Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Император из будущего: эпоха завоеваний (СИ) - Вязовский Алексей - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

Мы прошли мимо Врат Высшей Гармонии, которые отделяли внешний двор под названием Золотой Поток от официального внутреннего двора в церемониальной зоне Запретного Города. Повернули направо у

Чертога Высшей Гармонии самого большого из официальных павильонов, после чего разделились. И Бун отправился на прием к Главному евнуху, нас же отправили в местную тюрьму.

— Господин Шигучи! — Юта потряс меня за плечо — О чем вы задумались?

— Я задумался о Бэйцзине. А еще о том, как нам завтра выжить.

Вдруг раздался скрежет засова. Дверь нашей темницы открылась и тюремщики втолкнули внутрь молодого китайца. На голове у парня вместо традиционной косички красовался большого размера ожог, а сам он выглядел больным и уставшим. Кулем повалился на копну гнилой соломы, что служили нам кроватями. Вокруг китайца начали суетиться Юта с Таики. Попытались соорудить у него на голове что-то вроде повязки, парень вяло отбивался.

— Да, пойми ж ты дурень, для тебя стараемся — ворчал Юта

— Он не понимает по-японски — Таики оттолкнул руки китайца и наконец, смог завязать повязку вокруг головы

— Понимаю — вдруг произнес парень — Я ученый. Говорю на пяти языках. Закончил Академию Ханьлинь.

— Эта та, которую называют Лес Кистей? — мне стало интересно и я сел рядом. Назвал свое имя и представил крестьян.

— Да. Меня зовут Гао Минь

— И как же ты попал к нам, Гао Минь?

История молодого ученого взорвала мой мозг. Гао Минь оказался изобретателем средневекового инкубатора или как он называл его — "теплого птичника". Причем в этом птичнике успешно размножались, как домашние птицы, так и гусеницы шелкопряда, которые являются для нынешнего Китая — стратегическим сырьем. Гао Минь, найдя в моем лице внимательного слушателя, начал с жаром рассказывать о том, что количество труда при высиживании с помощью инкубатора уменьшилось в 25 раз, птицы перестали сидеть на яйцах и продолжают нестись круглый год, объемы выдаваемого шелка также увеличились в разы. И все это благодаря баку с горячей водой и противеню с песком, который служил в птичнике примитивным регулятором влажности. Под баком стоит выдвижной ящик, в котором в один слой выкладываются яйца или личинки шелкопряда. Дно ящика решетчатое, потому что яйца живые и выделяют газ, который надо выводить. Для этого предусмотрены специальные отверстия. Насколько я понял, таким образом Гао Минь отводил СО2, даже не подозревая этого. Но еще более удивительно то, что китаец сумел решить проблему поддержания постоянной температуры безо всякого термометра. Он опытным путем подобрал смесь масла и сала, которая не должна была застывать. За этим следил специальный человек в инкубаторе.

За подобное изобретение, ученый был удостоен награды от одного из придворных князей и еще с большим пылом занялся уже изучением феномена электричества. За 250 лет до Франклина Гао Минь догадался, что в основе молний лежит особый вид энергии и начал исследовать эту энергию, поднимая в грозу воздушные змеи. На чем и погорел. В буквальном смысле. Ученого ударила молния и сожгла ему волосы на голове. Парень выжил, но коллеги Гао Миня испугались и донесли властям. Те ужаснулись гневу богов и, дабы ублажить небожителей, решили казнить ученого вместе с нами. И вот тут я понял, что передо мной натуральный гений, которого я должен спасти любой ценой.

Весь день и полночи я расспрашивал Гао Миня об Академии Ханьлинь. Список открытий, сделанных средневековыми учеными — поражал. Кроме общеизвестных компаса, фарфора, шелка, пороха, бумаги и книгопечатания, академики изобрели шлюзы, цепную передачу, хромирование железа, спички, сеялку и даже сейсмометр для измерения силы землетрясения. Аппарат представлял из себя металлическую урну, в которой находился либо подвешенный, либо перевёрнутый маятник. Его действие основывалось на инерции движения маятника при толчках земли от землетрясений. Специальный рычаг выбивал металлический шар, который падал из пасти металлического дракона в пасть металлической жабе, указывая точное направление на очаг происшедшего землетрясения. По этому направлению государство отправляло оперативную помощь в пострадавшие районы.

Оказалось, что китайцы умеют делать рельефные карты и в Академии есть гигантский чертеж поверхности земли всей Поднебесной с изображением гор, рек, перевалов, городов и даже небольших деревень. Специально для этой карты построено отдельное здание.

Китайцы целенаправленно добывают природный газ и умеют транспортировать его по бамбуковым трубам. Из небольших скважин газ подается непосредственно к горелкам. Тот же газ, который поднимается с больших глубин, при смешивании с воздухом образовывал взрывоопасную смесь. Чтобы не допустить взрыва, ученые академии научились хранить топливо в больших деревянных камерах конической формы, размещенные на 3 м ниже уровня земли. Туда же по другой трубе подавался воздух, тем самым превращая камеры в большие карбюраторы. Во избежание пожаров из-за внезапного излишнего поступления газа в камерах использовались дополнительные вытяжные трубы, являвшиеся своеобразной выхлопной системой.

Первый пилотируемый полет? Опять китайцы. Император Вэнь Сюань-ди решил свести счеты с одной большой аристократической семьей. Для чего воспользовался традицией "освобождения живых существ", и начал под этим видом запускать членов семьи с верхушки 30-метровой башни Золотой Феникс в качестве лётчиков-испытателей для пилотируемых воздушных змеев. Сначала он брал арестантов, запрягал их в большие коврики из бамбука в виде крыльев и приказывал им лететь к земле с верхней части башни. Все эти люди погибли. Однако, Вэнь Сюань-ди не успокоился. Он хотел большего зрелища, и в последний год своего правления заключенные запрягались в большие воздушные змеи в виде сов. Один из пленников сумел пролететь до приземления десять тысяч шагов, остался жив, но был схвачен и передан руководителю официальной полиции, который вскоре казнил его.

Меха с гидравлическим приводом, ракеты, рыболовная катушка, механический вентилятор, наручный часы — Гао Минь перед казнью щедро делился со мной секретами Академии. А я судорожно запоминал фамилии и имена ученых. Не нужно нам никакой Европы. Зачем переманивать Галиля, Парацельса, Меркатора, если прямо тут, под боком — десятки Вань Сунов и Сунь Ванов открывают тайны природы, да такие, что западной цивилизации еще и не снились.

Но больше всего меня ошарашили успехи в медицине. Так, например, по заказу евнухов, ученые Леса Кистей проводили исследования гормонов. Кастратам очень хотелось иметь хорошие бороды и самое удивительное, что они их получили! Академики обнаружили, что моча беременных женщин содержит высокую концентрацию половых гормонов. Видимо, сами того не зная, китайцы открыли андрогены и эстрогены, а также гормон гипофиза — гонадотропин. И даже научились их выделять из мочи, выпариванием и вымораживанием. Полученные лекарства шли не только на стимулирование роста бород и усов, но и на лечение импотенции, бесплодия… Эффективность методик была сомнительна, но сам факт того, что подобные методики были уже в 16-м веке — заставлял серьезно задуматься.

Глава 14

Летний дождь

Коснувшись мертвых, застывших глаз

Теряет тепло

Предсмертные стихи самурая

Утром за нами пришли.

Огромная площадь перед дворцом Высшей Гармонии была забита коленопреклонёнными чиновниками и аристократами. Небо было закрыто тучами. Вот-вот мог начаться дождь. В самом центре площади стоял огромный помост с пустым троном. Рядом с ним были вкопаны четыре столба. Возле них уже суетились палачи. Они были одеты в длинные красные фартуки и наголо выбриты. Нас подвели к столбам и крепко привязали. Таика с Ютой тряслись от страха и обильно потели. Я им приказал во что бы то ни стало — молчать. Не дай бог нам вставят кляпы. Гао Минь держался молодцом. С любопытством естествоиспытателя рассматривал публику. А посмотреть было на что.