Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Успокой моё сердце (СИ) - "АlshBetta" - Страница 44
Дернул же черт за язык.
- Я тоже так считаю…
- И при этом несешь всякую ерунду?
Молчу. Ответить нечего.
Глава охраны качает головой, что-то бормоча себе под нос. Потом берет со стола стакан, поднимаясь.
- Иди к себе, - велит он.
Встаю. Вот и дождалась, Свон. Только теперь идти никуда не хочется…
Разворачиваюсь к лестнице и покидаю столовую.
У самой лестницы оборачиваюсь, мысленно решая, стоит ли говорить желаемое.
- Поздравляю… - наконец шепчу я. Надеюсь он понимает, о чем я?..
Джаспер удивлен. Даже если бы я не смотрела на него, это было бы очевидно.
- Спасибо, - вежливо отвечает он.
Рассеяно качнув головой, поспешно кидаюсь к лестнице.
До последней ступеньки чувствую прожигающий взгляд Хейла на своем затылке. До самой двери в спальню в голове звучат его слова. Недавние слова.
«Дай ему шанс».
________________________________________
С нетерпением жду ваших комментариев :)
========== Глава 23 - Маленький ангел ==========
Я никогда не любила овсяную кашу. Мне казалось, эта склизкая, мерзкая клейкая масса слепит собой все мои внутренности.
Однако сейчас я ем именно её. Ну, почти.
То, что находится в моей тарелке, с фруктами и джемом, никак нельзя назвать невкусным. Кулинарные способности поваров здесь на высоте – из ничего сделать что-то. Уверенна, именно поэтому Джером и не капризничает по поводу еды. От такого грешно отказываться.
Домоправительница сегодня завтракает со мной. Перед ней та же тарелка, с той же кашей. В центре стола, на серебряном подносе две чашки с горячим чаем и маленькими блюдцами. На них – десерт – ванильные маффины.
Мы едим молча. Марлена сказала лишь «приятного аппетита», и то двадцать минут назад, когда принесла в столовую все это великолепие.
Эта тишина начинает меня угнетать.
Если заговорю первой, она поддержит беседу?..
- Очень вкусно, - перебираю ложкой мелко нарезанные бананы, рассматривая другие фрукты.
- Миссис Браун будет приятно это услышать, - женщина дружелюбно улыбается.
- Миссис Браун?
- Она наш главный повар. Блюда – пальчики оближешь.
Марлена смеется. Её лицо приобретает беспечное выражение.
Присматриваюсь к домоправительнице, подмечая, что она достаточно привлекательная женщина. Даже больше – красивая. Ярко-голубые глаза, ровная кожа, светлые волосы – она одна из тех, кто ведет курсы для будущих мамочек?
- Вы готовите лучше, - припоминаю позавчерашний плов и тоже улыбаюсь.
- Спасибо, Изабелла.
Возвращаюсь к каше. Всматриваюсь в фиолетово-серую поверхность, подумывая над тем, как бы подойти к интересующей теме.
Подсказку дает одиноко стоящий у стола деревянный стул. Вспоминаю, как на нем восседал Каллен и в сознание тут же влетают полуночные мысли.
- Марлена, - нерешительно смотрю на женщину, тщательно подбирая слова и стараясь говорить, как можно безразличнее, – вчера вечером у себя в комнате я обнаружила несколько шприцов. Они чем-то заполнены…
По лицу женщины пробегает тень.
- Вы их выкинули?
- Нет, - качаю головой, - конечно же нет. А стоило бы?
Святая невинность, Белла…
- Нет, - теперь качает головой домоправительница. – Оставьте их там, где есть, пожалуйста.
- Хорошо, - отпиваю немного из своей чашки, - а могу я узнать, что это такое?
Женщина нервничает. Данное чувство заметно в её взгляде.
- Лекарство, - наконец отзывается она. Напряжение наполняет собой комнату.
- Лекарство?.. – надеюсь получить ответ и использую все подручные средства для достижения цели. – Для Джерома?
- Для мистера Каллена, - Марлена прикусывает губу, оглядываясь за свою спину, к окну. Эта тема настолько…сложная?
- Мистер Каллен болен? – этот вариант я не рассматривала. Какое лекарство? Эдвард сказал, это наркотики. «Не совсем те», но наркотики. А Марлена утверждает, что в шприцах – лекарство. Кто недоговаривает? Или наоборот, привирает?
- Изабелла, прошу вас, - домоправительница качает головой, - я не должна обсуждать это с вами.
- Я никому не скажу, - теперь интереса больше. Не приходится фантазировать. Новая информация – новые вопросы. Их число не уменьшается ни на грамм.
- Медицинские термины вам ничего не дадут, - женщина вежливо заканчивает начатый разговор. – Если мистер Каллен сочтет нужным, он сам вам расскажет.
Прекрасно. Если сочтет нужным… А если не сочтет? Ответа не будет. Ни сегодня, ни завтра.
- Когда он вернется?.. – я произнесла это вслух?
- К субботе, - Марлена расслабляется, видя, что от основной темы я отвлеклась.
Точно. Выходные с Джеромом.
Джером.
Нерешительно прикусываю губу, раздумывая над тем, стоит ли задавать следующий вопрос.
- Пару дней назад, когда…упало дерево…
Женщина едва заметно хмурится, но меня не обрывает.
- Да?..
- Почему вы сказали нам идти гулять, если был приказ не покидать детскую? – ну вот. Я спросила.
Что дальше?
- В тот момент я этого приказа не получала, - домоправительница качает головой, безрадостно улыбаясь – Мистер Хейл как раз направлялся в особняк, дабы сообщить об этом. А Джерому тогда попросту не мешало проветриться.
- Ясно…
Усваиваю полученную информацию, молчаливо рассматривая содержимое своей тарелки. Не получила приказ? Эдвард допустил промедление?..
- Изабелла, мне кажется, мальчик уже поел. Вам не составит труда принести сюда его поднос?
Хмурюсь, не сразу осмысливая услышанное.
- Конечно, - поднимаюсь со своего стула, оставляя недопитый чай и нетронутый маффин. Жаль, мне хотелось его съесть.
У самых золотых дверей останавливаюсь. Разворачиваюсь к домоправительнице, отстраненно смотрящей в окно.
- Почему он не говорит? – спрашиваю быстро и решительно. Я должна знать.
- Мне неизвестно, - женщина качает головой, не поворачиваясь.
Вздыхаю, но ничего более не говорю. Направляюсь к лестнице, в спальню Джерома.
«Знает, черт побери», - не стесняюсь выражений, сама с собой обсуждая ответ домоправительницы. «Она все знает. Про всех».
С этого момента и понимаю, что докопаться до истины в этом доме может помочь лишь один человек. Марлена. Необходимо показать ей, что мне можно доверять. И что я готова помочь. Несомненно.
Когда вхожу в детскую, Джером сидит на огромной кровати. Поднос с двумя тарелками поставлен на прикроватную тумбочку.
- Доброе утро, - негромко приветствую белокурое создание. Не хочу напугать его неожиданным появлением за спиной.
Мальчик немного поворачивается. Его глаза находят меня, но тут же отпускают, не успевая как следует рассмотреть.
- Ты покушал? – зачем спрашиваю? Пустые тарелки недостаточно красноречивы?
Джером кивает.
- Очень вкусная каша, тебе не кажется? – перемена в моем голосе очевидна.
Рядом с ребенком я не могу быть такой, как обычно. Его естество требует совершенно иного поведения. А ещё, Джером наверняка первый мужчина, который за столько времени понравился мне. Может, даже больше – кажется, я начинаю привязываться к нему.
Не претит ли это Каллену? Его правилам? Думаю, ответ очевиден.
Мальчик ничего не отвечает.
«Бери этот поднос и уходи. Придешь немного позже».
Но я не хочу уходить! Одинокая фигурка Джерома на покрывале заставляет чувствовать многое, но среди этого всего нет даже намека на желание пойти прочь. Скорее наоборот.
Поддаваясь внезапному порыву, отбрасываю в недра сознания мысли о подносе и делаю несколько шагов, отделяющих меня от серебристой кровати.
Малыш не двигается, не напрягается. Такое ощущение, что вообще меня не замечает.
- Хочешь, я принесу тебе ещё что-нибудь? – пожимаю плечами, замирая у одного из балдахинов.
Белокурое создание снова демонстрирует свое молчаливое «нет».
Это аут. Он не хочет меня видеть.
- Предыдущая
- 44/213
- Следующая