Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осторожно, женское фэнтези. Книга 1 (СИ) - Шевченко Ирина - Страница 98
— Мне надоело, что за мной постоянно следят, — сказала я Норвуду чистую правду. А дальше пришлось импровизировать: — Встала до рассвета и выбралась из общежития через подвал. Погуляла немного, а к восьми пришла сюда.
— На тебя похоже, — проворчал друг. — А что другие будут волноваться, не подумала?
— Подумала. Не сразу, но… Как раз встретила Саймона и попросила, чтобы он передал записку…
— Любишь ты все усложнять, — укорил Рысь. Но обмана, как мне показалось, не заподозрил.
Подобное поведение было вполне в духе Элси. А значит, и Оливер поверит в эту версию. Главное, я теперь знала, что ректору неизвестно о том, что меня не было всю ночь.
Мое предложение вместе навестить Владиса удивило оборотня. Пришлось коротко, без подробностей, объяснить ситуацию: мол, медиум сказал нечто странное во время последней встречи, и я хочу разобраться, выдал ли его “гость” пророчество или наплел ничего не значащей ерунды. Рысь с уверенностью заявил, что ерунды, но поскольку никуда не спешил, согласился заглянуть к соседу.
— Только вряд ли он что-нибудь тебе скажет. Мы с Россом и Тоби были у него вчера. У него еще эти железки.
Да, “железки”, фиксирующие вывихнутую челюсть, Владису еще не сняли. Это мешало не только говорить, но и питаться нормально: парень, и до болезни худощавый, сейчас совсем отощал. На бледном вытянутом лице, как говорят, одни глаза остались. Зато сейчас эти глаза были живыми и разумными, а когда мы с Норвудом вошли в палату, в них отразилась искренняя радость.
— Здорово, приятель, — негромко, чтобы не разбудить дремавшего на соседней койке пожилого мужчину, приветствовал соседа Рысь. — Как ты тут?
“Как видишь”, - приподнявшись на кровати, медиум развел руками.
— Это ненадолго, — оптимистично уверил оборотень. — А мы вот… Вот, — он выдвинул меня вперед, — Элси. Элизабет. Вы не знакомы. Вернее, она тебя знает, а ты ее, кажется, нет.
Владис присмотрелся ко мне и покачал головой: не знает.
— Теперь знаешь, — улыбнулся Рысь. — Элси хотела с тобой поговорить… как-нибудь…
— У меня всего один вопрос, — заговорила я, уже понимая, что ничего из этой затеи не выйдет: с того разговора прошел не один день, и медиум, тем паче после неудачного падения, мог забыть, с какой из потусторонних сущностей тогда работал. Но попытка — не пытка. — Мы с вами виделись неделю назад, и вы… вернее, не вы, а кто-то через вас сказал мне кое-что. Я хотела бы узнать, кто это был. Если вы помните.
Медиум издал некий звук и покачал головой.
— Не помните? — расстроилась я.
— У-у, — кивнул он. Но вид при этом имел донельзя довольный.
Заворочавшись, сунул под подушку руку и вытащил толстую тетрадь в клетчатой обложке. Не запоминает, но записывает!
— А-да ы-о? — промычал Владис.
— Думаю, он спрашивает, когда это было, — перевел Рысь, хоть в этом и не было нужды.
Я назвала дату, и парень нашел нужную страницу. Ткнул пальцем:
— А-и!
Почерк у него был неразборчивый, с таким только на целительском учиться.
— Тихорис? Нет? Тинорис… Тиморис?
Медиум закивал.
— Тиморис рассеянный, класса “С”? И что это такое?
Владис задумался. Понимаю. Некоторые понятия не объяснить на пальцах.
Но это и не нужно.
— Держи, — я вытащила вложенный между тетрадных листов карандаш и протянула медиуму. — Так будет быстрее.
— У-у! — радостно согласился парень. Вырвал чистый лист и что-то быстро записал. Сложил бумажку несколько раз и протянул мне, а когда я хотела тут же развернуть записку, замотал головой и показал пальцем на Норвуда. — Э-э!
— Ему нельзя читать?
— Э-э.
— Почему это? — спросил оборотень подозрительно.
— Э-а, — ответил медиум строго. Показал на меня, как бы говоря, что написанное предназначено лишь для моих глаз.
Но Рысь был бы не Рысь, если бы не попытался узнать содержание записки. В коридоре он в прямом смысле припер меня к стенке.
— Мне не нравятся такие секреты, Элси.
— Ты же сам говорил, что это ерунда, — отмахнулась я легкомысленно, хотя, признаться, не на шутку разнервничалась.
Хотелось скорее спровадить Норвуда и прочесть, что написал Владис.
Так я, собственно, и поступила.
Попрощалась с оборотнем, пообещав встретиться за ужином, и вернулась в кабинет леди Райс. Наставница была на месте, но все еще злилась на Грина и, очевидно, на меня из-за того, что я ушла с ним без объяснений. Но сама этих объяснений не требовала.
Поэтому я молча уселась в своем углу, закрылась учебником анатомии и развернула записку.
Видимо, благотворное воздействие единорога на мою психику еще не сошло на нет, потому как в подобных ситуациях я обычно ругаюсь, хотя бы мысленно, и испытываю желание кого-нибудь пристукнуть. Сейчас же я только тихонечко рассмеялась.
“Встретимся, когда меня выпустят отсюда?” — гласила таинственная надпись.
Придвинув к себе письменный набор, я выбрала перо с самой широкой прорезью, написала размашисто поверх каракуль Владиса “Не дождешься!” и, смяв, отправила записку в корзину. Он же медиум, должен почувствовать ответ. Достала чистый листок бумаги и записала вычитанное в клетчатой тетрадке название. Схожу после в библиотеку и найду по каталогам. Знать бы еще, в каком разделе искать.
— Психиатрия? — подсказал голос с небес.
Я вздрогнула и с облегчением вздохнула, увидев перед столом неслышно подошедшую леди Пенелопу.
— Решили отвлечься от анатомии? — спросила она, взглядом указав сначала на учебник, а затем — на только что отложенный мною листок.
— Я? А, да… решила…
— Но у вас ведь только “Общая психиатрия”, - поморщилась она. — Зачем настолько углубляться? Или вам интересна эта область медицины?
Последний вопрос прозвучал как обвинение. После того, как я призналась, что не планирую посвятить жизнь акушерству, наставница во мне разочаровалась. А изменить акушерству с психиатрией, по ее мнению, было, очевидно, страшнейшим из возможных грехов.
— Встретилось в тексте, — я стыдливо прикрыла неведомый “тиморис” учебником. — Хотела разузнать поподробнее. А вы не…
— Нет, — отрезала леди Райс. — Боюсь, я не компетентна в данном вопросе.
Да, сильно ее господин доктор зацепил.
— Может быть, у вас есть какие-нибудь справочники?
— По этому? — возмутилась целительница. — Нет и никогда не было. Спросите у Грина, если вам так интересно. У него на полках всего полно.
— Не так уж и интересно, — улыбнулась я миролюбиво.
Пойти сейчас к заведующему — лишиться доброго расположения наставницы, если не навсегда, то надолго. С Грином-то она помирится, в крайнем случае — простит его посмертно, а мне нужно соблюдать осторожность и нейтралитет, если хочу нормально сдать экзамены и учиться дальше. Рассудив так, я высидела положенное время с леди Райс, даже сходила с ней в смотровую, когда доставили новую пациентку, и, кажется, была досрочно амнистирована… Но уходя, заглянула все-таки к Грину.
— Простите, доктор, — протараторила с порога. — У меня возник вопрос по общей психиатрии, и леди Пенелопа посоветовала обратиться к вам, только не говорите ей, что я заходила.
— Психиатрия? — уточнил он, судя по лицу, прокручивая в уме то, что я только что сказала. — Ну да, я так и понял. Что за вопрос?
— Тиморис рассеянный, класса “С”, - отчеканила я без бумажки.
В обращенном на меня взгляде промелькнуло удивление и — неожиданно — тревога.
— С вами действительно все в порядке, мисс Аштон? С утра вы были чем-то расстроены, теперь интересуетесь эфирными образованиями, вызывающими параноидную шизофрению.
— Это для экзамена…
— Я говорил, что не терплю лжи? — высказал Грин раздраженно, и я почувствовала, как у меня задрожали колени. — Тиморисы — это не общий раздел, по которому вам предстоит экзаменоваться. И не тема третьего курса.
— Я наткнулась в книге…
— Повторюсь, мисс Аштон, мне нет дела до ваших секретов. Не хотите объяснять, не объясняйте. Но не лгите. Просто возьмите справочник: шкаф слева от вас, третья полка, темно-красная обложка.
- Предыдущая
- 98/118
- Следующая
