Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздные Войны. Эпизод VII. Пробуждение силы (ЛП) - Фостер Алан Дин - Страница 49
С трудом сдерживая слезы, она приложила палец к его губам.
- Скажешь, когда вернешься.
Он хотел возразить, но вовремя спохватился. Они и так слишком много спорили все эти годы. На этот раз он действительно мог и не вернуться, и меньше всего он желал, чтоб расставание даже отдаленно напоминало размолвку. Вместо этого он обнял ее, что было гораздо приятнее споров и даже разговоров. Они не торопились разорвать объятие, крепко прижавшись друг к другу.
- Если увидишь нашего сына, - прошептала Лея, - верни его домой.
Он просто кивнул, не произнося ни слова. Если он чему и научился за эти тридцать лет, так это тому, что иногда лучше промолчать.
*
Что же произошло?
Скованная, не имея возможности пошевелиться, Рей лежала на наклонной платформе, размышляя о своем столкновении с Кайло Реном. Сначала были те же боль и страх, что она испытывала в лесу на Такодане. Эти ощущения только усилились по мере того как он проникал глубже в ее разум, а она пыталась сопротивляться. Но затем ей удалось отразить его натиск.
Более того, ее сопротивление словно каким-то образом обернулось ответным проникновением. На краткий миг она была в его разуме. Она хорошо запомнила его шок, беспокойство и, наконец, бегство. Он отстранился от нее и из ее разума с поспешностью, которая говорила не об испуге, а о чем-то другом.
Понимание - решила она. Чтобы она ни сделала, это сильно выбило его из равновесия. Он отступил: без сомнений не только для того, чтобы обдумать произошедшее, но и чтобы решить, как поступить с ней. Это означало, что он, скорее всего, вернется. Она собиралась сделать все возможное, чтобы избежать этого.
И именно этим она собиралась заняться.
Если она смогла вытолкнуть его из своей головы и проникнуть в его, на что еще она способна? Что она могла бы сделать с кем-то другим? Кем-то менее искусным, не тренированным в путях Силы? С одиноким охранником, стоящим на выходе из ее камеры, например?
- Ты!
Он повернулся к ней, явно беспечный и заскучавший. Она внимательно его изучила. Когда он собрался заговорить, она обратилась к нему ясно и твердо, и не только с помощью голоса.
- Ты освободишь меня. Покинешь камеру, оставив дверь открытой, и вернешься в свой жилой отсек.
Охранник молча смотрел на нее. Он совершенно не выглядел запуганным. Ее уверенность пошатнулась. Слегка извернувшись в своих оковах, она повторила произнесенное еще раз, со всей властностью на которую была способна.
- Ты освободишь меня. Покинешь камеру, оставив дверь открытой, и вернешься в свой жилой отсек. Ты никому не скажешь о том, что произошло.
Подняв тяжелую черно-белую винтовку, которую он держал, он подошел к ней. С колотящимся сердцем она наблюдала за его приближением. Собирался он убить ее, освободить или высмеять? Остановившись перед ней, он заглянул ей в глаза. Когда он заговорил, его голос претерпел заметные изменения. Он стал заметно менее враждебным и более отрешенным.
- Я освобожу тебя. Покину камеру, оставив дверь открытой, и вернусь в свой жилой отсек. И никому не скажу о том, что произошло.
Он методично открыл замки на ее оковах. Затем он выпрямился и на мгновение задержал на ней взгляд, затем развернулся и молча направился к выходу. Лежа в шоке на откинутой платформе, Рей понятия не имела что ей делать дальше. Она была свободна. Нет, поправила она себя. Она освободилась лишь из этой камеры. Это едва ли можно считать свободой.
Но это было началом.
Когда охранник достиг двери, она торопливо произнесла.
- И ты бросишь свое оружие.
- Я брошу свое оружие, - ответил он тем же неизменным голосом. Это он и сделал, положив винтовку на пол, затем повернул налево во внешний коридор и молча ушел.
Долгое время она смотрела на открытый вход. Решив, что это не шутка и что охранник не ждет ее сразу за выходом из камеры, она встала, чтобы подобрать оружие и исчезнуть.
*
Обычно в путешествиях через гиперпространство есть что-то успокаивающее, размышлял Финн. В гиперпространстве невозможно вести сражения и очень редки какие-либо сюрпризы. Гиперпространственные путешествия давали время для размышлений и простого общения с товарищами, для проверки или подготовки своего снаряжения.
Не в этот раз. Не в этом прыжке.
Устав находиться наедине со своими мыслями, он покинул салон и направился в кабину, где нашел Хана и Чубакку на своих местах, следящих за ходом движения.
- Я так и не спросил вас, - обратился он к пилоту. - Как мы туда проникнем?
Не отрывая взгляда от панели управления, Хан пояснил:
- Любой вид защиты будет направлен на отражение атаки крупными силами. Они не должны быть готовы к попытке одного корабля проскользнуть. Это было бы очевидным самоубийством.
Финн кивнул, размышляя об этом.
- Хорошо, теперь я действительно воодушевлен. Давайте представим, что ваше оптимистичное предположение ошибочно, и они готовы обнаружить и уничтожить даже единственный корабль. Как мы собираемся избежать этого?
- Ни одна планетарная защитная система не может быть устойчивой в статике. Кроме того, в этом нет необходимости. Все планетарные щиты имеют фрактальную частоту обновления. Вместо того чтобы быть постоянно включенным он колеблется с заданной скоростью. Не пропуская внутрь ничего движущегося со скоростью меньшей скорости света. Теоретически корабль может частично попасть под щит, пока он выключен. Но долей секунды позже щит снова включен и… ну, это не очень хорошо для всех, кто находится внутри корабля.
- Хорошо, я понял, - сказал Финн. - Что возвращает нас к моему первому вопросу: как мы попадем внутрь? Без разрезания напополам колебанием щита?
- Легко. - Хан произнес это слово, будто это была простейшая вещь в мире. - Мы не должны двигаться медленней скорости света.
Не уверенный, что правильно расслышал, Финн уставился на него.
- Мы собираемся заходить на посадку на сверхсветовой скорости? Никто не делал этого! По крайней мере, я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь делал это.
Чтобы уловить суть комментария Чубакки, не нужно было быть знакомым с языком вуки.
Хан довольно улыбнулся.
- Мы приближаемся к системе. Я бы на твоем месте присел. Чуи будь наготове.
Пока Финн с округленными глазами усаживался и пристегивался к креслу, мечтая обложиться очень большими и мягкими подушками безопасности, Чуббака провыл подтверждение готовности. Хан изучал показания перед собой. Вуки занес руку над своей панелью.
- И… - Хан сосредоточенно следил за уменьшающимися числами. - Сейчас!
Руки человека и вуки метнулись над главной панелью управления, дополняя наилучшим возможным образом внесенную в бортовой компьютер Сокола информацию о приближении и посадке. Не удивительно, что для того, чтобы заставить корабль сделать что-то против его природы и совершать маневры, которые никогда не предполагались при его создании, требуется ни одна корректировка, внесенная в последнюю секунду.
Можно было с уверенностью сказать - они были под щитами.
В этот момент они двигались на очень высокой субсветовой скорости: продолжая тормозить невероятными темпами, неслись над заснеженной землей, направляясь прямиком к лесу, который был хоть и не столь высоким как на Ди’Куар, но гораздо более плотным. Чубакка выл достаточно громко, чтобы Финн продолжал отчетливо его слышать несмотря ни дикий, ревущий сигнал тревоги.
- Я тяну вверх! - прокричал Хан, продолжая сражаться с непокорным рычагом управления.
Хотя деревья и находились гораздо ближе друг к другу, чем те, что формировали навес над базой Сопротивления, они были не таким обхватистыми. Сокол пропахал сквозь них, пока пилот и его помощник старались направить корабль выше. Моментом позже местность расчистилась, а они вырвались вверх - что привело к столь же нежелательному результату.
- Еще чуть выше, и они засекут нас! - прокричал Хан. Конечно, если окрестности базы Первого Ордена находились по наблюдением спутников наземного сканирования, их скорее всего заметили бы в любом случае. Они могли рассчитывать только на то, что сканеры на борту подобного разведывательного аппарата будут обращены к космосу, а не к поверхности.
- Предыдущая
- 49/60
- Следующая