Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Беспозвоночные в мифологии, фольклоре и искусстве - Иванова-Казас Ольга Михайловна - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

*** В сказочном мире часто возникает такая ситуация, при которой человек собирается убить какое-нибудь животное, но, сжалившись, отпускает его, а потом это животное выручает его из беды. В такой ситуации оказался герой сказки братьев Гримм "Храбрый портняжка"(1979). Направляясь в столицу, чтобы заняться там своим ремеслом, портняжка несколько дней шел по лесу, запасы еды у него кончились, и он сильно страдал от голода. К счастью на его пути оказалось дуплистое дерево с гнездом пчел. Только наш герой хотел полакомиться медом, как "... из улья вылетела пчелиная матка, она грозно зажужжала и проговорила: - Если ты тронешь мой рой и разоришь улей, то мы вонзим в твое тело десятки тысяч наших острых жал... Не трогай нас лучше, ступай своей дорогой, а придет время, мы тебе за это тоже сделаем что-нибудь хорошее" (Гримм, 1979, с. 284). Портной послушался и пошел дальше голодный.

По прибытии портного в столицу его дела пошли очень хорошо, так как он был не только мастером своего дела, но и веселым и приветливым человеком, его даже сделали придворным портным. Но ему сильно завидовал и захотел его победить злой и мрачный придворный башмачник. Он пошел к королю и сказал, что портной хвастался тем, что может вылепить из воска маленький королевский замок, совершенно такой же, как у короля. Король позвал портного и приказал ему построить восковой замок, пригрозив, что если он не сумеет сделать это, то ему придется до конца жизни просидеть в подземелье. А дальше можно уже не рассказывать, так как читатель уже догадался, что восковой замок вылепили пчелы.

***Очень своеобразна африканская сказка "Пчела и казекве" (казекве это небольшая птичка, помогающая людям находить ульи). Однажды у пчелы сильно заболел сын, и знахарь сказал, что спасти сына можно только, если получить из крыла казекве одно перышко, прокипятить его и каждый день умывать сына этой водой. Пчела попросила

у казекве перышко,и та охотно ей его дала. С помощью такого лечения ребенок быстро поправился.

Но потом вдруг заболел сын у казекве, и она стала просить у пчелы крылышко. Но пчела отдать крыло отказалось - ведь это означало бы погибнуть ей самой. Казекве очень обиделась и сказала: "Если мой сын умрет, я приведу к тебе человека, и он разрушит твой улей и унесет мед!". Сын птички умер, а люди стали регулярно забирать пчелиный мед. ("Сын ветра", 1989).

*** Но помимо этих сказок существует легенда, имеющая, по-видимому, историческую основу. Почти все знают, что некогда гуси спасли Рим, но мало кому известно, что другой (хотя и менее значительный) город был спасен пчелами. Речь идет о Джуфт-Кале - главном городе крымских караимов [21]. Этот город располагается на скале с почти отвесными склонами, а въезд в него происходил через расщелину между скалами и был защищен воротами и прочными крепостными стенами. Но однажды Джуфт-Кале был осажден очень сильными и многочисленными врагами, которые уже начали разрушать стены и ворота. Что делать? Вылазка осажденных заведомо была обречена на неудачу, если предложить врагам хороший выкуп, это еще больше разожжет их аппетиты. Тогда последовали совету одного мудрого старца. В городе было несколько ульев, ночью их установили на стенах возле ворот. Когда утром враги подошли к воротам, ульи были сброшены на них. Отбиваясь от пчел, враги обратились в бегство, а пчелы продолжали их преследовать, и город был спасен (Терияки, 2002).

*** К семейству пчелиных относятся также шмели, в одного из которых временно превращался князь Гвидон.

*** В стихотворении "Шмель в Массачусетсе" Булат Окуджава пишет об этом насекомом, как о своем земляке.

*** М.К. Эшер изобразил пчел на своей гравюре "Метаморфозы". Эта гравюра, вырезанная на 20-и деревянных досках, в напечатанном виде представляет собой ленту длиной около четырех метров. Метаморфоз начинается с шахматной доски, черные и белые квадратики которой превращаются в короткохвостых ящериц, которые, в свою очередь, преобразуются в шестиугольные ячейки сотов, содержащие личинок почел; личинки естественным образом превращаются во взрослых пчел, затем пчелы превращаются в птиц, птицы - в рыб, рыбы снова становятся птицами, из которых получается целый город, стоящий на шахматной доске.

Муравьи издавна известны своей деловитостью, запасливостью и "общественным" образом жизни. "Наличие у М. (цитирую по "Мифам народов мира", т.2, с. 181) свойств, напоминающих человеческие (... которые приписываются идеальному человеку), позволяет объяснить представления о муравьях как превращенных людях или, наоборот, о том, что люди некогда были М. Такое поверье отмечено у индейцев хопи; апачи называют индейцев навахо муравьиным народом; в некоторых индейских традициях считается, что женщины, вступившие в связь с белыми людьми, превращаются в красных муравьев., и т. п.".

*** Интересна легенда, касающаяся древнегреческого племени мирмидонян; название которого происходит от слова "мирмекс" - муравей. На вопрос, какое отношение они имели к муравьям, мифология дает несколько ответов.

Согласно одной легенде, мирмидоняне являются потомками женщины Эвримедузы, которую Зевс посещал в виде муравья.

По второй, менее романтической версии, все население острова Эгина погибло от чумы, остался в живых только царь этого острова Эак, который обратился к богам с просьбой снова заселить этот остров людьми. Тогда Зевс превратил муравьев в людей.

Та же история, но в более интересном варианте изложена у Р. Грейвса(1992):

Сластолюбивый Зевс похитил дочь речного царя Асопа Эгину и спрятал ее на острове, назвав этот остров именем своей возлюбленной. Через некоторое время Эгина родила сына Эака, который стал царем этого острова. Тогда ревнивая Гера, чтобы отомстить Зевсу, впустила в один из ручьев на острове змею, которая отравила воду своим ядом и отложила тысячи яиц, так что все поля и водоемы стали кишеть змеями. Затем густая тьма окутала остров, пагубный южный ветер иссушил все поля, люди стали страдать от голода и жажды и умирать напившись отравленной воды. Вскоре на острове не осталось ни одного человека, кроме Эака. Эак умолял Зевса заполнить народом опустевший остров и дать ему столько подданных, сколько муравьев ползет по стоящему рядом священному дубу. "В ту же ночь во сне он увидел муравьиный дождь, падавший на землю со священного дуба, и, как только муравьи ударялись о землю, они тут же превращались в людей" (Грейвс, 1992, с. 167). А когда Эак утром проснулся и вышел на улицу, его приветствовала толпа людей; одновременно кончилась змеиная напасть и пошел сильный дождь.

* Грейвс сообщает также что "фтиотийские мирмидонцы считали себя автохтонами, как муравьев, и выказывали такую верность законам своей жрицы, Муравьиной царицы, что представитель поклоняющихся Зевсу эллинов, вступивший с нею в брак, становился почетным муравьем" (очевидно, у них был своеобразный культ муравьев, выразившийся в их самоназвании).

*** О муравье говорится еще в одной греческой легенде: ... нимфа по имени Мирмекс, узнав, что ее подруга Афине изобрела соху, стала хвастаться, будто это ее изобретение, за что и была превращена в муравья". Но Грейвс (1992) по этому поводу пишет: "Если же Мирмекс - это эпитет матери- богини Северной Греции, то она могла утверждать, что изобрела соху, поскольку земледелие туда принесли переселенцы из Малой Азии еще до того, как эллины достигли Афин" (с. 169).

В этой легенде (как и в истории Арахны) женщина была превращена в животное, передав ему свое имя (неясно только, появился ли так первый муравей или эти насекомые су- шествовали и раньше, но еще не имели названия).

*** В некоторых стихотворениях Булат Окуджава называет себя Московским муравьем. В подтексте этого образа можно усмотреть ту же близость муравьев к людям, о которой говорилось в приведенных легендах, и сравнение большого города с муравейником.