Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Порча. Дилогия (СИ) - Курников Александр Александрович "Finnn" - Страница 37
— И как же её извести?
— Обычно рано по утру снимаются всем селением и уходят как можно дальше. Правда говорят что убить её можно, но случайно. Вот например пошёл ты на зайца охотиться, подкрался, прицелился, выстрелил, а стрела возьми да полети не туда, чиркнув о ствол какой-нибудь берёзки. Ты конечно пойдёшь стрелу искать, а там абссах дохлый валяется. Только если ты «как бы» на зайца пойдёшь, то вряд ли что-нибудь у тебя выйдет.
— Нда. — Только и сказал Ян.
Через час вернулся Марк и был тут же окружён главами родов.
— Ну как?
— Ну чё?
— Согласился?
— Никаких подлостей не затевает? — Посыпались вопросы.
— Согласиться-то согласился и даже поединщиком Барки выставил, но одно условие встреч выдвинул, чтоб рыцарь Эргана был судьёй, а не противником. Да, ещё долго удивлялся как это мол, монах-воин которому всё мирское чуждо, вдруг чью-то сторону выбрал. А насчёт подлостей не знаю господа совет, но людей я там припрятал на всякий случай.
Рэй задумался, затем спросил у глав.
— И кого теперь вы хотите поединщиком выставить?
— Чтоб раскрылись все свойства вещей, нужен кто-то вроде вас или Яна.
— Марк! — Перебил его Рэй. — Иначе разбирайтесь сами, и плевать мне на все реликвии мира. — Но глава привёл всего один аргумент.
— Мы можем поставить Марка, но с Барки ему не совладать, и вся эта затея будет зряшным делом, даже если мы Марка в доспехи Единого облачим.
— Что этот Барки, такой непобедимый? — Ян.
— Мы не знаем случая его проигрыша. — Старейшины опустили головы.
— Мы не воины, Благородный Охотник. — Выдавил Куман глядя исподлобья. — Среди нас конечно есть всякие мастера, но до Барки нам далеко. — Тут слово взял Семар.
— Да конечно мы не все воины, но ведь с нами нет доброй трети сельчан ушедших на заработки. Если мы сможем оттянуть поединок…
— Ладно. — Рэй. — Уговорили, сам пойду.
— Я вообще-то предупредить хочу господин Охотник, доспех потом вы снять не сможете.
— Знаю. Но это легко исправить, достаточно прихлопнуть кого-нибудь.
Через десять минут из ворот вышел Рэй в доспехах «Башня Силы», с топором Семаров в одной руке и с «Тарраном» в другой. Его сопровождали Марк, Ян и Скир Семар. Им пришлось топать почти целый час прежде чем они дошли до условленного места, а там уже изнывал от нетерпения барон Горик и пол сотни его дружинников.
— А я уже хотел записать вам техническое поражение. — Приветствовал их высокий худой мужчина в чернёных латах, когда те вышли на широкую поляну среди леса. — Семар? Кто твой поединщик?
— Благородный Охотник граф Рэймонд Сигрэйв. Ягер. — Представился Рэй.
— Ээ, Семар, мы же договорились?
— А мы разве нарушили условия договора?
— Ну…про Охотника ты мне ничего не говорил.
— Ну да, не говорил Ваше баронство, а что с этим Охотником не так?
— Так это ж Благородный Охотник. — Горик.
— Ну да, Охотник, дворянин. — Развёл руками Семар. — Что в этом такого?
— Ты совсем дурак? Ладно. — Барон нахмурился. — Но ведь он не из твоего села.
— Ну и что, Барки тоже не из твоего лена.
— Барки дал мне присягу.
— А сэр Рэй облачён и вооружён родовыми символами.
— Хитришь старик. — Ухмыльнулся Горик. — Ну да ладно, начнём что ли?
— Начнём. — Рэй.
Все отошли от края поляны кроме Рэя и Барки. Рэй надел шлем, воткнул копьё в землю, по удобнее перехватил топор и посмотрел на противника. Борки одетый в длинную кольчугу с железными накладками на груди и плечах, держал в обоих руках по мечу. На голову он натянул остроконечный шлем с прорезями для глаз, низ лица был открыт, показывая длинную бороду спадающую на грудь. Двигался Барки свободно слегка приплясывая, не смотря на тяжёлую кольчугу, но мало этого, Рэй стал примечать нечто странное в движениях противника, в основном в движении мечей, они отвлекали, уводили, рассеивали внимание. Резкая атака прервала их ход, Барки увёл топор Рэя в сторону обеими мечами, одним, даже с его мастерством он бы не справился. Рэй увидев с какой скоростью атаковал Барки понял, что с тяжёлым топором у него просто нет шансов, да ещё против двух мечей. Но если хотя бы один меч принять на доспех то…нужно дождаться атаки.
Рэй пару раз сам атаковал врага, первый раз остриём топора, второй сделав подсечку, но оба раза противник легко уходил и атаковать в свою очередь что-то пока не собирался. Рэй перестал провоцировать и изменив тактику сошёлся в ближнем бою с Барки. Тот попытался увеличить дистанцию но Рэй не давал ему покоя, наконец Барки не выдержал, улучив момент отскочил по дальше и ударил с двух рук, целя в грудь и живот Рэю, и когда его мечи проскрежетали по доспеху Барки застыл в изумлении на какое-то мгновение и тут же получил по шлему топором, правда почему-то плашмя. Тут настал момент застыть в изумлении Рэю, топор в его руках сам собой повернулся, как бы не захотев убивать противника, который потеряв сознание осел на землю.
— Пали! — Заорал Горик и пол сотни арбалетных болтов рванули в Рэя и опрокинули его на землю.
— Назад! — Заорал Ян. — Нарушение! — Орал он вытаскивая свой двуручный меч.
— Да пошёл ты! — Ответил ему барон, выхватил из-за пояса лёгкий топорик и метнул его в Яна. Перехватив его ещё в воздухе, Ян послал его обратно, да ещё с утроенной силой. Топор летел точно в грудь отдававшему приказания барону, но один из дружинников прикрыл его щитом. Топор расколол щит, сломал руку бойца и свалил его и барона на землю.
— Ах ты сука! Пали! — Дружинники подняли только что взведённые арбалеты и дали новый залп. К этому моменту поднявшийся Рэй, прикрыл собой Яна и их снова швырнуло на землю. А через лес на поляну уже выскакивали бойцы деревенского ополчения и сходу вступили в бой с дружинниками барона. Его самого слегка оглушённого, вытаскивали с полны четверо телохранителей.
— Слышь Семар! И трёх дней не пройдёт как я сплю Тирычи, а вас вырежу всех до одного! Клянусь, я это сделаю! Клянусь седьмым адом разложения! — Дружинники барона спешно покидали поляну, но всё равно с десяток их осталось тут лежать на всегда.
— Вы как господа? — Участливо спросил у поднимавшихся с земли Рэя и Яна.
— Такое впечатление, что по мне два раза огромной кувалдой ударили. — Рэй. Тут Ян зашипел от боли, из его бедра торчало оперение болта.
— Эк тебя сердешный. — Посочувствовал Семар. — Ты давай присядь, а кликну мужиков и они тебя в миг до селения донесут, а там бабка Сатья всё поправит, через пару дней как новенький будешь. Вот только есть ли у нас эти пару дней.
— Ты насчёт угроз барона? — Рэй.
— Да, он на ветер слов не бросает, если сказал что спалит, значит спалит.
— Ну вы-то тоже чей не овечки, защититься сможете.
— У него два с лишком бойцов супротив одного нашего и тын не крепостные стены, за ним не отсидишься, а бабы, дети, старики, их куда денешь? Хуторян-то ведь он не пожалел.
— А замок отсюда далеко?
— Часа два ходу.
— Где Длань?
— Чего?
— Свиток говорю где?
— А, вот он. — Снял с шеи берестяную коробочку и протянул, Рэй одел её на себя.
— Если к вечеру сам не вернусь, уводи людей куда глаза велят.
— Эй, ты чего удумал?
— Да так. — Рэй хотел сплюнуть, но шлем не дал это сделать и по этому он лишь махнул рукой. — Надоели вы уже. — Подхватив копьё, Рэй зашагал в сторону замка барона. Через пару часов хода вдалеке показался небольшой замок, окружённый как полагается рвом, стеной с башнями и снабжённый перекидным мостом. Топать в доспехах было тяжело, и как Марк их таскал столько времени?
Не дойдя до ворот где-то пятьсот метров Рэй остановился, положил на землю копьё, на него топор. А на них развёрнутый свиток Галлериона «Мирная Длань» и уставился в пустую страницу. Но тут же в голове стали всплывать слова и Рэй начал их произносить.
— Рука Господа моего.
Иди впереди меня,
Отражая атаки врагов моих.
Он положил руки закованные в перчатки на топор и копьё, и продолжил уже от себя.
- Предыдущая
- 37/93
- Следующая
