Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осторожно, женское фэнтези. Книга 1 (СИ) - Шевченко Ирина - Страница 73
— Вы же понимаете, что я мог ничего вам не говорить? — вкрадчиво поинтересовался Оливер, явно намекая на то, что все равно сделает так, как уже решил.
Меня это не устраивало.
Да, я могла не ходить на встречу, а завтра нашла бы повод повидаться с бывшим куратором, но в свете того, что ректор сказал об “охране”, предпочла бы увидеться с Саймоном именно в клубе. Там, куда Ночной Кошмар не пропустит чужака, и где Тигр посмотрит на меня через свою рамку и наверняка сумеет заметить магический маячок, если кто-то решит наградить меня таким сувениром. Члены общества Огненного Черепа ревностно блюли традиции: никаких чар на ринге и рядом с ним. Сложно найти более подходящее место для разговора, который хочешь сохранить в тайне. Мне хватит нескольких минут, чтобы все объяснить, и если мистер Вульф не откажется и дальше заниматься этим делом сообща, пусть сам озаботится безопасностью наших последующих встреч: я в этом вопросе, увы, не состоятельна.
Я надеялась, что он не откажется. Мне нужен был такой союзник. Саймон занимался расследованием не из мальчишеского любопытства, как Рысь. Не по долгу службы, как инспектор Крейг. У него были личные причины докопаться до правды: один из пропавших был его другом. И этот факт автоматически повышал уровень моего доверия к боевику. А я нуждалась в том, кому можно было бы верить.
Оливер на эту роль не годился, как бы сильно мне ни хотелось. Милорд Райхон не воспринимал меня всерьез или же, как ректор, несущий ответственность за своих студентов, хотел оградить от любых рисков, а потому не был до конца откровенен, и я понимала, что он и дальше предпочтет действовать за моей спиной.
— Скажите, милорд, — обратилась я к нему вежливо и ровно, — от чего вы собираетесь меня охранять? Полагаете, мне что-то угрожает?
— Вы сами угрожаете своей безопасности, Элизабет, ввязываясь в дела, от которых благоразумная девушка держалась бы подальше. А я не могу позволить, чтобы с вами что-то случилось.
Потому и сказал мне о том, что планирует организовать мне постоянное сопровождение: понадеялся, что предупреждение остановит меня от “неблагоразумных” поступков. Он ведь говорил, что никогда не считал меня дурой, а только дура, зная о слежке, станет заниматься тем, что ей строго настрого запретили.
Что ж, если нельзя действовать тайно, придется играть в открытую.
— И что прикажете делать с вашим шпионом сегодня вечером? — спросила я. — У меня были планы. Собиралась посетить один закрытый клуб.
— Не территории академии нет клубов, закрытых для служащих полиции.
— Речь об Огненном Черепе.
— То самое общество, членом которого был Герман Складовик? — припомнил ректор то, что узнал из бумаг Норвуда. — Видимо, вы не поняли смысла нашей беседы, Элизабет. Я категорически запрещаю вам заниматься этим делом.
— Я собиралась в клуб не ради дела. Общество анонимное, Германа там не знали… как Германа. И, естественно, ничего о нем не расскажут. А я хотела просто отдохнуть.
— Отдохнуть? — Оливер нахмурился. — За кого вы меня принимаете?
— За человека, который знает, как тяжело бывает сдерживаться и как хочется порой… выпустить пар. Да, именно. И не нужно смотреть на меня как на диковинную зверюшку. Я почти три года проучилась на боевом. Я умею драться. А в Огненном Черепе это можно и даже нужно делать без магии — именно то, что мне сейчас подходит. И да, я хочу пойти туда, вызвать на бой какую-нибудь девицу и отвести душу!
— Да-а, — ректор в задумчивости потер подбородок. — Вы смогли меня удивить, мисс Аштон. Но боюсь, вам придется подыскать другой клуб. Я еще не обсуждал это с инспектором Крейгом, но думаю, будет правильным наведаться в Огненный Череп и побеседовать с его членами. Кто-нибудь что-нибудь да вспомнит.
— Нет, — с неподдельным ужасом замотала я головой. — Так нельзя! Полиция ворвется в клуб, всех задержат для допроса, заставят снять маски? Это… это же похоронит общество навсегда!
Положим, Саймона я сумела бы предупредить. Но меня в самом деле волновала судьба бойцовского клуба.
— Обществу Огненного Черепа больше ста лет! — пыталась втолковать я ректору. — Все это время его члены хранят верность традициям. Некоторые имена и маски уже стали легендами. Ночной Кошмар со дня основания встречает новичков. А бои уже полвека проводит Сполох! И Стальной Волк и Гробовщик сходились на ринге еще до моего рождения, а может быть, и до вашего! Нельзя заставить их снять маски и стать обыкновенными Джонами, Питами…
— Элизабет, — закончил со странной улыбкой Оливер. — Да, вы и правда меня удивили. Это так важно для вас?
Я закивала, в душе понимая, что дело все равно останется для него на первом месте. Но, видимо, недооценила милорда Райхона.
— Хорошо, — сказал он, недолго подумав. — Я пока не стану обговаривать этот вопрос с инспектором. Нужно хотя бы взглянуть на этот ваш клуб в естественных, так сказать, условиях работы. Поэтому я пойду с вами.
— Вы? Но вы же преподаватель!
— Правилам общества это не противоречит, — пожал он плечами. Перехватил мой подозрительный взгляд и усмехнулся: — Нет, я не знаком с правилами Огненного Черепа. В академии около двухсот условно тайных организаций, все не упомнишь. Но это правило — общее для всех: преподаватели имеют право на членство в любом подобном обществе наравне со студентами. Вы, как я понимаю, уже получили членство в клубе? Расскажете, что нужно, чтобы меня приняли?
— Маска, — пробормотала я, все еще не веря, что он это серьезно. — Нужна маска. И костюм, удобный для боя.
— Найду.
— Вас могут опознать по голосу.
— Придумаю что-нибудь.
— Волосы.
— Надену капюшон.
— На входе нужно пройти испытание: удержаться от использования магии.
— Я каждый день только это и делаю. А как вы справились?
— Никак. Даже не заметила ничего.
— Простите, — смутился мужчина.
— Все в порядке, — отмахнулась я. Наверное, ему казалось, что я проявляю чудеса выдержки, но я не страдала от того, что не могу использовать магию, я просто не знала, чего лишилась. — Еще вам нужно будет придумать прозвище.
— Уже придумал.
— Какое? — заинтересовалась я.
— Последний Дракон, — лицо ректора оставалось серьезно, но в черных глазах искрился смех.
— Издеваетесь? — надулась я.
— Отнюдь. По-моему, подходящее имя для члена тайной организации.
— Слишком претенциозно.
— А вас, Элизабет, позвольте спросить, как там называют? — прищурился милорд Райхон.
— М-м-м… — замялась я, но выдавила все-таки: — Мамба… Черная Мамба.
— Черная Мамба? — повторил он намеренно громко. — Одна из самых ядовитых змей в мире? И вы меня обвиняете в претенциозности?
— Змея — не дракон. Тем более, не последний, — пробурчала я. Но сердиться всерьез не получалось. Даже приятно было, что он выбрал именно это прозвище. А если вспомнить практику, о которой он мне рассказывал, ту, где у нерадивых студентов должны были отрасти хвосты, получалось, что он уже во второй раз использует мои “шутки”.
— Во сколько нужно быть на месте? — поинтересовался Оливер.
— В девять.
— Встречу вас в половину девятого, — пообещал он. — Выйдете из общежития и пойдете к клубу, не разминемся. Но до этого времени, Элизабет…
— Меня будут охранять, — поняла я. — Не волнуйтесь, до вечера я просижу в комнате. Почитаю о драконах.
Я не шутила. Доклад не дописан, книга Грина не дочитана. А добрейший доктор в любой день мог потребовать ее вернуть.
Конечно, рядом с известием об изменении реальности учеба казалась чем-то незначительным, но как-то глупо будет спасти мир и на следующий день быть отчисленной из академии. Да и Мэйтин условий не менял, их по-прежнему три.
Однако заняться докладом сразу же после возвращения в общежитие не получилось. В комнате меня ждали нервно поедающие мороженое подруги.
— Рассказывай, — не дав даже переодеться, потребовала Мэг.
Как выяснилось, она уже знала от Сибил, что что-то случилось, но что именно провидица не объяснила.
- Предыдущая
- 73/118
- Следующая
