Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневник. Первые потрясения (СИ) - "shellina" - Страница 134
Затем Альбус отослал дворнягу к Люпину. Интересно, когда ему уже скажут, что он оправдан и может шататься, где ему вздумается? Или все считают что, чем меньше он попадается всем на глаза, тем меньше совершит глупых выходок и так вообще безопаснее для всех? Ну что ж, я с этим вполне согласен.
После этого Альбус осмотрел меня и слегка поморщился.
— Северус, ты знаешь, что я должен попросить. Если… если ты готов это сделать…
— Да, — просто ответил я. Да помню, крестный, я обещал тебе отправиться домой.
— Тогда, удачи, — сказал Дамблдор.
Я кивнул и быстро вышел из палаты, чтобы аппарировать в свое поместье.
А там я просто напился. Впервые на моей памяти спиртное не брало меня, становилось только холоднее.
В какой-то момент я зачем-то вытащил кинжал и принялся разглядывать лезвие. Красивый все-таки и уже не раз пробовавший моей крови клинок. Разглядывая это произведение искусства я провел ладонью по кромке режущей поверхности, появились первые рубиновые капли. Одновременно с этим я как-то отстранено услышал взрыв, сорвавший с петель дверь моей комнаты, в которой я зачем-то заперся.
Перед глазами мелькнуло искаженное лицо Мальсибера, который что-то кричал, я его не слышал, в голове стоял странный звон, но звуки из вне почему-то не проникали внутрь моей черепной коробки. Рей с каким-то остервенением вырывал у меня кинжал и очень скоро был весь выпачкан в моей крови. Я хотел ему намекнуть, что он испачкался, но голоса тоже не было. Рей несколько раз встряхнул меня, затем вскочил и как-то обидно легко взвалив меня на плечо, потащил в сторону ванной комнаты. Видимо, все-таки решил умыться. Мальсибер взмахнул палочкой, и глубокая ванна наполнилась водой. Недолго думая, Рей просто сбросил меня туда. В первые мгновения вода показалась мне приятно холодной, почти такой же холодной, как комок, поселившийся у меня в груди. Затем я почувствовал на своей голове руки, которые просто попытались меня утопить. Пусть, мне уже все равно. Через какое-то время мою голову вытащили на поверхность. В этот раз я заметил, что в ванне полно кусков льда. Звон в ушах стал немного меньше, и я мог расслышать отдельные слова в речи постоянно что-то говорившего Мальсибера:
- …Козел! …делаешь?! …подумал?!
Затем меня снова с головой погрузили в ледяную воду. На этот раз я почувствовал дискомфорт. Легким не хватало воздуха, и я сделал слабую попытку вырваться. Меня вытащили и, не дав глотнуть воздуха, тотчас снова засунули под воду. Вот сейчас мне стало нехорошо. Вода заливалась в нос, легкие, казалось, сейчас лопнут от недостатка воздуха, а ещё я почувствовал, наконец, что вода очень холодная, очень. Я забился в удерживающих меня руках, пытаясь вырваться на свободу. И в ту же секунду почувствовал, что удерживающие меня руки исчезли. Я вынырнул и, стуча зубами, набросился с обвинительной речью на Мальсибера:
- Т-ты, ч-что с-с-совсем о-о-хренел?! Т-тут же х-хо-ло-дно и м-м-мокро.
Рей, как-то всхлипнув, опустился на пол рядом с ванной и закрыл лицо руками. Я, дрожа, выбрался из предмета моей пытки и присоединился к другу, устроившись на полу, обхватив себя руками и пытаясь согреться. Через пару минут Мальсибер отнял руки от лица и, повернувшись ко мне, начал орать:
- Ты, сволочь! Ты что здесь устроил? Козел! Я поседел за эти полчаса. А если бы я не успел? Ты и дальше продолжил бы резать себя?
- Постой, ты что, хочешь сказать, что думал, что я хочу покончить с собой?
- А что, нет?! – взвился Рей.
- Нет, – я пытался говорить спокойно, но из-за стука зубов получалось как-то не очень.
- Тогда ответить мне. На какой хрен ты заперся в своей комнате, перекрыв вход даже домовикам? Зачем напился до невменяемого состояния? И наконец, что ты пытался сделать с кинжалом?
- Ну-у…
- Да пошел ты. Если бы твой домовик Динки не аппарировал в Отдел с истеричными воплями о том, что не может достучаться до хозяина, что бы мы в итоге здесь нашли? Остывающий труп?
- Рей…
- Что, Рей? Нужно было тебя по настоящему утопить, скотина! Поднимайся, давай, снимай одежду, вытирайся и спать. Не хватало еще тебя от обморожения лечить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- А…
- А я здесь сегодня ночую. В твоей комнате, если мне память не изменяет, есть охренительно удобный диванчик. Тебе ещё к Лорду завтра топать, если ты не забыл.
- Рей, а где Фрай? – еле выговорил я.
- В смысле? – повернулся ко мне Рей.
- Почему её здесь нет?
- Ты же сам ей подписал командировку в Египет, неделю назад. Сегодня вечером они уехали. С тобой все хорошо?
- Надолго?
- На год, – Рей выглядел обескураженным, собственно как и я.
- Как на год? – я совершенно не помню, как я подписывал какую-то командировку. – Зачем?
- За Аркой Смерти.
- А я?
- А ты нужен здесь. Все, спать.
И мы уснули. А утром я проснулся с ясной головой и болью в горле. Приняв Перечное зелье, одно из немногих, которое на меня действовало, я быстро проанализировал сложившуюся ситуацию. Я вспомнил как отправил Фрай в Египет, причем вместе с ней я отправил туда свою мать. Там сейчас безопасно. В общем, ситуация складывалась довольно удачно. В минусах была смерть Седрика. Нелепая случайность, которую невозможно было предусмотреть. А ещё я не успел попрощаться с женой. Мы часто расставались на некоторое время, но ещё ни разу так надолго. Как я проживу этот год?
Мои размышления прервала сова, принесшая приглашение о встречи с резидентом русской разведки в лесу Дин, на берегу очень живописного озера. Что ему от меня нужно? Приду на встречу, узнаю. Что ещё мне нужно сделать сегодня? Отозвать из школы ребят и загрузить Флинта новым назначением. А после предстать пред красные очи Лорда, на время поселившегося в старом особняке Риддлов.
Перед тем как аппарировать на встречу, я приготовил плащ Пожирателя и маску. Затем позвонил Андре и попросил вызвать из Хогвартса Сэма и Флинта, дать им антидот и отправить Тео ко мне. Координаты аппарации я передал своему секретарю по факсу, да, у меня в офисе есть и это чудо техники.
За минуту до назначенного времени я аппарировал к месту встречи. На берегу мы с русским появились одновременно. Мы стояли на берегу озера и смотрели на водную гладь. Русский начал разговор первым:
- Мы, учитывая непростую ситуацию, сложившуюся в Магической Британии, отзываем всех своих людей на родину. И это делает не только Россия, но и все остальные страны. Я надеюсь, мистер Фолт, что вы контролируете ситуацию?
- Безусловно.
- Вам не нужна помощь?
Помощь? Принять помощь от других стран было заманчиво, но что будет потом? Всю жизнь быть обязанным им? Позволять впоследствии диктовать нам свои условия? Нет! Мы как-нибудь справимся сами.
- Благодарю за предложение, но мы контролируем ситуацию и справимся собственными силами.
Мы как-то синхронно повернулись и посмотрели друг другу в глаза. Русский усмехнулся.
- Я рад, что ваш Отдел попал все-таки в надежные руки. Помните, что мое предложение остается в силе, вне зависимости от времени.
- Я запомню.
- В таком случае, прощайте. Я надеюсь, что мы с вами ещё встретимся в более благоприятной обстановке.
Он аппарировал с едва слышным хлопком. Я вздохнул. Война началась. Повернувшись к деревьям, за моей спиной я позвал.
- Тео, выходи. Я тебя засек еще минут десять назад.
Флинт вышел из-за дерева. Обескураженным он не выглядел.
- В общем так. Мистер Флинт, прямо сейчас ты перемещаешься в Отдел и поступаешь под начало Филиппа Ксавье. Но он будет пока твоим координатором. В последствии над тобой будет только один начальник – это я. Ты назначаешься главой буквально на днях созданной службы внешней разведки. Люди, ресурсы – без ограничений, в пределах разумного. Фил тебе поможет.
- Северус, ты с ума со…
- Тихо. Если не хочешь получить большое повышение, связанное с большим геморроем, не нужно демонстрировать все свои сильные стороны перед непосредственным начальством.
- Предыдущая
- 134/135
- Следующая
