Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дурная кровь (ЛП) - Барнс Дженнифер Линн - Страница 6
ГЛАВА 6
Возможно, Селин Делакруа была всё ещё жива. Возможно, её не облили керосином.
Возможно, человек, похитивший её из её же дома, не сжег её живьем двадцать первого
марта.
Но мы не могли так рисковать. Вся команда — плюс агенты Старманс и Вэнс —
села на самолет. До прибытия в штат Нью-Йорк оставалось меньше часа.
В передней части самолета Бриггс посмотрел на часы. Через проход от него агент
Стерлинг листала папку с документами о деле, словно она ещё не успела выучить её
наизусть. Не будь я так сосредоточена на том, что Селин Делакруа может оказаться первой
жертвой из девяти, я бы задумалась над тем, почему эти двое так сильно старались
избегать взглядов друг друга.
Я почувствовала, как на меня давят мысли о девяти жертвах, как они душат меня.
Сидящий рядом со мной Дин коснулся моих пальцев своими.
Каждый раз, когда он потянется к твоей руке, — я слышала слова Дэниела
Рэддинга в своих воспоминаниях, — каждый раз, когда ты коснешься его шрамов…
Я отдёрнула руку.
— Кэсси?
— Я в порядке, — сказала я и, вернувшись к детской привычке, принялась изучать
других пассажиров самолета. Майкл сидел один, через проход от него сидели Слоан с
Лией. В передней части самолета, за Стерлинг и Бриггсом, дожидались приказов агент
Вэнс — невысокий, плотно сложенный, дотошный мужчина чуть младше сорока — и
агент Старманс — недавно разведенный мужчина, явно испытывающий неудобство при
виде подростков, которые знали больше, чем им полагалось. Эти двое были в команде
Бриггса ещё до того, как я присоединилась к программе, но начали путешествовать с нами
только после Вегаса.
Только после того, как каждый из нас стал потенциальной мишенью.
Оставался только Джадд. Судя по его позе, Джадд был вооружен. Прежде чем я
успела задуматься об этом, самолет достиг крейсерной высоты полёта.
Агент Стерлинг встала и, отложив папку, открыла электронную версию документов
на плоском экране монитора в передней части самолета.
— Селин Элоди Делакруа, девятнадцатилетняя дочь Рэми и Элиз Делакруа, —
агент Стерлинг начала инструктаж, словно в любой другой день — словно это было любое
другое дело. — Рэми — менеджер хедж-фонда. Элиз руководит семейной
благотворительностью.
Агент Стерлинг не упомянула о Владыках — или о связи семьи Делакруа с
Майклом. По её примеру я отбросила свои догадки и сосредоточилась на фотографиях на
экране. На первый взгляд мне показалось, что Селин Делакруа была из тех девушек,
которые заставляли всё выглядеть элегантно, при этом всем своим видом показывая, что
элегантность переоценивают. На первом снимке её волнистые темные волосы были
подстрижены художественной «лесенкой». Самые длинные пряди доходили ей до груди, а
самые короткие едва доставали до подбородка. Черное коктейльное платье облегало её
фигуру, а золотой медальон — скорее всего, винтажный — подчеркивал богатый оттенок
тёмной кожи. На втором фото волосы Селин окружали её голову бесконечным морем
кудряшек. Черные брюки. Белая блуза. Красный туфли на высоком каблуке. Запомнив
детали, я обратила внимание на последнюю фотографию. Кудри Селин были собраны в
свободный пучок у неё на макушке, а её белая футболка целенаправленно соскользнула с
её плеч, открывая взгляду белую майку под ней.
Ты носишь одежду чистых цветов, без принтов. Ты всегда знаешь, что тебя
фотографируют.
Агент Стерлинг продолжила:
— Соседка Селин по комнате заявила об её исчезновении, когда она не вернулась в
колледж после весенних каникул.
— Что за колледж? — спросил Майкл. Я гадала о том, почему он спрашивал об
этом. Если они с Селин были так близки, почему он этого не знал?
— Йель, — на вопрос Майкла ответил агент Бриггс. — Полиция допросила друзей
Селин. Судя по всему, они думали, что на каникулах она поедет с ними в Сент-Люсию, но
в последний момент она передумала и вместо этого поехала домой.
Почему? — гадала я. — Кто-то попросил тебя так поступить? Что-то
произошло?
— Об исчезновении нашей жертвы сообщила соседка по комнате в колледже, —
Слоан подняла ноги на сидение и опустила подбородок на колени. — По статистике
маловероятно, что она могла сообщить об этом сразу же после исчезновения. Процент
студентов, которые с опозданием возвращаются с каникул, увеличивается по
криволинейной с приближением окончания учебного года.
Агент Стерлинг услышала в озвученной Слоан статистике вопрос.
— Об исчезновении сообщили вчера утром. Соседка Селин не могла связаться с
ней на протяжении трёх дней, а мистер и миссис Делакруа подтвердили, что они не
получали от неё никаких известий уже несколько недель.
На подбородке Майкла дернулся мускул.
— Они даже не знали, что она приехала домой, да?
— Нет, — ровно ответил агент Бриггс. — Похоже, в это время родители Селин
были за границей.
Я добавила этот факт к тому, что я знала о неожиданной поездке нашей жертвы
домой. Ты знала, что там никого не будет? Твои родители хотя бы потрудились сказать
тебе, что уедут?
— Если об её исчезновении заявили только двадцать восьмого… — Слоан
подсчитала дни и озвучила главный вопрос. — Откуда мы знаем, что она исчезла двадцать
первого?
Агент Стерлинг перешла к следующему слайду своей презентации.
— Запись с камер наблюдения, — объяснила она, когда на экране включилось
несколько видеороликов.
— Двенадцать камер, — сразу же отметила Слоан. — Судя по их зонам охвата и
длине коридоров, по моим подсчётам площадь дома составляет не меньше тысячи
квадратных футов.
Стерлинг
увеличила
запись
из
комнаты,
напоминающей
домашнюю
художественную студию. Мы увидели Селин Делакруа — прямо по центру кадра. Запись
была датирована двадцать первым марта.
Ты что-то рисовала. Наблюдая за Селин, я старалась взглянуть на происходившее с
её точки зрения. Ты рисуешь всем телом. Движешься так, словно танцуешь. Ты рисуешь
так, словно дерешься. Запись была черно-белой, но отличного качества.
Ты утираешь пот со лба тыльной стороной ладони. На твоих руках и твоём лице
краска.
Ты делаешь шаг назад и…
Без какого-либо предупреждения запись переменилась. В один миг Селин рисовала,
а в следующий повсюду виднелось разбитое стекло. На полу валялся сломанный мольберт.
Студия была разгромлена.
А Селин исчезла.
ГЛАВА 7
Остаток полета Стерлинг и Бриггс показывали нам снимки с места преступления и
рассказывая нам о деле. Одно было ясно: наша жертва сопротивлялась.
Она оказалась сильнее, чем ты ожидал. Я перешла от точки мыслей о Селин к
Н.О.. Возможно, ты потерял контроль над собой, а может, у тебя его и не было. Ты не
был готов. Не был достоин.
Я скорее угадывала, чем профилировала. Мне нужно было увидеть реальное место
преступления. Мне нужно было оказаться там, где стояла Селин. Мне нужно было узнать
её — увидеть её спальню, изучить её картины, понять, каким именно бойцом она была.
— Мы организуем базу в ближайшем конспиративном доме, — когда самолет
начал снижаться, агент Бриггс озвучил наш план. — Агент Старманс и Джадд поедут в
конспиративный дом с естественными. Агент Вэнс останется с нами.
С нами — с Бриггсом и Стерлинг. Прежде чем нам разрешат даже близко подойти к
месту преступления, они разведают его и допросят ключевых фигур.
- Предыдущая
- 6/57
- Следующая