Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осторожно, женское фэнтези. Книга 1 (СИ) - Шевченко Ирина - Страница 80
Не думаю, что она была влюблена в Грина или настолько преклонялась перед его гением. Я бы сказала, она фанатела от него, как девочки-подростки в моем мире фанатеют от артистов, поп-певцов и смазливых мускулистых спортсменов, ничего толком не зная о своих кумирах и компенсируя это незнание обильной фантазией, наделявшей далеких идолов лучшими чертами. Если бы Трайс сейчас был бы на том же уровне развития (или деградации) нравов, что и Земля, Белинда Лемон создала бы фан-клуб бесподобного доктора, вытатуировала бы у себя на груди его имя и каждое утро караулила под кабинетом с плакатом “Эдвард, я хочу от тебя ребенка!”.
И это было бы чудесно. Потому что тогда я смотрела бы все это со стороны и посмеивалась, а не выслушивала бы слащавые сюсюканья.
После такого бодрого утра на встречу с Саймоном Вульфом я шла с некоторой опаской и старалась ничего не загадывать. Возможно, именно ввиду отсутствия у меня определенных ожиданий, встреча не сорвалась и не обернулась курьезом. Если забыть о том, что я явилась в платье.
— И как вы собираетесь заниматься? — поинтересовался мой бывший куратор, ждавший меня в тренажерном зале отделения боевой магии.
— Сегодня — никак, — нашлась я. — Мы ведь еще не обговорили условия и не согласовали расписание занятий.
Не знаю, следили ли за мной, я по-прежнему не видела “сопровождения”, но если и следили, главное, чтобы не подслушивали. Сидят себе на скамейке под стенкой преподаватель и студентка, обсуждают будущие тренировки.
— В чем проявляется изменение реальности помимо того, что все забывают о пропавших? — с ходу спросил Саймон.
— Не знаю. Знала бы, могла бы предположить, кому и зачем это нужно.
— Тоже считаете, что устранение магов — не сама цель?
— Тоже? — переспросила я.
Боевик кивнул.
— Думаете, это — побочный эффект?
— Или плата, — выговорил неуверенно Вульф. — По изменению реальности очень мало информации, но я подумал, что такие метаморфозы требуют в разы больше энергии, чем самое сложное заклинание. Всю силу мага, включая ту, что он мог использовать в будущем. Ведь изменения не привязаны к настоящему времени. Ритуал мог быть направлен на изменение давнего прошлого, и чем больше времени прошло со дня события, которое хотели исправить или отменить, тем больше это потребовало бы энергии.
— Откуда вы знаете?
— Из книг, — пожал плечами Саймон. — По сути, это — все, что есть в учебниках по данному вопросу. Голая теория. Разве вы не интересовались этим вопросом?
— Нет… То есть, да. Только пошла другим путем…
Как в той песенке: “Нормальные герои всегда идут в обход”.
— Я была вчера у мисс Милс, — призналась я. — Подумала, что если это драконья магия, вернее, ритуал, разработанный драконами, она должна что-нибудь знать об этом. Прямо, конечно, не спросила…
— У вас с этим сложно, да? — нахмурился Вульф. — С тем, чтобы спросить прямо? Не мисс Милс, естественно, а меня? Считаете, вам легче что-либо узнать у моей матери, чем мне?
Признаю, сглупила. У Саймона, действительно, больше шансов.
— Поговорю с ней, — пообещал он в ответ на мой виноватый взгляд. — Вы в чем-то правы: в академии нет лучшего специалиста по драконам. Не хочется посвящать мать в то, что у нас тут творится, но я придумаю, как спросить, чтобы она ничего не заподозрила.
Снова, как и в предыдущие наши встречи, оказывалось, что говорить нам, в принципе, не о чем. Сначала нужно было собрать информацию.
Но я не торопилась прощаться.
— Расскажите о Германе, — попросила боевика.
— Зачем?
— Затем, что он — следующий. Если мы ничего не успеем предпринять, его забудут. Все, кроме меня.
— А вы…
— А я расскажу, как получилось, что я помню прежнюю реальность.
Сотрудничество основывается на доверии — так он говорил. Правда, Саймон узнает лишь ту версию, которая уже известна ректору и инспектору Крейгу. Настоящая причина моей памятливости навсегда останется для всех них секретом.
Рассказ у Вульфа получился недлинным и по-мужски скупым на эмоции. Герман Складовик был студентом его матери. Одаренным студентом, в качестве специализации выбравшим мистических существ, и профессор Милс готовила для парня отдельную программу. Нередко занималась с ним дома. Так они с Саймоном и познакомились. У молодого преподавателя было немного друзей, в этом его история напоминала историю Белинды: приятели по студенчеству разъехались, а с коллегами, к которым совсем недавно обращался с почтительным “вы”, непросто перейти на новый уровень общения. А Герман, помимо драконов, единорогов и химер, интересовался боевыми искусствами, занятия по которым не входили в программу теормага, и Саймон взялся его тренировать. Потом нашлись и другие общие увлечения…
— Но ни о каком ритуале он вам не рассказывал? — спросила я, когда Саймон умолк.
— Нет. Я не одобрил бы — возможно, поэтому.
— Почему не одобрили бы?
— Древняя магия недостаточно изучена, — ответил боевик. — Любое заклинание, разработанное до эпохи Противостояния и не прошедшее испытаний в новых реалиях, потенциально опасно. Вы должны знать это из курса истории магии.
— Да, но…
— Скучные фразы из учебника не воспринимаются всерьез? — невесело усмехнулся Вульф, несколькими словами и одной этой усмешкой напомнив о том, что он — преподаватель, а я — неразумная студентка.
И Герман, в своем недоверии к прописным истинам, был, очевидно, таким же.
— Теперь ваша очередь, мисс Аштон, — сменил неприятную тему Саймон. — Как вышло так, что вы помните то, чего не помнят остальные?
— Дело в том, — начала я медленно, — что я тоже пострадала от смены реальностей. Меня… как бы зацепило. И это дало такой вот странный эффект…
— Как зацепило? — не удовлетворился расплывчатым ответом боевик.
— Я потеряла способности к магии. Дар вроде бы остался, но управлять им я не в состоянии…
Саймон осторожно поднял вверх открытую ладонь, и я, не дожидаясь продолжения, громко взвизгнула, скатилась со скамейки и ничком упала на пол, закрыв руками голову.
— Что с вами, Элизабет? — встревоженно бросился ко мне Вульф.
— Со мной? Ничего, — ответила я с удивлением. — Просто… Обычно, когда я рассказываю кому-то, все тут же хотят проверить, не обманываю ли я…
— Я проверил, — немного сконфуженно признался боевик. — Иллюзорная надпись. Если бы вы управляли даром, то увидели бы ее.
— Надпись? — уточнила я ошарашенно.
— Да. “Элизабет Аштон… лгунья”. Точнее, там более обидное слово. Я подумал, что вы отреагировали бы… А до этого вас как проверяли?
— Ну… Милорд ректор меня заморозил. Друзья шарахнули воздушным кулаком, молнией и огнешаром.
— Они вам точно друзья? — усмехнулся Саймон, помогая мне присесть на скамью.
— Уже сомневаюсь, — неловко улыбнулась я в ответ. — А вы очень милый… в смысле, для мага вашей специализации…
— Это и есть ваш личный интерес? — Вульф сделал вид, что не услышал нескладный комплимент, который Оливер наверняка назвал бы фривольным. — Остановить изменение реальности и вернуть способности?
— Да. — Не признаваться же было, что я тут вообще-то мир спасаю? — Считаете, это мелко?
— Это — честно, — ответил Саймон серьезно. — И понятно. Мне, как магу, и представить страшно, каково это — жить без дара. А вы прекрасно держитесь, даже пытаетесь приспособиться. Пройти испытание Огненного Черепа не составило труда?
Я почувствовала себя так, словно меня уличили в шулерстве, но вряд ли вопрос моего бывшего куратора содержал скрытую подоплеку: не в его духе.
— Насчет тренировок вы тоже не шутили? — спросил боевик. И уточнил: — Дикая Кошка?
Догадливый какой.
— Хочу взять реванш, — не стала отнекиваться я. — Получится?
— Посмотрим. Кошка хороша на ринге.
— Мне говорили, она проигрывала бои.
— На моей памяти всего дважды. И это была, скорее, случайность. Счастливая для ее соперниц.
— И все же я попробую, — заявила я.
— Даже не сомневался, — хмыкнул Саймон. — Сразу предупрежу: я не знаю, кто скрывается под этой маской. А если бы и знал… помня о Последнем Драконе, не сказал бы, — злорадный тон и мстительный взгляд ему не удались, но я все равно виновато потупилась. — Приходите завтра после занятий. Не знаю, успею ли к тому времени выяснить что-либо по изменяющимся реальностям, но час-полтора на вашу тренировку выделю. Только оденьтесь должным образом. А то ваш сопровождающий неверно истолкует смысл наших встреч. Или верно, что тоже нежелательно.
- Предыдущая
- 80/118
- Следующая
