Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Приютская крыса (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 22
- Еще как, - улыбнулся Драко. - Там…
- Говори, - попросил Хэл, прикрыв глаза, - говори. У меня этого нет, но у тебя-то есть, поделись немножко, жалко тебе, что ли?
Крыса лежала у него на груди и вроде бы спала. Впрочем, Хэл знал, что Пит не спит.
- Не жалко, конечно, - тот сглотнул. - Там мама, и она нарядится, она и так невозможно красивая, а если наденет выходное платье, так просто принцесса… И папа…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он говорил и говорил, просто рассказывал, как проходит рождество в Малфой-мэноре, а когда вдруг понял, что слова больше не идут, что горло ему сдавило намертво, Хэл похлопал его по плечу.
- Счастливый ты, - сказал он без тени иронии и протянул свой громадный клетчатый платок. - Чего ревешь-то? Мамка с папкой живы-здоровы, тебя любят, а ты опять сопли распустил…
- Но… это мои родители, - попытался объяснить Драко. - Мои! А ты… Тебя опять зашвырнут куда-то!
- Как зашвырнут, так и вышвырнут, - хладнокровно ответил Хэл, потыкав пальцем Пита. Тот шевельнул ухом, мол, все слышит. - Не пытайся помочь приютской крысе, Малфой. Крыса все сделает сама. Ну разве что…
- Ну?!
- Связь, - неохотно обронил тот. - Хрен знает, может, меня там сразу в подвале запрут. Так-то я до телефона доберусь, но мало ли? Надо учитывать все. И никаких сов!
- Я спрошу у папы, - пообещал Драко и решительно вытер нос рукавом. - Я просто не знаю, сможешь ли ты позвать нашего домовика, если что.
- Спроси, - кивнул Хэл и добавил: - Твой отец хороший мужик. Ясен перец, выгоду свою блюдет, так оно нормально. Мне такие больше по нраву, чем… Ну, ты понял.
- Да, - ответил тот и снова шмыгнул носом. - Знаешь, я… я спросил папу, не может ли он тебя забрать. Не на каникулы, а вообще.
- Не может, конечно, - спокойно произнес Поттер. - Сам догадаться не мог?
- Нет, я знал, но я хотел проверить, - упрямо ответил Малфой. - Папа сказал, что был бы рад, только ему никто не позволит. Извини…
- За что? Твой отец вообще не обязан был помогать мне и нашему приюту, но помог же? Я ему очень благодарен. Я отдам ему этот долг, когда сумею. - Он помолчал. - Да и ты тогда мог бы не тащить меня к отцу, а пустить все на самотек. И, знаешь, Малфой, я никогда не забуду то кафе, то малиновое мороженое с шоколадной крошкой и еще — как ты тогда заплакал.
- Не плакал я, мне в глаз что-то попало, - буркнул Драко.
- Угу, знаю я тебя… Мелочи, - изрек Хэл, - эти чертовы мелочи решают всё. Давай спать. Пацаны уже дрыхнут, а мы все болтаем…
Он дождался, пока уснет Малфой, тогда только тихо сказал крысе:
- Ты понял, Пит? Мне плевать, кем были мои родители. Я буду сам по себе. И соберу я к себе только таких… ну ты понял?
Крыс кивнул.
- И ты выбрал? Пойдешь на бессрочный контракт?
Крыс кивнул снова.
- Клянись своим хвостом, - велел Хэл и едва успел перехватить животное. - Я же просто так сказал! Куда тебе без хвоста-то, старая ты крыса… Давай спать. Завтра останешься один, на воле…
*
- Вот и твой новый дом, Гарри, - ласково проговорил Дамблдор, нажав на кнопку звонка.
Дом показался Хэлу смутно знакомым, а уж когда дверь распахнулась…
- Добрый день, Петуния, - сказал директор, - право, я так рад, что вы решились все-таки познакомиться с племянником!
Сухопарая женщина переводила взгляд с волшебника на рослого черноволосого мальчика.
- Нет ли тут какой-нибудь ошибки? - произнесла она упавшим голосом.
- Что вы, об этом не может быть и речи! - взмахнул рукавами директор. - А теперь позвольте откланяться, меня ждут в Министерстве, да-с… Гарри, веди себя хорошо!
- Меня зовут Хэл, - напомнил он пустоте и повернулся к женщине. - Здравствуйте, тетушка.
- Здра… здравствуй… - выговорила та и вытерла руки о передник несколько нервным жестом. - Бери вещи, идем, я покажу тебе твою комнату. Будешь жить рядом с Дадли…
- Дадли? - насторожился Хэл.
- Это мой сын, твой, стало быть, кузен… Что смешного я сказала? - нахмурилась женщина.
- Ничего, ничего, - заверил тот. - А можно нам познакомиться?
- Конечно… Дадли, выйди, дорогой! - позвала она.
- Сейча-ас… - раздалось из комнаты наверху, и на лестницу вразвалочку вышел хорошо знакомый субъект.
- Это твой кузен, Дадли, сын моей покойной сестры, и я надеюсь, что вы поладите, - говорила Петуния Дурсль, не замечая, какой ужас отражается в глазах ее сына и какая победная ухмылка играет на губах племянника. - Покажи Гарри его комнату, пожалуйста, у меня сковорода на плите…
- Его зовут Хэл… - прошептал Дадли и попятился.
- Что ты бормочешь, я ничего не слышу! Отведи кузена в спальню, да спускайтесь оба обедать!
Хэл дождался, пока тетушка скроется на кухне, плюхнул саквояж на пол и потянулся.
- Ну привет, Дадли, - произнес он. - Где там, говоришь, моя комната?
========== Глава 14 ==========
На второй день пребывания у Дурслей Хэл, мягко говоря, задолбался. Нет, у него была своя комната, Дадли пикнуть не смел, кормили неплохо, но…
Хэл не привык к тому, чтобы ограничивали его свободу.
“Никакого поганого волшебства в моем доме!” - заявил дядюшка Вернон и запер саквояж племянника в чулане.
“Я скажу маме, что ты всегда надо мной издевался!” - выдал кузен и спрятался за дверью.
“Помой посуду и приберись во дворе, - добавила тетушка Петуния. - Протри пыль и подмети пол. Раз ты живешь с нами, у тебя должны быть обязанности!”
“Да пошли вы все в жопу”, - подумал Хэл и следующей же ночью вскрыл подобранным в гараже гвоздиком замок чулана, взял свой саквояж да и махнул через забор. До приюта тут было рукой подать, к утру бы он точно дошел, а замерзнуть в такую погоду да при быстрой ходьбе — это надо постараться.
Только рядом с ним, скрипнув тормозами, остановилась полицейская машина.
- Хэл, ты? - удивленно спросил Фред, высунувшись в окно.
- Не-а, у тебя глюки, - фыркнул тот. - Привет, Фред.
- Привет… Ты тут какими судьбами?
- Да так… Подбросишь до приюта?
- Запрыгивай, - мотнул головой мужчина. - Чемодан в багажник кинь, на заднем сиденье наблевал один мудак, надо на мойку ехать…
- Ага…
Хэл засунул свой саквояж в багажник старой машины и залез на переднее сиденье рядом с Фредом.
- Ты со смены? - спросил он.
- Точно. А тебя чего носит по ночам?
- Съебался от тетушки, - фыркнул мальчик. - Ну нахуй таких родственничков, лучше в приюте кантоваться…
- Погоди, ничего не понял, - нахмурился Фред. - Какой еще тетушки, ты ж говорил, что круглый сирота!
- Ага, я так и думал. Но нифига. Помнишь Дурсля, мы его всегда лупили? Во. Это мой кузен, - невесело рассмеялся Хэл. - Фред, ну его… не хочу об этом. Скажи лучше, как наши? Все живы-здоровы? Меня же туда не пустили, к тетке запихали…
- Да вроде порядок у вас, - серьезно сказал тот, решив отложить выяснения на потом, - пацаны на вокзале болтаются, воруют по мелочи, но Роза не появлялась, если ты о ней.
- О ней… - Хэл потеребил длинные волосы. - Хорошо. Очень даже хорошо.
Фред искоса смотрел на него: резкий профиль, нехороший взгляд, слишком уж жесткая складка у губ для такого мальчишки…
- Мы вроде приятели, - сказал он непонятно к чему.
- Да ну? - искоса глянул на него Хэл. - А чего стоим-то, Фред? Поехали, может, тебе же домой нужно… Или давай, я уж сам дойду, чего тачку гонять, она заслуженная…
- Сиди ты, - одернул полицейский. - Значит, говоришь, Дурсли тебе родня?
- Угу. Это тетка по матери. Вот умора, скажу в приюте — оборжутся все! А может, и не скажу, - вдруг добавил мальчик. - Дадли тогда втрое сильнее травить станут, потому как у такого, как я, слабого родича быть не может! Втыкаешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- А то! - ответил Фред.
“Господи, Магда меня убьет, - подумал он и тут же добавил: - Ой, да ладно, переживем как-нибудь!”
- Как вообще школа-то? - спросил мужчина.
- Да так… Уныло, - честно сказал Хэл. - Все чего-то от меня хотят, чего, не пойму. Ну их в задницу! Еще вот и к родичам запихали…
- Предыдущая
- 22/52
- Следующая
