Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алексис Бронте: Тайны королевского рода (ЛП) - Франц Джулия - Страница 24
- Разве у отца не исчезли крылья?
- Нет, - тут же ответил он. – Этому я как раз удивился, но Уильям сказал, что Бог дал ему шанс исправить свою ошибку.
- Но он этого не сделал, - закончила я.
- Стоило только ангелам узнать, что Мия родила девочку, как начался бунт. Ангельская стража потребовала вас наказать, - с ужасом продолжал юноша, - они хотели твоей смерти, вот тогда королю и королеве пришлось покинуть свою родину и скитаться по миру в поисках безопасного места. Причем не для того чтобы спрятаться от страж адской гробницы, а чтобы спасти тебя от неминуемой смерти.
- Значит, меня убьют? – в панике спросила я.
- Я никому не позволю этого сделать,- заботливо произнес он, нежно проведя ладонью по моей щеке. – Клянусь.
Я нервно захватила воздух в легкие, которые тут же наполнились приятным ароматом летнего проливного дождя и легкого ветерка. Совсем позабыв о том, как следует дышать, я стала нервно покусывать нижнюю губу, замечая, что руку ангел не спешил убрать с моего лица.
- Вот твоя комната, - холодно произнес он отстранившись. Он указал на единственную дверь в конце коридора. – Обустройся, а потом спускайся вниз на кухню. Ужин почти готов.
Потом он ушел оставив меня одну в полном одиночестве с разрывающимся в груди сердцем, которое явно давало понять, что я влюбилась не в того ангела.
***
- Можно? – спросила Бетти после того как постучала в дверь.
- Да, конечно, входи, - быстро пролепетала я, складывая последние вещи в шкаф.
- Ухты, - восхищенно промолвила она, оглядывая комнату, - как у тебя красиво.
И действительно комната мне досталась неимоверно красивая. Вычурные обои напоминали мне эпоху Ренессанса хоть и мебель, обустроенная тут, доказывало обратное.
- Здорово, у тебя за окном красивый вид сада, а у меня сплошная кирпичная стена какого-то здания напротив, - жаловалась девушка.
Посмеявшись, я обессилено упала на кровать, делая вид, что в узорчатом белом потолке есть что-то увлекающее и интересное. Так бы я пролежала целую вечность, если бы мне не требовалось идти на поиски ведьмы, а прежде всего, элементарно поужинать.
- Не хочу, - уже в который раз повторила я.
- Ты что хочешь умереть с голода? – скрестив руки на груди, Бетти уставила на меня суровый взгляд, по которому можно понять, что лучше сдаться и пойти вниз на кухню, а то не миновать превращения в жабу или кого-то еще.
***
- Приятного аппетита, - пожелала нам, по всей видимости, прислуга этого дома, принеся на подносе еду с красным вином, которое почему-то поставила только возле Лиама. Нам такого угощения преподносить явно не собирались. На что мы, обменявшись с Бетти взглядом, не проронив ни слова, приступили поедать жареного утенка в испанском соусе.
- Спасибо, Шарлотт, - без всяких эмоций произнес ангел, после чего тут же обратился к нам. – Не надо на меня так смотреть, Бетти, ты еще несовершеннолетняя, да и к тому же пить совершенно не умеешь, а мне надо, чтобы ты была в здравом уме и смогла провести нас через ведьмовские врата.
На его слова девушка ничего не сказала, лишь закатив глаза, продолжила аккуратно нарезать на мелкие кусочки мясо, чей запах манил меня и заставлял позабыть о прошлом нежелании идти на ужин.
За поеданием принесенных блюд я заметила, насколько богато был украшен стол, и это замечалось ни сколько дорогими приборами, сколько самой подачей еды и ее манерами принятия.
На круглом деревянном столе помимо скатерти и прочих необходимых салфеток находилось три разные по размеру и форме тарелки. Одна из них – самая большая – служила декором, как правило, на ней никогда не клали еду, а вот другую тарелку, меньшую по размеру, да. Чуть дальше с лева от меня находилась совсем маленькая тарелка для хлеба и масла и прилагающий к ней нож. Что касается других столовых приборов, то они пугали своим количеством. Всего я сосчитала их семь, а вот бокалов и вовсе не было только стакана с водой по крайней мере у меня. Хотя я отчетливо помнила по рассказам Люси, что бокалов должно быть четыре. Один служил для красного вина, другой для белого и третий для шампанского. Все это, включая бокал с водой, находилось справа от Лиама, но юноша притронулся лишь раз и только к красному вину, оставив все остальное без внимания.
Как таковая беседа у нас не сложилась, даже из дальнейшего плана действий мне было известно лишь одно – после ужина мы сразу же едим в лес, где, по всей видимости, ведьмы устраиваю толи вечеринку толи какой-то старинный обряд. Ни от того ни от другого легче мне не стало.
Стоило нам доесть десерт как Лиам торжествующе, но в тоже время очень серьезно произнес:
- Нам пора.
***
Дорога от дома к лесу выдалась, что ни на есть короткой и скучной. Видимо Лиама нисколько не волновали легенды, про которые рассказывал каждый житель этого забытого городка. А вот я напротив не на шутку испугалась, обнаружив зеленый густой туман, окутывающий лес, из-за чего собственного кончика носа не было видно.
- Ни при каких обстоятельствах не отпускай мою руку, - четко со всей серьезностью произнес ангел, прежде чем мы отправились в самую густую чащу леса.
Его слова только ухудшили положение. Вцепившись в теплую руку Лиама, температура тела, которого, явно превышала стандартные нормы, я вновь начала икать, что происходило всякий раз, стоило мне только занервничать.
- Замерзла? – спросил ангел, явно посчитав, что икота началась по этой причине.
Я энергично замотала головой со стороны в сторону, с ужасом глядя на лес.
- Не бойся, - зашептал мне на ухо юноша. – Я всегда буду рядом. Тебе ничего не угрожает.
С этими словами мы погрузились в ночную темноту, после чего Лиам снял плащ, обнажив свои белоснежные крылья сверкающие ярче солнца. Ни на миг не отпуская его руки, мы следовали за Бетти, которая, напротив, с восхищение рассматривала так называемую родину ведьм.
- Как здесь красиво, - говорила она, явно позабыв, зачем мы сюда пришли.
Я осмотрелась с неохотой. Ничего красивого я тут не нашла кроме как высоких деревьев и до ужаса пугающего тумана. Периодически нам встречались поломанные ветки и довольно таки огромных размеров камни. И все было бы более-менее терпимо и спокойно, если бы не женские хихикающие голоса, появляющиеся из ниоткуда.
- Что это было? – с икотой проговорила я.
- Ведьмы, - шепнул мне Лиам.
- Здравствуйте, - громко заговорила Бетти, смотря прямо перед собой. – Меня зовут Бетти Крей, а это мои друзья Лиам Олифард и Алексис Бронте. Мы прибыли из Дюрбуи от университета имени Кельвина, вас должны были проинформировать.
На ее слова я услышала лишь несмолкаемое хихиканье с еле заметными нашептывающими словами. Я попыталась рассмотреть человека, с которым Бетти разговаривала, но увидела лишь туман.
- Да это она, - проговорила девушка как-то неуверенно.
Они, по всей видимости, говорили обо мне. Но кто это «они»? Призраки, ведьмы или кто-то еще?
- Нам нужна ваша помощь, - уже с мольбой в голосе проговорила Бетти.
Целую минуту, а то и больше стояла полная тишина. Ни шелеста листьев, ни хихикающий женский смех, ни нашептывающие голоса духов умерших.
- Спрячь свои крылья, ангел, - скомандовала незнакомка, и лишь когда он выполнил просьбу, она появилась перед нами в черном облачении.
На удивление я не испытывала страх, а напротив на меня нахлынуло чувство дежавю, мне казалось что происходящий момент уже был в прошлом более того я определенно знала эту ведьму только не могла вспомнить где прежде я была с ней знакома.
- Принцесса, - проговорила она, исполнив легкий реверанс, - мы приятно удивлены увидеть вас в наших краях.
Откуда она знает, что я принцесса? Почему все мне кажется до боли знакомым?
Нависло неловкое молчание. Я смотрела на черноволосую колдунью, а она смотрела на меня, миг и я неуверенно заговорила.
- Агния Климент, - это имя возникло в моей голове из неоткуда. Казалось, я ее знала вечность, но забыла под действием неведомых чар.
- Предыдущая
- 24/68
- Следующая