Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневник. Первые потрясения (СИ) - "shellina" - Страница 47
- Ну, Геспер Старки, хотя, она, скорее, знакомая Альбуса, но стажировалась какое-то время у меня, такие зелья варит, - начал перечислять мой наставник Фламель, - а остальные вроде еще пока официально живы.
- Да мы тут до утра с вами кашу не сварим! Давайте я представлюсь, и до завтра исчезну, есть у меня еще парочка незаконченных дел, - вышел вперед маленьких совершенно не заметный до этого момента человек. Абсолютно непримечательный. Я когда-то думал, Алекс незапоминающийся? Я очень ошибался. Тут я заметил, что Рей встрепенулся и, широко улыбаясь, подошел к этому человечку с которым по-приятельски обнялся.
- Гарретт! Сколько лет! Рад, очень рад тебя видеть! Не попался еще, ворюга? Вот с прошлого задания думал, что все-таки повяжут тебя, ан нет! Хитрец, пошли расскажешь, как уйти сумел! - и они все так же в обнимку пошли в направлении кабинета Рея.
Я проводил их взглядом и вздохнул. Потом вновь повернулся к Альбусу, который задумчиво смотрел на парочку.
- Вор. Профессиональный. Может обойти любую защиту: магическую и немагическую и стащить все, что не сопротивляется уж очень сильно. То, что прикручено, пришпилено и приколочено магически и все так же немагически унести для него труда не составляет. Его Аврорат уже двадцать лет ловит, а он ускользает постоянно. Вот не знал, что Мальсибер еще и воровством увлекался. Может, тебя нужно было из дома выгнать? Тоже бы все знал и все умел.
- Ну так выгнал бы! Что же помешало? Мама, поди? - я начинал говорить постепенно понижая голос, когда я дойду до шепота, что-то случится.
- Нет, ну почему сразу мама. Если бы мы знали, как улица благотворно на лордов влияет - сразу бы выгнали. И мама бы согласилась, - пожал плечами любящий меня крестный.
- И зачем мне вор? Профессиональный?
- Ну как? Тебе он особо и не нужен, я думал твоему начальнику безопасности его отдать. Все размышлял, как его уговаривать буду. Походил я ночью – поспрашивал, он у тебя злой какой-то. Со стороны вообще никого не берет никогда. Вместо приветствия Авадой кидается. А они знакомы оказались. Хорошо-то как. Вот он пополнению, между прочим, радуется. Не то, что некоторые.
- Крестный!
- Все-все. Так вот, осталось немного. Девлин Вайтхорн разработчик новых метел и владелец концерна «Нимбус».
- Зачем мне…
- Не продолжай, тебя заклинило. Это – твой базовый капитал. Тебе же нужно что-то платить тому же Мальсиберу и Гарретту? Не думай, что они простят тебе зарплату. Они сначала тебя ограбят до нитки, причем качественно и профессионально, а потом напишут заявление об увольнении. Фанатизм фанатизмом, но кушать тоже на что-то нужно. Вот это, - он повернулся в сторону невысокой и внешне очень знакомой женщины, - Миранда Гуссокл – ее ты должен знать и помнить. Кивни, если помнишь? Хорошо. Это – Гаспард Шинглтон – не знаю кто он. Мне его Геспер порекомендовала. Экспериментатор великий. Главное взрывает все кругом не слишком часто. И вот, самое главное: Гленда Читток - радиоведущая. И не смотри так - тебе нужно в массы пускать то, что нужно тебе, а не то, что откопает Скиттер. Собственно все.
Воздух заметно уплотнился, вокруг стали мелькать какие-то непонятные разряды. Я долго не мог сообразить, что происходит, потому что магией пользоваться на нижних этажах в данное время было невозможно. Кругом стояли защитные и заглушающие любые магические всплески щиты, потому что лаборатории еще не были до конца восстановлены, а соединить хрупкую нить еще не затухших заклинаний с каким-нибудь сильным - даже не боевым, это было бы равносильно новому взрыву.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Перед Альбусом мелькнула молния, которая вывела всех из ступора, а Дамблдор, как ни в чем не бывало, повернулся к вышедшему вперед человеку в кожаном костюме, которому позавидовал бы Мальсибер, потому что кожа была драконьей. За спиной развевался плащ (как развевался, если это помещение и ветра нет?), а глаза были, я бы сказал водянистые, и в них уже начал зажигаться недобрый огонь.
- Ну, Дмитрий! Что завелся-то сразу? Старый я человек, всего не упомню. Что, думаешь я просто так за тобой на Сахалин летал, между прочим, на маггловском самолете, потому что у вас в вашей России такие барьеры на каждом шагу понатыканы, что даже я пройти не могу! Что за люди? А там, где нет барьеров, все равно как-то не так все работает! И аппарировать трудно только потому, что у вас один лес кругом, а для меня нет разницы между елью и сосной! Зато, какой у тебя самогон!
Вот тут до меня дошло: как он собрал за одну ночь всю эту пеструю компанию. И Россию, и Румынию, и Францию успел навестить и по Лондону прошвырнуться. Ну, Альбус.
- Так вот: Дмитрий Денисов. Маг–стихийник. Осторожнее с ним, они в России все молотком и кувалдой дорабатывают. Даже заклинания.
- В смысле стихийник? Что, и такое есть? - я провел рукой по голове. Да. С другой стороны я совершенно не удивлюсь, если узнаю, что Мальсибер точно знает главных представителей этого раздела магии.
- А то! У них в России напрямую со стихиями работают. У них даже в школах магических разделение на факультеты происходить по принципу принадлежности к стихиям. Вот, думаешь, почему у них в России погода такая… странная, в общем?
- Альбус, а где мой хроноворот? – я сощурил глаза и посмотрел на крестного.
- Ну вот что ты за человек? Вечно о мелочах всяких думаешь! Вон, иди своих работников устраивай, а мне еще отдохнуть нужно. А то целых два дня на тебя потратил! – и он, подхватив полы своей мантии, резво убежал к выходу. Вот сволочь!
Тут ко мне подошел Рей. Он был один, видимо, наговорился уже со своим дружком, и тот убежал дела свои доделывать.
Повернувшись к своим новым сотрудникам, я кивнул на коридор.
- Господа и Леди, выбирайте. Какое помещение больше приглянется, там и располагайтесь. Все равно здесь полная реконструкция запланирована, – затем я обратился к гоблину. - Извините Альбуса, он нас не представил друг другу.
- Мое имя – Богрод, лорд Фолт.
- Я могу обратиться к вам с небольшой просьбой, уважаемый Богрод.
- Конечно.
- Вы не могли бы переговорить с моим управляющим Грипкуфом, у меня просто сейчас нет времени, и передать ему, что я прошу выделить кого-нибудь в помощь Нарциссе Малфой, - вовремя я вспомнил про зарывшуюся в бумаги Цисси.
- Конечно, я все сделаю, лорд Фолт.
- И еще, большая просьба, не называйте меня лорд Фолт. А сейчас вы можете выбрать себе будущий кабинет.
Я недолго смотрел за семенящим по коридору гоблином, а затем повернулся к стоящему у меня за спиной Рею.
- И откуда ты их всех знаешь?
- Ну, - впервые видел, чтобы Мальсибер смущенно заерзал, однако он быстро взял себя в руки и посмотрел на меня с вызовом. – Я шоколад люблю, ясно? В частности шоколадных лягушек. – Я не понимал о чем он сейчас говорит, но Альбус тоже намекал, что если бы я любил сладкое, то больше половины вопросов у меня бы не возникло. – А в шоколадных лягушках, к твоему сведению, есть вкладыши. Так вот, все, кроме Гарретта, гоблина, эльфа и этой вампирши, кстати, что ты ей сказал? Она же сразу свое мнение о тебе поменяла.
- Предыдущая
- 47/135
- Следующая