Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вселенка (СИ) - "Лана Шорт" - Страница 67
- Ваше Величество, - вытянулся во фрунт следователь, - предварительные данные подтверждаются, из пропасти Его Высочество спасли не наши патрульные.
Король кивнул, перевел взгляд на тётушку:
- Леди Вада, - поприветствовал он её, затем бросил быстрый взгляд на сына. И я поняла, что этот сильный, властный и жёсткий мужчина отчаянно, до боли любит своего младшенького, – на секунду выбившееся на поверхность чувство промелькнуло у него в глазах, обнажив то, что испытал король, узнав о падении сына в пропасть, - но через мгновение снова сменилось выражением непререкаемой уверенности и повелительности.
- Что ж, тогда я хочу услышать всё, что произошло у ущелья, от начала до конца, от вашей подопечной, моя дорогая леди Фиарлес.
- Моя племянница подчинится вашему приказу, Ваше Величество, - подтвердила леди Вада и перевела на меня серьёзный взгляд, - дорогая, поведай нам все, - подчеркнула она интонацией, - абсолютно все детали – как Его Высочеству удалось спастись в тот раз.
Я испытующее вгляделась в тётю. Ну что ж, выбора у меня не оставалось.
- Я вытащила его через Скольжение, - спокойным голосом ответила я, хотя внутри все напряглось от волнения.
Король глубоко вздохнул, на лице – вежливое непонимание, в глазах – вопрос.
- В вашем роду сохранилось довольно много носителей этого дара, - заметил он. А я поняла, что моё заявление лично на него особого впечатления не произвело. А вот Дэйм, напротив, как-то судорожно вдохнул, и мне стало ясно, что про моё участие в его спасении он слышит впервые.
- Я начала обучать её меньше двух недель назад. Самое большое, что она переносила – это грызун размером с мышь. И Ника только начала развивать свой обычный потенциал. Он хорош, но…
- Но… - повторил король и удивлённо посмотрел на меня.
- Но? – не поняла я.
- Но не достаточен для того, чтобы вытащить падающего в пропасть взрослого мужчину, через Скольжение или ещё как, - пояснила тётя. – У тебя просто недостаточно на это сил, но вот если только…
- Только если, - искаженным эхом отозвался король. Потом он сморщился, как от зубной боли, и спросил тётю:
- Дэймион?
Та растерянно приложила пальцы к вискам:
- Я не вижу связки ни в его ауре, ни в ауре моей племянницы. Но если это не он, то тогда…- не закончила фразу леди Вада.
- Тогда, - подхватил король, - ближайший кровный родственник? С кем она еще….
Он резко повернулся к одному из безопасников:
- Пригласите сюда Его Высочество Норвея.
Я в недоумении оглянулась на Дэйма, который явно понимал больше моего, но, похоже, тоже не мог сообразить, зачем вызывают его брата.
Когда Норвей, недоумевающий, с любопытством оглядывающий присутствующих, почтил нас своим присутствием, все, кроме нас с Дэймом, буквально впились в него взглядом. Мы же с младшим принцем только вопросительно переглянулись, пытаясь понять, что это все значит.
- Нет, - одновременно выдохнули король и леди Вада, их взгляды метались с меня на Норвея и, почему-то, на перстень на пальце короля. Я уже сообразила, что они решили будто я у кого-то хапнула энергии, но, если вариант с Дэймом был логичен, то как я могла проделать это с Норвеем? Чушь какая-то – нас с ним разделяло миль сто, не меньше. Лично я в отрицательном результате и не сомневалась.
Так ничего и не объяснив, король отпустил Норвея без дальнейших вопросов. Принц попытался было что-то уточнить, но короткое королевское «поговорим потом» оборвало все его вопросы на корню. Норвей ушёл, а я отметила, что Его Величество мрачнеет прямо у нас на глазах.
- У кронпринца уже есть официальная невеста? – мягко спросила тётя.
Даронир помедлил, потом нехотя утверждающе качнул головой, и одарил меня хмурым взглядом, в котором ясно виднелось столько затаенной печали и безысходности, что он, как гора, придавил меня всей своей тяжестью и плотно замкнул мои губы. А я-то как раз собиралась потребоваться объяснений – Дэйм, судя по его лицу, наконец-то врубился в смысл того, что тут происходило, и выглядел ошарашенно-озадаченным, и я осталась единственным, не понимающим происходящего, человеком в комнате.
- Но если все именно так, то ведь еще не поздно? – преувеличенно бодрым голосом воскликнула тётя.
Король скривился от её тона и, сделал повелительный жест рукой одному из охранников. Тот поклонился и вышел, оставив нас в неловкой тишине, которую я попыталась нарушить вопросом:
- А что тут…- закончить мне не дали: король гневно повел бровью, леди Вада предостерегающим жестом призвала меня к молчанию, и я тут же послушно заткнулась.
Принц Алфей не заставил себя долго ждать. Все такой же упругой походкой, запомнившейся мне с утренней встречи, он зашёл в допросную, принеся с собой лёгкий парфюм ветра и радуги после дождя.
- Отец? – принц с любопытством оглянулся и устремил вопросительный взгляд на короля.
- Ты знаком с леди Никиэнной? – спросил его Даронир, приглашая меня подойти к нему. Я послушно приблизилась и присела в лёгком реверансе.
- Мы, кажется, виделись за завтраком? – с лёгким любопытством предположил кронпринц. Он аккуратно взял меня за руку и пожал её целовать женщинам руки при знакомстве в этом мире было не принято.
Я скосила глаз на короля, тот смотрел на перстень, с этого ракурса камень переливался синим. Я вспомнила, что, когда приходил Норвей, камень отсвечивал зеленым. Что это значит?
- Очень близко, ближе, чем Норвей, но… кажется в том же спектре, что и с Деми, - озадаченно проговорил король.
- Но полного совпадения и тут нет, - голос тёти был задумчив и напряжён – что-то её сильно беспокоило. – Значит, вероятность истинной связи невысока.
- Деми, подойди сюда, - задумчиво попросил король.
Мой спутник по приключениям оторвался от стены, не торопясь подошёл к нам, и я, наконец, поняла, почему король бегал взглядом по нам и кольцу. Как только Дэйм приблизился, Даронир протянул магические линии от меня к своему младшему и к кольцу. По нитям силы побежал поток и кольцо … нет, с ним ничего не случилось – просто камень еще больше посинел и – всё.
А я, обдумывая слова тётушки, наконец-то, поняла, что именно она и король пытались определить.
Мне стало смешно:
- Вы что, решили, что я – истинная пара одного из принцев? – недоверчиво спросила я.
- Милая, дракон может черпать силу только у своей истинной пары или у его ближайших родственников. Почему ты думаешь, драконы живут и сражаются кланами?
- Ну, я-то – не дракон! – постаралась подоходчивее объяснить я настырно лезущим в мою жизнь родственникам.
- Ника не дракон…- потерянно повторила тётя но вдруг её глаза блеснули, - пока не дракон!
Алфей, все ещё продолжавший держать меня за руку, рассмеялся:
- Отец, да не переживай ты! Я понимаю, ты беспокоишься за меня – брак по политическим мотивам. Ищешь мою пару, да? Но моя наречённая умнейшая девушка, мы уже договорились – укажем в брачном контракте, если она или я найдем истинную пару, наш брак немедленно будет расторгнут.
Он помолчал, поднёс мою руку к губам, поцеловал бьющуюся на запястье жилку и отпустил меня.
- Ты-то ведь сразу же понял, кто твоя истинная пара, да, папа?
Король устало покачал головой.
- Нет, Ал, в ней дракона одна осьмушка, не больше, нам пришлось тяжело – просто безумно понравились друг другу - сначала, а потом...
Король запнулся и виновато посмотрел на наследника:
- Извини, сын!
Дэйм издал негодующее фырканье, отвернулся и отошёл к стене, и Даронир, как-то очень не по-королевски растерявшись, потянулся было за ним следом, но тут же остановился.
Да, не всё гладко в высочайшем семействе.
- Значит, пока ничего решить не получится! - леди Вада решительно подлетела ко мне, ухватила за локоток и продолжила: - Ваше Величество, дайте моей племяннице год – в Академии ей помогут разбудить вторую ипостась, а тогда и посмотрим – зов ауры драконицы всегда чист и ясен, если её пара окажется рядом – он её услышит.
- Предыдущая
- 67/128
- Следующая