Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Славные. Предательство на Калте (ЛП) - Сандерс Роб - Страница 19
— Уркус командованию, — передает он по воксу.
— Сержант, вы получили прямой приказ отходить к командной башне, — произносит Эфон. Уркус слышит скрытую за упреком тревогу. Вокс-канал внезапно тонет в перестуке вражеских выстрелов. Башню явно взяли в осаду.
— У моей колонны задержка, — отвечает ему Уркус.
— Какая задержка?
— Неопределенная, — говорит Уркус. Он слышит дальше по коридору эхо бряцанья брони, за которым следуют приказы, резко отдаваемые на колхидском. — Их станет еще больше, если мы не откроем запоры резервуара.
— Консоли узла сообщают о проблеме с третьим затвором, — произносит Эфон.
— Наверное, его заклинило, или он приржавел, — отзывается Уркус. — Предоставьте его мне.
— Отставить, сержант, — командует капитан. — Мы будем удерживать врага здесь.
— Вы не видите тех подкреплений, которые идут отсюда, — настаивает Уркус, глядя, как на стенах у поворота туннеля удлиняются тени вызванных Несущих Слово.
— Мы будем держаться, сколько потребуется, — говорит Эфон.
— Вы говорите, как легионер Четвертого или Седьмого, — отвечает Уркус. — Это не наш путь. Не путь Жиллимана. Мы сохраняем традицию победы. Как капитан и Ультрамарин вы должны стремиться к этому и только этому. Это ваш долг перед нашим народом. Перед нашим миром. А теперь отдайте приказ. Приказ, который, как вам известно, должен быть отдан, если сынам Жиллимана суждено увидеть победу сегодня.
Уркус ждет. Ждет, в то время как Несущие Слово движутся про прилегающим туннелям, а кровь ведет их отыскать Ультрамаринов и расправиться с ними. Ждет, когда друг и командующий офицер прикажет ему умереть.
— Приказ отдан, — произносит Эфон. Его голос неспешно шипит на фоне бушующей стрельбы. — Подуровень пять, секция пять. Открой замок. Отправь наших врагов в глубины ледяного ада.
— Принято, капитан, — мрачно говорит сержант. — Уркус отбой.
Уркус движется к повороту. Он слышит массовое движение — стук бронированных сапог и звук взводимого оружия. По бокам от Ультрамарина потрескивают и шипят его собственные когти. Он ждет, когда поток вызванных Несущих Слово направится к их офицерам и командному узлу.
Сержант двигается медленно. Выбирать не приходится — туннель усыпан телами. По соседним проходам идут живые: жуткая вера, приготовленное оружие, шумящие доспехи. Терминаторская броня самого Уркуса — развалина, потрепанные и опаленные солнцем обломки выщербленного в бою керамита с искрящими кабелями. Комплект доспехов — созданная Легионом реликвия. Уркус унаследовал их от своего сержанта Улискона Перфидия. Перфидий прославил броню множеством побед, а Уркус немало к ним добавил. Это воинственный предмет, бесстрашный и упорный, как и боевой брат, чье громадное тело он защищает.
Уркус пытается пройти по лабиринту коридоров комплекса незамеченным. Впрочем, это невозможно. Со своей поступью, от которой растрескивается камень, с протестующей гидравликой, шипением и искрами от кабелей и пучков доспех катафрактия — ходячее оповещение о себе самом. Уркус благодарит примарха за далекий гром осады. Без этого Несущие Слово услышали бы его приближение за целую лигу.
Те Несущие Слово, кто следует по этим сигналам в боковые туннели, гибнут быстро и экономно. У Уркуса нет ни времени, ни сил на продолжительные схватки. Он погружает молниевые когти в животы, выдирая внутренности, или же с треском сносит головы с плеч. Пока враги топают мимо, он хватает пытливого Несущего Слово и удерживает того в бронированном захвате, раздавливая в руке багряный шлем врага вместе с находящейся внутри головой.
Уронив предателя, сержант движется дальше: по грубо вырезанным ступеням, ведущим на подуровень 5, и по служебным каналам, пробуренным для аварийного слива резервуара с гиперохладителем. Снизу Уркус слышит грохот реакторов, подающих невообразимую мощь на грузовой телепортариум. Его сенсоры фиксируют падение температуры. На решетчатых воротах, которые он срывает молниевыми когтями, информационные и предупреждающие объявления. Они не заставят сержанта сойти со своего пути. Равно как и два первых последовательных запора резервуара, которые оба открыты. Мощные сливные двери выбиты пневматикой из круглых люков. Все блестит от инея. Дыхание сержанта выходит из решетки шлема туманом.
Шагнув внутрь, Уркус подходит к третьему запору. Как он и опасался, тот заржавел: дверь покрыта осадком странного цвета, указывающим на медленную протечку. Сапоги сержанта плещутся в жиже давно испортившегося гиперохладителя. Он слышит пневматическую пульсацию запорного механизма, пытающегося выполнить указания из командного узла.
Уркус готовится к концу. Нет времени на последние раздумья и припоминание слов. Ультрамарины гибнут. Он заряжает клинки молниевых когтей.
— Застынь! — раздается голос. Уркус слышит шаги в туннеле между запоров. Двое Несущих Слово, призраками следовавшие за сержантом из вспомогательного прохода. Враги, которые, как он надеялся, подождут. Враги, которых он надеялся утопить. Сержант позволяет себе криво улыбнуться. Он может лишь представить, что они наставили ему в спину болтеры. Им хочется с ним поиграть. Предатели загнали в угол одиночного Ультрамарина. Легионера, который явно бежит от сражения.
— Застыть? — шепчет Уркус. — Это вы застынете. Мы все застынем.
Уркус вгоняет когти в ржавый металл рамы люка и слышит позади себя пальбу болтеров. Он рвет замок изо всех сил. На поверхности металла шипят дуговые молнии энергии. Уркус чувствует, как его собственная сила и мощь силового доспеха объединяются с пневматическим давлением запорного механизма. Тем временем системы брони регистрируют попадания вражеских болтов, разрывающих слои керамита у него на спине. Уркус тянет, и запор подается. Из отверстия брызжет, пенится и льется чистый гиперохладитель. Жидкость стекает на Уркуса, испаряясь на поверхности брони и вызывая внутри шлема серии тревожных сигналов.
— Что ты делаешь? — выдавливает из себя один из Несущих Слово, переставая стрелять и отступая от потока гиперохладителя, который, шипя и пенясь, приближается к его сапогам.
— Побеждаю, — отвечает ему Уркус и выламывает затвор резервуара.
Сержант исчезает в каскаде бушующих пузырей и поднимающегося пара. Гиперохладитель бурлит на броне, мгновенно покрывая его коркой льда. Несущие Слово разворачиваются, чтобы спасаться, но их скорости и близко не достаточно. Поток гиперохладителя устремляется по туннелю. Люк вышибло, отбросив Уркуса на врагов, и моментально замерзшая громада его доспеха катафрактия кружится и пробивается сквозь Несущих Слово впереди потока.
Легионеры спотыкаются и неуклюже бьются, увлекаемые по туннелю пенящимся валом слитого гиперохладителя. Внутри терминаторской брони Уркус приказывает могучим конечностям двигаться. Дисплей шлема взрывается данными и предупреждениями, доспех катафрактия извещает его об угрозе разлома керамита и разрушенной морозом брони.
Уркусу известно, что он многого просит от доспеха. Ранее панцирь и дух выстояли в звездной огненной буре на поверхности Калта. Здесь же, в темном чреве внутреннего пространства планеты, Уркус погрузил его в едкую глубокую стужу охладителя. Сержант чувствует, как призрачные кончики пальцев ледяной смерти ползут сквозь слои керамита и истерзанные механизмы доспеха. Холод начинает обжигать и без того опаленную кожу. Сержант слышит, как вокруг него скрипят и стягиваются внешние конструкции доспеха и сжимающиеся пластины. Он видит внутри шлема, что по глазным линзам расходятся крошечные трещины.
Его тело бьется о кромку запорной двери, и вес доспеха катафрактия увлекает Ультрамарина к полу, а охладитель бешено струится мимо него, словно река. Несущие Слово выше, болтеры выбило у них из рук, конечности и броня переплетены с сержантскими. Он убил их, и они об этом знают. Это не ослабляет их раскаленную добела ненависть и ярость, жар гнева — единственное, что сохраняет им жизнь среди чудовищного холода.
- Предыдущая
- 19/37
- Следующая