с другой стороны... Это ведь Грем.
Несмело Олинера кивнула:
- Хорошо. Спасибо тебе.
Браслет защёлкнулся на запястье девушки с тихим щелчком. Грем что-то прошептал над ним и поцеловав её руку поднялся. Их взгляды вновь встретились. Его - полный горечи, обречённости и тревоги. Ёе - полный искренней признательности и сожаления. Молчаливый разговор? Последнее прощание? Или признание в чём-то большем? Что было в этом взгляде? Пожалуй... всё. Они так и смотрели в глаза друг другу. Звук его первого шага раздался в комнате как-то слишком громко. Потом второй. Алеард двигался к двери спиной. А их глаза продолжали свой диалог. Дверь. Агент почувствовал её спиной. Вот и всё...
- Прощай.
Он думал, что это будет последнее, что он скажет. Но Олинера резко изменила его планы. В один миг она вскочила с кровати, на которой сидела, и пересекла комнату.
Её первый поцелуй. Робкий. Нежный. И полный горечи. Его объятья. Сильные, такие уютные, такие родные. Почему он отстранился?
Грем взглянул в её глаза последний раз и скрылся за дверью.
Когда Олинера через секунду открыла её и выбежала вслед за ним, коридор уже был пуст. И только тонкий браслет на её руке подтверждал то, что всё происходящее ей не привиделось.
Альэдериэна леди Варис ан Летериэн встретила своё первое утро после возвращения в Светлый Лес стоя у окна. Перед глазами до сих пор стоял странный-странный сон.
Тёмная комната. Огромное кресло возле догорающего камина и мужской силуэт. Она узнала бы его из тысячи. Это был Он. Она знала совершенно точно. Он.
Во сне Дери сделала несмелый шаг ему навстречу, другой, третий. И... упёрлась в невидимую стену, которая не пускала её дальше. Она попробовала пройти, сделала одну попытку, другую, но они не увенчались успехом. Он был так близко, но даже здесь во сне - недоступен. Оставалось лишь...
- Шиа? Шиа! - закричала она.
Мужчина обернулся на её голос.
- Маленькая? Ты всё-таки пришла... - его голос дрогнул. Но он так и остался сидеть на месте, видимо зная, что приблизиться друг к другу им не удастся. - Не пытайся подойти, этим ты только причинишь себе вред.
Руки эльфийки беспомощно опустились.
А глаза... . Она жадно скользила взглядом по его фигуре, боясь пропустить даже чёрточку. Он был... такой далёкий, чужой, но в тоже время... по-прежнему её. Совсем коротко остриженные волосы (раньше он предпочитал другую причёску), знакомые черты лица, освещённые отблесками камина, приобрели за эти годы ещё большую суровость и глаза... родные, любимые... по-прежнему таящие в себе мерцание огненных икр.
Наверное, это лучший подарок перед смертью. Просто увидеть его, хотя бы так, во сне.
- Это ведь сон, да? Ты мне просто снишься? - тихо прошептала она.
- Мы снимся друг другу... - её дракон грустно улыбнулся.
Дери молчала. Она не знала, что говорить.
- Почему ты ушел от меня тогда? - всё же начала она, голос слушался плохо, слова раздавались едва слышно.
- Прости меня, - произнёс он устало и обречённо (обречённо... самое точное слово об их отношениях), - Я не мог больше находиться рядом, моё присутствие стало бы тебя убивать. Но ведь тебе и так это всё уже объяснили.
Всё так... Террион говорил так же.
- Почему так несправедливо?
- Я не знаю, маленькая. Но я все эти годы ищу способ это исправить.
- Но... это же невозможно.
- Не бывает ничего невозможного. Раз мы встретились, раз полюбили друг друга, раз... - Шиагрон замолчал не находя слов, или же их напротив было слишком много, но через несколько секунд продолжил - способ есть, тебе нужно просто потерпеть. Запомни только одно. Чтобы ни случилось, ты должна выжить. Я вытащу тебя, и мы будем вместе. Обещаю.
Всё это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой. Эльфийка не верила, просто не могла.
- Это ведь просто сон...
Но дракона этим была не смутить:
- В следующий раз мы встретимся уже в реальности.
- Когда?
- Скоро, совсем скоро, - уверенно пообещал он.
- Я сейчас у эльфов.
- Я знаю. Так нужно.
- Шиа, кому нужно? Лирст собирается меня убить.
Но дракон даже бровью не повёл:
- Он думает, что собирается тебя убить. Это мы разработали ритуал, который он хочет провести, а потом просто сделали качественную подделку и через подставных лиц продали ему. Провести его должен обязательно эльф и обязательно твой близкий родственник, чтобы силе было куда уйти. Но в пергаменте не всё является правдой, ритуал не убьёт тебя, просто лишит эльфийской магии, ты станешь такой, какой была в момент нашей встречи, и мы снова сможем быть вместе.
- Предыдущая
- 61/76
- Следующая
