Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сила вечной любви (ЛП) - Джексон Коррин - Страница 34
девушка может в одно и тоже время увлечься сразу двумя братьями?
Шлюха, ругалась моя внутренняя бабушка, и мне больше всего хотелось дать ей пощёчину.
О чем Габриель только думал? У нас и так было полно забот, найти моего отца и следить за
тем, чтобы между делом ни с кем ничего не случилось. Почему он появился и перевернул мой
мир с ног на голову, объявив о своем намерении охотится за мной. Что бы это ни значило. Я
думала о вчерашнем дне, о том, насколько мы сблизились, и меня передернуло. Если его
«охота» выглядела так, тогда пиши-пропало!
Я слезла с огромной кровати и запнулась об одеяло, которым укутала плечи. Босыми
ногами я проследовала по деревянному полу в сторону балконной двери. Выглянув в окно, я
увидела небольшой внутренний дворик. Он был обрамлен заросшими плющом стенами, а на
деревянной веранде стояли кадки с цветами. Посреди зимы, да еще под проливным дождем,
все это не производило большого впечатления, но Габриель был прав: я хотела быть на улице,
чтобы проветрить голову. При любой погоде.
Глупый Габриель. Всего он тоже не знает!
Я повернулась к саду спиной и сконцентрировалась на комнате, которую я вчера даже
толком не разглядела. У кровати было огромное изголовье из черной кожи. Вместо одного
шкафа встроенного в стену, в комнате был черный платяной шкаф. На другой стороне кровати на
серой стене весел большой телевизор. Все помещение, блестящее и современное, было
выдержано в цвете хрома и серо-черных тонах.
От такого дизайна я сбежала в ванную, чтобы посмотреть, что она представляла собой. Я
включила свет и вздрогнула, когда увидела свое отражение в зеркале, занимавшем всю стену. О,
черт! Нет! Если я даже не могла пересилить себя и накрасить губы красной помадой, то как
должна была раздеваться догола перед таким огромным зеркалом, если хотела пойти в душ? У
меня мурашки пробежали по телу, после чего я нажала на еще один выключатель, хотя и не
знала его предназначения.
Начав чистить зубы, я вдруг почувствовала, как под ногами становится тепло. Какой мир, в
котором даже полы можно подогреть! Мир, которому я не принадлежала. Все это было просто
смешно. Я должна сказать Габриелю, чтобы он оставил меня в покое. Рано или поздно у него
тоже появится ненависть, по поводу того, что я сделала его смертным.
Еще одной такой ситуации, как с Ашером, я просто не вынесу, не важно, что говорит
Габриель: я не верила ему. Вчера вечером все было как то очень сложно и хаотично, но правда
заключалась в том, что мое решение уйти, когда найду отца, было правильным.
Отдать свое сердце еще одному Блэквеллу, ну уж нет, на такой риск я не пойду. Никогда
больше!
После душа, я отправилась на поиски Габриеля, но встретила Эрин, от которой узнала, что
он и Лотти несколько часов назад вышли из дома.
- А сколько сейчас времени? - спросила я.
93
Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви
Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)
(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)
- Двенадцать дня. Мы уже начали беспокоиться, но Ашер сказал, что мы должны дать тебе
выспаться.
Я спала больше суток! В последнее время из-за болей и того, что Ашер меня отвергал, я
страдала бессонницей, видимо теперь организм все-таки взял свое.
- Куда ушли Лотти и Габриель?- спросила я.
- Они сказали, что попытаются вступить в контакт со своими друзьями, может быть, им
удастся таким образом выяснить что-нибудь о Морриссей,- сказала она. - Вполне возможно их
не будет несколько дней. Они не хотели рисковать и привлекать чье-либо внимание к этому
дому.
О, нет! Я хотела объясниться с Габриелем, а он, ни слова не говоря, взял и исчез! Ну да
ладно, было бы глупо и бессмысленно раздражаться из-за этого.
Эрин села за стол, рассчитанный на восьмерых. Где-то между вчерашним днем и
сегодняшним утром она видимо смирилась с тем, что этот дом стал ее временным пристанищем.
Поедая мюсли и смотря что-то в ноутбуке, она выглядела абсолютно расслабленной.
- Что ты делаешь?- спросила я, обошла вокруг стола и взглянула через ее плечо на монитор.
- Выбираю одежду. Габриель дал мне кредитную карточку и попросил заказать несколько
вещей, потому что у нас с собой ничего нет, и поэтому мы не можем выйти из дома.
Я нахмурилась. Дурак! Почему ему обязательно надо быть таким предусмотрительным?
Эрин неправильно истолковала выражение моего лица.
- Он и Люси попросил, заказать кое-какие вещи для тебя. Сказал, что шопинг тебе не особо
нравится, но не думаю, что он будет против, если ты сама себе что-нибудь выберешь.
- Спасибо, но того, что выберет Люси, будет достаточно. У нее все равно вкус лучше моего.
Если только она не захочет меня позлить и не закажет юбки и платья...
В поисках еды я зашла на кухню, где меня и обнаружил Ашер, когда я в недоумении стояла
перед двумя плитами. Судя по его лицу, он не знал, что у нас с Габриелем был серьезный
разговор, а я ещё не была готова обсуждать с ним это. Ашер выглядел уставшим, наверное, его
все еще мучили кошмары.
- Зачем нужны две плиты для троих человек? - в отчаянии спросила я.
Он вытащил молоко из холодильника.
- Думаю, одна из них, это газовая. - Из навесного шкафа он вытащил два стакана и
предложил один из них наполнить для меня молоком. Я кивнула и исчезла в кладовой.
- Не хочешь супа? Его, я думаю, смогу приготовить. - Я снова появилась с консервной
банкой томатного супа, потом начала искать кастрюлю.
Ашер забрал у меня банку, толкая на другую сторону кухни.
- Я сделаю сам. Когда ты орудуешь на кухне, мне становится страшно. Хочешь
поджаренный сырный сандвич?
Тут я не скажу нет.
- Я уже говорила тебе в последнее время, что люблю тебя? - Слова разнеслись по комнате,
как бомба, и я закрыла рот рукой. Одну минуту всё было как раньше, и мы работали вместе, как
команда. Ашер горько мне улыбнулся, в то время как мазал хлеб маслом, и я опустила руку.
Наши испорченные отношения можно принимать двумя способами: либо утонуть в жалости к
себе, либо вынести из этой ситуации лучшее. Я выбрала последнее.
- Что же, это совсем не причинило мне неловкости!
Ашер уставился в потолок.
- Ага, один раз хорошо выспалась, и уже возвращаешься к своему старому сарказму.
94
Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви
Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)
(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)
Я подтянулась и села на кухонный стол, чтобы составить ему компанию, пока он готовил, я
провела рукой по поверхности.
- Мне вообще можно на него садиться? Это ведь не полированный мрамор с золотыми
прожилками, правда? Или другого рода дорогой материал, который стоит больше, чем моя
правая рука?
- Нет, он изготовлен из слёз тысячи разрушенных грёз. С каких пор ты переживаешь из-за
красивых вещей?
- С тех пор, как мне стало ясно, что вы неприлично богаты, неприлично богаты до
невероятности, намного богаче, чем я полагала. - Я использовала руки, чтобы показать ему в
воздухе разные размеры.
- Сноб! - упрекнул он меня, в то время как поджаривал сандвичи на сковороде.
- Совсем нет! - надулась я.
- Да, да. Ты сноб в обратном направлении. Наши деньги сводят тебя с ума.
Когда я зашла в этот дом, то действительно разинула рот от удивления.
- Верно. Там где я жила, у нас не было так много всего. Это даже нельзя назвать
декадентством.
Он положил оба сандвича на тарелку и налил суп в две чашки.
- Почему бы тебе просто не насладиться этим?
Я взяла стаканы с молоком и последовала за ним в столовую.
- Предыдущая
- 34/85
- Следующая