Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покорись мне (ЛП) - Брэдли Шелли - Страница 86
- Он ушел несколько часов назад.
Ахнув, Ката обернулась на голос. Тайлер поднялся с кресла, стоящего в темном
углу на другом конце комнаты. Он приблизился к ней и замер. Его мускусный
сосновый запах стелился по комнате. И ее оглушили воспоминания. Он и был тем
незнакомцем прошлой ночью.
Мгновенно, ее лицо запылало, тело заныло… но она прижала подушку еще
плотнее к обнаженной груди. Мысль о прикосновении к Тайлеру оставляла ее сейчас
абсолютно равнодушной. Они, возможно, были близки ночью, но сейчас утро. Вся ее
сексуальность принадлежала Хантеру - человеку, который воплотил в реальность ее
желание… и ее кошмар.
Он поморщился.
- Ого, недолго ты пребывала в счастливом неведении о прошлой ночи. И хотя
было бы интересно подкатить к тебе, но Хантер убил бы меня за это. Да и ты во мне не
заинтересована.
В мужественных чертах его лица скрывалась печаль, и сердце Каты потянулось к
нему. Она не была уверена, что когда-либо видела такое чувство одиночества,
снедающее человека.
- Ты влюблен в жену Люка.
- Вот что мы сделаем. Я дам тебе минуту… - он взглянул на аккуратно
сложенную стопку одежды на соседнем столе, - чтобы ты смогла одеться.
- Спасибо, - выдавила из себя Ката. - Он ничего не сказал, когда уходил?
Ката почти боялась ответа, но она должна была знать.
- Вильярел мертв. Как и планировалось, вчера вечером Джек и Дик, выслеживая
его, нашли тело. Мы думаем, что его убил кто-то из своих. Угроза миновала.
Вау. Так это было все. Как и планировалось? Ката помолчала, нахмурилась… и
потом внезапно ее осенило. Вчерашняя ночь была не только прощанием. Он прятал ее,
пока не удостоверился, что она в безопасности. Хантер подкупил ее разводом, за
который она боролась с ним с самого начала их брака, просто чтобы она в порыве не
сбежала домой и не подвергла себя опасности. Он сделал это в ущерб себе, ради нее.
Ката почувствовала, как ее сердце рухнуло вниз. И ее оглушило болью…
несмотря на захлестнувшую любовь. Она закусила губу, отталкивая желание зарыться
лицом в ладони и разрыдаться. Независимо от того, что он чувствовал, Хантер обещал
довести сделку до конца. Возможно, он и контролировал все в спальне, но, когда было
необходимо, он давал ей абсолютную власть.
- Если тебя это утешит, ублюдок несчастен. Этот мужчина любит тебя.
Нет, слышать это – не было утешением. Она чувствовала себя чертовски жалкой.
- Где он?
201
Покорись мне. Шайла Блэк
Может быть, они могли бы поговорить, немного притормозить, пока она не
соберется с мыслями, и сможет справиться с этим. Его отпуск будет длиться еще
следующие тридцать часов.
На лице Тайлера отразилось сожаление.
- Уехал. Его начальник опять сократил отпуск. Держу пари, он покинет страну
уже к полудню.
Минимум на шесть месяцев. О, Боже. Она обхватила себя руками, борясь со
следующей волной рыданий. Боже, это не может быть концом, только не так.
Он быстро преодолел расстояние между ними и неловко обнял ее.
- Я, хм… сок и тосты ждут на кухне. Приходи, как оденешься.
Как только он вышел, Ката смахнула слезы и набросила одежду. Она прошла по
коридору к светлой кухне, на запах подгоревшего хлеба с арахисовым маслом.
- Где твой телефон? - спросила она.
Тайлер отрицательно покачал головой.
- Пока ты действительно не будешь уверена в том, что желаешь Хантеру только
добра, отпусти его. Не издевайся больше над его сердцем.
- Я люблю его.
- Но сможешь ли ты жить с ним? С таким, какой он есть? - лицо Тайлера на
мгновение исказилось мукой, и он напряженно выдохнул. - Не начинай, если не
уверена. Так со мной поступила Алисса, прежде чем вышла замуж за Люка. Она
проявляла заботу обо мне, но… не хотела того, чего хотел я. Она попыталась, - с
проклятием он покачал головой. - Но это не зашло слишком далеко, она все
прекратила. Это раздавило меня. Я понимаю, что не подходил ей, но хотел бы, чтобы
она с самого начала не пыталась пробовать что-то со мной. Было бы проще, если бы
она просто ушла.
Сердце Каты затрепетало. Готова ли она быть с Хантером во всех смыслах, так,
как видит это именно он? Прошлой ночью он не поработил ее своей воле. Она
чувствовала себя сильной, связанной с ним. Настолько сильной, чтобы отпустить. Но
была ли она готова провести с ним подобным образом всю жизнь?
- Если тебе требуется столько времени, чтобы обдумать это, значит, ты не
уверена.
Она попыталась подавить порыв отрицания, но тот прорвался наружу.
- Его не будет дома полгода, и к тому моменту, скорее всего, он уже все
переживет и забудет.
- И если он не подходит тебе, тогда ты тоже можешь двигаться дальше. Проблема
решена.
На данный момент, с припухшими от поцелуев Хантера губами и его запахом,
окутывающим ее, Ката не верила, что для нее с Хантером все будет окончено.
Съев через силу несколько пересушенных тостов и выпив слишком терпкий сок,
Ката молча поехала с Тайлером обратно в дом полковника. Логан встретил их одетый
в джинсы и белую майку, облегающую его рельефные мускулы, которые, очевидно,
появились от постоянных занятий спортом. Он бросил на нее холодный взгляд, но
впустил, плотно закрыв дверь.
-Твоя мать наверху. Она хочет поговорить с тобой, - сказал он, отвернувшись.
Ката схватила его за руку.
- Хантер был здесь, прежде чем уехать?
- Да, - Логан замер в одной позе, не двигаясь, но его лицо было искажено
кипучей яростью. - Он подписал документы, несмотря на то, что это его уничтожило.
Если ты когда-нибудь снова одурачишь его, клянусь, я не отвечаю за то, что сделаю с
тобой.
202
Покорись мне. Шайла Блэк
Прорычав предупреждение, он развернулся и прошел в заднюю часть дома,
захлопав дверцами шкафчиков по приходу на кухню. Ката вздрогнула, затем прижала
дрожащую руку ко рту. Она действительно ранила Хантера. Она была так погружена в
свои собственные страхи, что не заметила глубину его боли. Боже, осознание ударило
по ней чувством вины. Что, черт возьми, она наделала?
- Ката? - мать позвала ее сверху.
Вздохнув, она вытерла руки о джинсы, а затем поднялась на второй этаж,
перескакивая ступеньки. Если мама хотела поговорить с ней этим ранним утром,
значит, что-то произошло. Может быть, выслушав проблемы матери, она отвлечется
от своих собственных.
- Да, иду.
Стоя в коридоре, она заглянула в просторную спальню, расположенную рядом с
хозяйской, в которую полковник поселил ее мать. Она покачивалась, сидя в
старомодном кресле, с задумчивой улыбкой на лице. Это умиротворенное состояние
не было свойственно ее матери.
- Доброе утро, - поприветствовала ее Ката, прощупывая почву.
- Дочка! - воскликнула она и нахмурилась. - Тебе нужно в душ. И как-нибудь
прикрыть засос на шее.
Инстинктивно Ката подняла руки, чтобы прикрыться. Черт, Хантер имел
склонность оставлять метки на ее теле, когда занимался любовью.
И у нее никогда не будет другого знака его обладания ею. Ее еще сильнее
сдавило чувство невыносимой тоски, Ката пыталась не разрыдаться. Сейчас надо было
поговорить с матерью. Ее собственное разбитое сердце может подождать. Бог не даст
соврать, теперь у нее была вся жизнь впереди, чтобы справиться с этим.
Она нацепила искусственную улыбку.
- Как ты себя чувствуешь сегодня? Выглядишь лучше.
- Я действительно чувствую себя лучше. Впервые за много лет я ощущаю
умиротворение. Можешь поблагодарить Хантера за это.
Ката послала озадаченный взгляд матери.
- Потому что он увез тебя от Гордона?
- Предыдущая
- 86/96
- Следующая