Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Панголин. Тайна бога (СИ) - Акулов Андрей - Страница 29
Грэм молниеносно прижался к земле и отошел в кусты. Он просидел несколько минут и не заметил какого-либо движения. Можно подойти ближе. Панголин подкрался к домику по кромке леса. Замка на двери не было. Внутри - тихо. Но теперь Грэм точно видел тоненький прозрачный дымок над трубой, а аромат свежего хлеба приятно щекотал нос.
Прождав еще несколько минут, панголин решился. Он подошел к окну и заглянул: край стола, стул и широкая деревянная кровать у противоположной стены, и никого. Позвал - никто не ответил. Тогда Грэм подошел к двери - раздался щелчок, ноги стянула петля и швырнула вверх со скоростью катапульты. Мир перевернулся верх дном. Панголин яростно задергался - на крыше зазвенел колокольчик, а веревка только сильнее затянулась.
Успокоившись от первоначального испуга, он выхватил меч и ударил несколько раз по тугому канату - тщетно. Подтянулся и стал пилить кончиком клинка. Несколько волокон распушились и лопнули, но до освобождения было далеко.
Вскоре боль в животе стала невыносимой - Грэм совсем выдохся и беспомощно повис вяленой сосиской. Вены на висках вздулись и синими трещинами расползлись по голове. Тугая боль в животе пульсировала в унисон с сердцем.
- Брось нож! - сказал хриплый голос.
Грэм вздрогнул, посмотрел на бесполезный клинок и разжал ладонь - меч воткнулся в землю. Раскачавшись на веревке, панголин повернулся на голос: из леса не спеша выходил невысокий плотный человек. Он наклонил голову и молча изучал добычу. Постояв немного в тени, человек приблизился. Это была далеко немолодая женщина. Ее лицо походило на разросшуюся картофелину. Седые волосы собраны в хвост и, похоже, никогда не знали гребешка. Крупные мясистые губы коромыслом повисли над выдающимся вперед круглым подбородком. Холодный безразличный взгляд впился в панголина.
- Отстегни ремень!
Грэм покорно брякнул застежкой.
Старуха подошла еще ближе. Достала из кармана старого халата желтую в зеленый горошек тряпку, намотала на палку, затем капнула несколько капель жидкости из флакона и резко сунула в лицо пленнику. Запахло сон-травой. Женщина еще несколько раз проворно атаковала - панголин отбивался как мог - и отошла в сторону дожидаться эффекта.
В глазах потемнело, земля завертелась, и через минуту тело перестало принадлежать хозяину - Грэм провалился в глубокий сон.
Неожиданный союзник.
Из проповеди Мироноса у ворот.
Предупреждаю вас, люди праведные, берегитесь лжепророков,
Которые приходят к вам в овечьей одежде,
А внутри суть волки хищные:
По плодам их узнаете их.
Так всякое доброе приносит и плоды добрые,
А худое дерево приносит и плоды худые.
Не может дерево доброе приносить плоды худые,
Ни дерево худое приносить плоды добрые.
Всякое дерево, не приносящее плода доброго,
Срубают и бросают в огонь.
Отряд спустился в низину. Тут стоял туман. Каменные деревья полностью перепахали все вокруг, выкорчевали старые пни и поломали в щепки упавшие стволы. Кое-где росли чахлые сосны и молодая ольха. Среди зарослей вереска торчали прозрачные елочки хвоща. Зеленый мох покрывал все вокруг: поднимался по стволам, веткам и пням. Пушистый словно губка, он впитывал в себя влагу и высвобождал ее под копытами лошадей. В мутной выступающей воде шевелились и расползались в разные стороны диковинные козявки. Где-то далеко прокричал красноголовый ящер. Начиналась грибница.
- Коней придется оставить, - сказал коренастый панголин. - Дальше они будут только мешать.
Волна недовольства прошла по отряду. Филипп молчал.
- Вот еще! Не пойду я пешком, - сказал один из солдат.
Он выехал вперед и потрепал коня за гриву - пегий скакун захрапел и одобрительно затряс головой. Панголин спрыгнул с лошади на мягкую землю.
- Я не собираюсь это обсуждать. Здесь, в грибнице, вы слушаетесь меня. Либо мы идем пешком, либо ты едешь первым, - решительно сказал он и ткнул пальцем в солдата.
- Он прав, - медленно проговорил Филипп, всматриваясь в окутанные туманом крученые ветки каменных деревьев.
Солдаты нехотя спешились. Минотавры захлопали ушами и недовольно замычали, слезая с тяжеловозов. Волколак потянул носом воздух и медленно слез.
Панголин немного прошел вперед и жестом приказал отряду замолчать - все стихли. Он проделал ритуальные пассы руками, спрятал что-то в мох под ногами и прошептал заклинание.
Филипп сморщился: как же ему хотелось сейчас приказать арестовать этого панголина. Выкрикнуть: "Именем Господа нашего Мироноса, взять еретика!" и казнить на месте, очистив заблудшую душу от дьявольской скверны. Но он сдержал себя: панголинам разрешались их мерзкие языческие ритуалы.
В конце охотник за слезой разрисовал лицо черной землей, взъерошил волосы и зашипел - кони заржали и шарахнулись в сторону.
Филипп перекрестился. Солдаты последовали его примеру. Волколак тоже. Только минотавры продолжили безразлично жевать траву.
Панголин подошел к чистильщику и вручил маленькую фигурку человека, искусно связанную из кожаного шнурка.
- Оставьте это в грибнице вместо себя.
Филипп взял фигурку двумя пальцами и швырнул в лужу.
- Так сойдет?
Панголин нахмурился и что-то буркнул в ответ, затем раздал по человечку каждому члену отряда.
- Благослови нас святой Миронос! - громко сказал Филипп и перекрестился. Солдаты тоже осенили себя крестами.
- С богом, - сказал панголин и зашагал по мягкому мху.
* * *
Грэм очнулся. Сел. Голова, как живая чаша, наполненная расплавленным свинцом, напряженно сжималась от неосторожного движения и успокаивала волны жидкого металла. Картины внешнего мира просачивались сквозь прутья решетки и вытесняли черную пустоту. Они перемешивались с воспоминаниями последних событий и превращались в мысли. Мысли переходили в вопросы:
- О Боже, где я?.. Что со мной будет? - прошептал панголин, ощупывая лохмотья вместо доспехов.
В нос ударил запах гнилой соломы. Он соперничал с невыносимой вонью испражнений, гарью и ароматом хлеба. Последний Грэм отделил от всех остальных, и перед глазами предстали румяные потемневшие по краям пышущие жаром лепешки. Голод разукрасил все яркими красками.
Пленник потянулся на запах, но тут же сел: голова сжалась от боли, которая начиналась на макушке и расползалась вниз к вискам. Рука нащупала огромную шишку, увенчанную корочкой засохшей крови. Это открытие навело на мысль, что снимали его с веревки не бережные и любящие руки. Перед глазами возникло ухмыляющееся лицо старухи.
Грэм аккуратно разгреб сырую солому и нащупал утрамбованную землю. Подполз к решетке и выглянул: он находился в длинной комнате. Она была больше домика на берегу озера. Мерцающего желтого света печки хватало, чтобы осмотреть видимую часть. Окон не было - день сейчас или ночь неизвестно. Кроме выстроившихся в ряд клеток, у печки стаяла грубо отесанная скамья и небольшой столик. Камера панголина - узкая и длинная настолько, что можно лечь во весь рост - была крайней.
За деревянной стенкой в соседней клетке кто-то зашевелился, сдавленно запищал, и вскоре вся комната наполнялась шуршанием, скрипом, рычанием и неясным бормотанием.
- Кто здесь? - спросил Грэм.
Лучше бы он этого не делал: ему ответили палитрой нечеловеческих утробных голосов - ни одного внятного звука. К нарастающему возбуждению прибавились царапания и зубовный скрежет. Но долго это не продлилось. Как по приказу невидимого командира разом все стихло. Протяжно скрипнула открывающаяся дверь где-то у противоположной стены.
- Наш новый зверек проснулся? - спросил хриплый голос.
- Кто ты? Что ты собираешься со мной делать?
В комнату вошла старуха.
- Проснулся, - протянула она, усаживаясь на скамью. - Я Вергина. Для тебя - хозяйка. А вот что с тобой будет, я еще не решила. У меня много планов. Все будет зависеть от того какой ты человек. Видишь ли, я сейчас занимаюсь одним исследованием, и мне нужны люди определенного склада. Ты знаком с мутациями?
- Предыдущая
- 29/42
- Следующая