Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Русские не сдаются (СИ) - "Leka-splushka" - Страница 13
После чего отхлебнул из бутылки с янтарной жидкостью и завалился на софу спать. Захрапел он почти мгновенно.
— Ohrenet, — непонятно сказал дядя Вернон и за воротник потащил куртку в другую комнату, жестом приказав мальчишкам следовать за ним.
— Ну что может случиться, да, Вернон?!!!
Разместились они все не сказать, чтобы с комфортом, но уж Поттера на пол спать не отправили, как предлагал беспардонный дикарь Хагрид. Мальчишки и Петуния вполне уместились на кровати, а Вернон бросил себе великанскую куртку в пороге.
— С ума сошел? — взвизгнула жена. — Если там есть мыши, то могут быть и блохи!
— Папа, а давай мышек поищем?! — тут же перестал притворяться спящим Дадли.
— И найдете там какую-нибудь магическую мышеловку! Нет уж! Больше никаких мне «что может случиться?»!!! Всем спать!
Комментарий к 8 *фраза из канона
====== 9. ======
Утром Хагрид заявил, что им пора ехать за покупками к школе. Перевернул лодку и с легкостью потащил ее к воде.
- А тута я вчера в море упал. И чего вас на этот остров занесло, еще в такую погоду? – указал он на один из склонов.
- Вот и я о чем, – кивнула Петуния. Теперь, когда на небе светило солнце, кончился дождь и все отдохнули и выспались, общение складывалось куда дружелюбнее.
На этот раз на весла сел Хагрид.
- Ух ты! И мотор не нужен! – восхитился Гарри.
- Поттер! Тебя чему леди Стоун учила? – захихикал Дадли, отлично помнивший все уроки этикета. Он только на практике их почти не применял, а знал – все.
Доплыли быстро, вернули лодку владельцам, но у машины Вернон застыл в нерешительности: их и так было четверо, а такому, как Хагрид, вообще нужен лодочный прицеп.
- Вы, эта, только никому не рассказывайте, – воровато оглянулся великан, тоже понимающий, что места в машине не хватает. Достал из кармана свой розовый зонтик и сделал несколько пассов. Потом решительно открыл дверцу и полез внутрь. – Забирайтеся! Места хватит теперя.
И действительно, расселись свободно. Это была магия полезная и удобная. Настроение Вернона еще немного поднялось. Раньше снаряжение постоянно не умещалось в багажник, а теперь можно спокойно часть в салон укладывать.
Хагрид вдруг опять ойкнул и как-то странно завозился, охлопывая карманы.
- Мыши? – понимающе спросил Дадли.
“Блохи”, – подумала тетя Петуния и постаралась за полу курточки отодвинуть Дадли от колдуна.
- Тортик, – простонал Хагрид. И достал из кармана сплющенную, скрученную коробку в которой лежало что-то липкое и коричневое, с зелеными вкраплениями. – Я на него сел по дороге. И вот опять на него сел.
- А я на нем всю ночь спал, – хмыкнул Вернон.
- А я тебе его вез, Гарри. Вкусный был тортик.
- Извини, пожалуйста, но я хотел бы спросить, какого цвета он был, когда... когда он был шариком? – заржал Дадли.
- Красного.
- Подумать только! Красного... Мой любимый цвет...
- Да чего ж красный? Коричневый был-та. Шоколадный ведь. И зеленым кремом попросил написать специально: “С Днем рожденья, Гарри!” – Хагрид снова душераздирающе вздохнул. Милна он никогда не читал и шуток мальчишек не понял.
- Может, остановимся перекусить? – спросил Вернон.
Мальчишки с готовностью закивали головами. Но Петуния представила, как они входят в приличное заведение с этим ненормальным йети, у которого мыши, совы и блохи в равных количествах рассортированы по карманам...
- Нет, Вернон, мы...
- Да чего, в “Дырявом котле” и закусим. Это проход такой из мира маглов к нам, значит. И бар заодно. Том там барменом, всегда у него можно выпить по маленькой. Известное местечко.
Когда Петуния перешагнула порог, у нее перехватило дыхание.
Для известного местечка бар был слишком темным и обшарпанным*. Таким она и помнила его из детства. Только тогда она не смогла объяснить родителям и сестре – что ее ужаснуло. Ну да, запах спиртного, табака и немытых тел, с примесью чеснока. Не умирают же от этого! А теперь... О! Теперь она нашла бы что сказать, что думает об этих ненормальных, подобным образом встречающих гостей! Что сказать о грязи и затхлости! Что сказать о лазе в магический мир через местную помойку для тех детей, про которых (верно она тогда, еще в детстве все поняла) и говорят, что они грязные, что у них – это у ее-то сестры! – грязная кровь! Это у ее-то Дадлички!
Петуния развернулась, чтобы выскочить из этого адского заведения, но была перехвачена мужем за плечи и втянута обратно. Как никогда отчетливо миссис Дурсль осознала, что и теперь ее не поймут, не захотят услышать! Вновь взорвавшись и поступив как в детстве, она потеряет Дадли, как когда-то потеряла свою дорогую сестру. Нет уж, господа волшебники! Теперь она будет умнее.
Жена, едва переступив порог, рванула обратно. Пришлось ловить и удерживать. Ну, оно и понятно – его чистюле и умнице Петунии смотреть на творящееся вокруг безобразие должно быть физически неприятно. Это не кабак. И не детское кафе-кондитерская. Это натуральный притон со сладковатым запахом курительных смесей, слишком маленькими для десертного вина рюмочками и почти незаметным, но навязчивым запашком разлагающейся плоти. Похоже, среди этих бичей в халатах есть минимум один с гангреной... И в этот бомжатник достойные англичане своих детей отправляют?!
Чушь! Наверняка Хагрид их через черный ход повел.
Петуния вон и не скрываясь считает, что такого типа в приличные места все равно не пускают.
Так что надо сматываться отсюда, пока на запчасти не разобрали. Или наркоту детям толкать не начали. Вон мужик в чалме – явно нарик. И с Востока откуда-то, тоже так демонстративно. С Афгана, да, доктор Ватсон?
Невнятно выругавшись, Вернон пропустил Хагрида вперед и чуть подтолкнул замешкавшегося великана в спину.
- Двигаем, двигаем! Команды “стой” не было!
Очевидно, Хагрида в “Дырявом котле” все знали — ему улыбались и махали руками, а бармен потянулся за стаканом со словами:
— Тебе как обычно, Хагрид?
— Не могу, Том, я здесь по делам Хогвартса, — ответил Хагрид и хлопнул Гарри по плечу своей здоровенной ручищей*, вернее, попытался хлопнуть. С кузеном, обожающим пихаться и щипаться, невозможно не выработать навыка увертливости (у Дадли такой навык тоже был хорошо развит). Гарри вновь порадовался своей ловкости: дружеский хлопок от великана вполне мог как-нибудь фатально сказаться на хрупком детском организме. Нет уж! Если и становиться героем, как в Блейзовых книжках, то на своих условиях. К примеру идеальный бой с драконом – это грамотно организованная лежка и хорошая винтовка калибра пятьдесят сотых дюйма. Сходиться с великанами и троллями в рукопашной Гарри не планировал.
Бар был классный. Без потеков крови на полу, конечно, зато с типом в чалме, двумя пьяными ведьмами и барменом самого пиратского вида.
К сожалению, в баре они не задержались. Даже не отведали “Игривого пирога”. А так хотелось! И есть, и просто – название интересное.
Но тетя Петуния пронеслась через зал едва ли не бегом. Остальным пришлось ее догонять. Даже по сторонам толком не поглазели.
У Гарри от огорчения заныл шрам. Дядька в тюрбане тоже потер лоб.
Ух ты! Вдруг это тайный знак? А он его случайно выяснил!
Класс!
Это даже круче, чем карта Хокинс!
Тетушка привела их на задний двор “Дырявого котла”. Тут не валялось пьяных матросов, зарезанных и ограбленных простофиль или выпотрошенных сухопутных крыс, хотя место было вполне подходящее. И все равно было жутко интересно.
- Ух ты! Магическая помойка! – выразил Дадли переполнявшие его эмоции.
- Тут везде сплошная помойка, – страдальчески поморщилась тетя Петуния.
Хагрид нахмурился. Его заданием было показать Гарри, как здорово в магическом мире, а эти маглы со своими комментариями все портили. И чем им не понравилось у Тома? Недурственное заведение, не то что козлятник Аберфорта, не в укор Дамблдору будет сказано.
- Предыдущая
- 13/53
- Следующая