Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клан у пропасти - Метельский Николай Александрович - Страница 45
— Минато, — обратился старик к Хокаге. — Хватит там ворковать, закрой уже печать Кушины.
Тут–то все и началось. Первым пришел звук, который старик определил, как кунаи, вошедшие в плоть. Джиро не стал тратить время на поворот головы, занявшись этим уже во время прыжка в сторону звука. Если бы не Бивако с ребенком, находящиеся там же, то прыжок был бы совсем в другую сторону, ну уж что есть, то есть.
Промедли он хоть на мгновение, и вместо картины тянущего к ребенку руки странного человека в маске Джиро наверняка увидел бы того же человека, но уже с ребенком, стоящим над трупом жены Хирузена, а так мертвы были лишь трое АНБУ — двое у дверей, с кунаями в горле, из которых били молнии, и один у ног человека в маске, со свернутой шеей.
Миг, и ладонь Джиро, готовая поставить печать подавления сил, проходит сквозь голову неизвестного, руки которого, как и он сам, в свою очередь проходят сквозь ошарашенную Бивако. Как итог, незнакомец оказывается за спиной старой куноичи, прикрытый ею и ребенком от Джиро, со стоящим за ним Минато.
Вот неизвестный начинает заваливаться на спину, утягивая за собой жену Хирузена, одновременно с этим из–под ее рук выбивая сверток с новорожденным чуть вверх и на себя. Стоило только Бивако выпустить ребенка из рук, как за ее спиной появилась пространственная воронка, утягивающая в себя и незнакомца, и малыша.
Еще один миг, и все та же воронка появляется в самом дальнем углу зала, выплевывая человека в маске и ребенка в его руках, с приставленным к лицу младенца кунаем.
— Фу–у–ух, — протянул незнакомец. — Задали вы мне жару. Давно я так не напрягался. А теперь, уважаемый Хокаге, будьте так любезны, отойдите от своей жены… куда подальше.
— Минато, печать! — крикнула Бивако.
— Я сказал, от нее! — повысил голос неизвестный. — А не к ней, — закончил он уже спокойней, заметив, что Минато замер на месте. — Или мне придется кое–кого убить, — намекнул он на ребенка.
«Патовая ситуация», — признал для себя Джиро. Если он убьет ребенка, их уже ничто не будет сдерживать. Судя по всему, вторженцу нужна именно Кушина, точнее, Кьюби внутри нее, а значит, сейчас этот тип в маске будет их отвлекать. Скорей всего с помощью все того же ребенка. Но пацаном займется его отец, а вот ему придется прикрыть Кушину. Но, биджу его подери, как это сделать при таком–то противнике? Стоп. Печать блокировки чакры. Одна из них действует через ауру. Пятый уровень, а значит, нужно чуть времени. Хотя бы секунд пять.
Увы. Как вы понимаете, незнакомец решил не давать им времени. Судя по всему, он заранее продумал, что будет делать, да еще и умудрился как–то подготовиться. Во всяком случае, метнувшийся к Кушине старик был весьма удивлен, когда заметил, что ткань, в которую был обернут ребенок и которую отбросил в сторону Минато, мгновенно оказавшийся рядом с подброшенным вверх сыном, до отвала напичкана взрывпечатями. Готовыми рвануть взрывпечатями.
Блондина на пару с сыном спасла лишь знаменитая скорость Желтой Молнии Конохи. Даже без своих специальных кунаев, позволяющих ему телепортироваться, он был одним из быстрейших шиноби в мире, что позволило Минато прямо в воздухе достать обозначенный кунай и, напитав его чакрой, метнуть наружу. Прямо сквозь дерево и камень помещения. Но взрыв, разнесший небольшое строение ко всем биджу разом, не дал Минато толком приземлиться, протащив того по земле метров десять, стоило ему только появиться рядом с печатью Бога Грома, намотанной на тот самый кунай.
Блондину оставалось признать, что это был провал его как шиноби, готовый перерасти в провал как Хокаге, если неизвестный освободит Кьюби. И это не говоря о личной трагедии, дамокловым мечом нависшей над их семьей. В этот момент со стороны развалин раздался скрежет камня и шуршание осыпающегося щебня. Глянув в ту сторону, Минато с удивлением узнал, что старый Узумаки еще жив. Скинув со спины кусок камня, он поднялся на ноги.
— Кушина жива, — начал он отряхиваться. — Этот тип засосал ее в эту свою воронку.
— Я знаю, — ответил Минато.
Еще пару лет назад Намикадзе поставил на будущую жену печать, которая позволяла перемещаться к ней с помощью Печати Бога Грома. И пусть нечетко и как–то странно, но он все еще ощущал свою метку.
— Старуха тоже жива, — продолжил спокойно дед. — Извини, но Кушину я не успевал защитить. То есть если бы не преступник, тогда другое дело, а так пришлось спасать, кого еще мог.
«Да уж», — подумал Минато. — «Было глупо думать, что такая мелочь может убить этого монстра. Так он еще и Бивако–сан успел защитить.»
— Я рад, — все так же лаконично ответил мужчина и, выдернув кусок деревяшки из ноги, начал подниматься.
— Это был Учиха, — подошел к нему Джиро с Бивако на плече.
— Я видел его глаз, — кивнул Минато. — Мне надо спешить, Узумаки–сан.
— Тогда давай ребенка, — вздохнул дед. — У меня дома сейчас будет безопасней. Этот тип, похоже, много знает про вашу защиту, а Шигеру, поди, уже все печати в доме активировал.
— Все печати? — не понял блондин.
— А ты думал, мы постоянно всю защиту активированной держим? Нет, парень, затратно это слишком, — покачал старик головой.
— Тогда да… пожалуй, да… — медленно согласился Минато.
Если Шигеру был прав, а теперь–то понятно, что это так, то преступник пробирался к ним в дом, когда тот был защищен не полностью, теперь же там, наверное, та еще крепость.
— Ну вот и давай сюда ребенка, а сам возьми это тело.
— Лучше положите Бивако–сан на землю, с минуты на минуту тут будут мои люди, они ее и заберут.
— Как бы они и меня не забрали, — посетовал старик, сгружая тело Бивако на землю.
— Мне в любом случае надо их уви… а, вот и они.
Дед вернулся, да еще и не один. На руках он нес сверток, а по бокам его сопровождали двое бойцов АНБУ. Что ж, похоже, у Обито все получилось. Все–таки он тот еще живчик. По возрасту ровесник Какаши, а тому сейчас лишь четырнадцать. Да, мангеке шаринган, да, помощь Мадары, но черт возьми…
— Собери всех слуг и загоняй в главный дом, — подошел ко мне дед. — Эти парни сегодня посторожат наш покой, — кивнул он на АНБУ. — Хокаге поручился за них, но если что, вали их не раздумывая, — совершенно не стесняясь произнес дед. — Если конечно меня рядом не окажется.
Впрочем, двум АНБУ на это похоже было плевать. Они поди и не поверили, что я могу их уничтожить. В чистом поле это конечно так, если они джоунины, но в доме столько печатей, что мне и делать–то толком ничего не придется. Главное поставить на младенца метку, а в руках деда, как я успел заметить, именно младенец. Хотя о чем я, дед наверняка уже все сделал.
— Как скажешь, — слегка поклонился ему.
Новый гость посетил наш дом буквально через двадцать минут. Просто появившись из воздуха рядом с воротами. Слегка помятый Минато нес на руках Кушину и лишь кивнул мне, проходя мимо. Похоже, старик и на него поставил домашнюю метку, а на Кушине она давно стояла.
Провел мужчину в гостевую спальню, где уже находился их сын, да решил там и остаться. Что Минато расскажет старику, я и так в целом знал, а Кушина требовала ухода. Даже странно, что он не притащил сюда ирьенина. Может, Намикадзе и намеревается так поступить прямо сейчас, но, боюсь, если верить канону, у мужика просто не хватит на это времени. Потому мне и приходится ставить под кроватью медицинскую печать пятого уровня, на потолок над Кушиной — четвертого уровня, и на стену рядом с кроватью — третьего. До утра продержатся.
— Ты действительно достойный наследник клана, Шигеру–кун, — раздался голос Минато из–за спины.
— С этими печатями до утра она доживет в любом случае, — вздохнул я, направляясь на выход. Надо дать им пару минут.
Из Кушины вытянули Кьюби. Произойди это с кем другим, и он бы очень быстро умер, но жизненная сила красноволосых держала женщину на этом свете, и если ее не трогать, она скорей всего поправиться. Вот только… кто ж ей даст отлежаться?
- Предыдущая
- 45/49
- Следующая