Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аврора Синистра, или Звезда ты моя сумасшедшая (СИ) - "мозгомышка" - Страница 52
— Хорошо, будь по-вашему. Но вы кое-что забыли, профессор: 50 баллов с Гриффиндора за изготовление сомнительных сладостей, и по 10 баллов с каждого за то, что необдуманно подвергаете риску здоровье.
Близнецы удивленными не выглядели, им не привыкать, а вот первокурсники приуныли и немного испугались. Ничего-ничего, вам полезно. Я вышла из подземелий в победном настроении, хоть что-то у меня получилось!
В ожидания матча по квиддичу между Слизерином и Гриффиндором два вышеупомянутых факультета и их деканы будто с ума посходили. Ученики нападали друг на друга, причем счет по нападениям и увечьям был равный. Северус с Минервой устраивали словесные перепалки в учительской на потеху Амбридж. Снейп по непонятным для меня причинам стал гонять команду как сидоровых коз. Ну вот зачем тебе это, тебе же всегда было плевать на игру! В конце концов, ко мне подошел Монтегю и стал молить об отработках для части основного состава, аргументировав тем, что со мной их декан явно связываться не будет, и пообещал волос пегаса.
Когда я поинтересовалась, за что мне их наказывать, он просто назвал время и место. Операцию спланировали четко: Алисия пострадала, но несерьезно, а довольные слизеринцы в тишине и покое отдыхали от спортивных будней, и делали задания по трансфигурации. Оказалось, что Снейпу запретили тренировать их по ЗОТИ, вот он и отрывался на квиддиче. На матч я не ходила, писала характеристику на каждого ученика за полугодие, делала анализ основных ошибок в эссе по каждому факультету, плюс ко всему нужно было подать всю документацию по лунному зельеварению — Северус свою часть сделал, мне нужно было дать свое заключение.
Уроков в этот день не было. Я поднялась на смотровую площадку, чтобы очистить ее от снега и обновить защитный купол от непогоды. Тут кто-то был, и, присмотревшись внимательно, я увидела замершего Рональда. Парень смотрел вдаль, стараясь сдерживать предательские слезы. Подойти или нет? Ему и так тяжело, да и меня он не особо жалует. Прозвучал глубокий вздох, и Рон, стерев влагу с лица, пошел к своей башне. Я не знаю, чем вам помочь, Рональд Уизли… Все, что я могла — это написать письмо Перси и Чарли и попросить их подбодрить брата. Через некоторое время Рон за завтраком удивленно раскрыл небольшие подарки от братьев: Чарли прислал коготь и зуб дракона на удачу, а Перси новую модель вратарской мантии.
Хагрид вернулся. Всю бумажную работу сделала Вильгельмина, и он пришел на все готовенькое, и братца тоже притащил — вон, деревья колышутся. Кентавры были недовольны, Грох съел нескольких представителей этого народа, но племя не сдавалось, пуская в него стрелы, вымоченные ядом акромантулов. Паучкам, кстати, тоже досталось — братишка Хагрида вытоптал половину их колонии. Единороги защищались от него всем табуном и близко не подпускали к тотемной поляне. Кроме кентавров я никому не могла сказать о великане в чаще леса, поэтому я намекнула Бейну, что неплохо было бы привлечь волшебников и Аврорат. Гордый полуконь заявил, что кентавры — стражи леса и сами справятся, еще и клятву с меня взял, что я не заявлю, иначе пускать к единорогам не будет. Ну вот какие они стражи леса, контролируют лишь окраины!
В Запретном лесу много открытых полян, и небольшие вересковые пустоши, а вглубь леса, в непролазные чащи и болота кентавры не суются. Охотятся, ягоды, грибы собирают, травы. Флоренц поделился со мной, что они даже что-то выращивают, но я не видела. Правда, к единорогам надо через их территорию идти. Чувствую, такое поведение обусловлено появлением некого рыжего котяры.
Амбридж озвучила нам результаты предварительной проверки, от меня она все-таки отстала, хотя я у нее была под наблюдением и должна была отдавать копии всех планов, лекций и совместных проектов с международной ассоциацией. Отдел тайн выдал ей заключение по моей персоне, возражать жабе было нечего. За Трелони вступился директор. Теперь пришла очередь Хагрида. Вот тут я поддержала инспекторшу, немало ее удивив. В коллективе знали мое отношение к недовеликану и не удивились, правда, Минерва пыталась на меня надавить, дескать, перед лицом общего врага надо держаться единым фронтом. Нет уж, жеребят единорогов я Хагриду не прощу, я полгода к поляне подойти не могла, а теперь еще его братец там бушует. За Вильгельмину было обидно, она за него всю работу сделала, а он ее планы даже не открыл, начал фестралов показывать, а это уровень ЖАБА.
После экстренного отбытия из школы всех Уизли и Поттера Амбридж решила оторваться на педагогах, запретив всем покидать школу на каникулах. Вот гадина! Я потребовала соответствующий указ за подписью Министра, а когда выяснилось, что бумажки у нее не было, демонстративно уехала, прихватив с собой Батшеду — они с мужем и так редко виделись, а Рождество всегда праздновали вместе, сама бы она не решилась. Не то, чтобы я хотела уехать из школы, просто я чувствовала, если я останусь дольше, то просто пришибу розовую гадину и закопаю в ее же декретах об образовании.
На рождественский бал меня пригласили Малфои. Похоже, это будет их последний прием, если история будет канонной. Люциус лучезарно улыбался, был радушным хозяином и предложил коктейль. Индийское колечко среагировало, а вот гоблинское нет. Очень интересно. Зелье страсти, направленное на конкретного человека. Ах ты, гад белобрысый! Я вертела бокал в руках и заметила Долорес Амбридж, заговорщически шепчущуюся со старшим Голдом. Они посматривали на меня, и что-то мне в их улыбках не понравилось.
В голове созрел план. Я подошла к парочке, незаметно поменяла бокалы с Амбридж, и, с искренней улыбкой салютовав Люциусу, поймала на себе хмурый взгляд Нарциссы. Вот только разборок с девицей Блэк из-за ее павлина мне не хватало. Долорес пригубила коктейль и очень настойчиво стала преследовать Люциуса Малфоя. Бедный, бедный мужик, его лицо надо было видеть! Нарцисса посмотрела на меня, потом на Амбридж, и салютовала мне бокалом. В итоге, вечер у Люциуса выдался на редкость напряженным и спортивным — так мастерски лавировать среди гостей не вызывая подозрения. Респект и уважение, даже поаплодировать захотелось.
Так развлекалась не только я, в уголочке мило улыбались Иоанна Валевска и Мюриэль Прюэтт. Я подошла поздороваться со своей чуть было не ставшей мне родственницей, оказывается, эти милые мегерочки начали поиск мужа для меня. Их, видите ли, моя судьба беспокоит. Мадам Прюэтт поблагодарила меня за помощь Чарли и Персивалю, оказывается, благодаря им статус семьи повысился, поэтому она решила поблагодарить меня, причем своеобразно и предоставила картотеку холостых магов Британии. Я как никогда обрадовалась своему контракту с Хогвартсом, иначе бы эти две горгульи меня быстро куда-нибудь сосватали, и сбежала.
Нет, к Малфоям больше ни ногой — то опоить хотят, то замуж выдать.
Комментарий к Глава 26
Картинка к главе, мне кажется подходит.
http://orig09.deviantart.net/84dc/f/2009/033/7/4/snape_and_sinistra_by_weasley_detectives.png
========== Интерлюдия 4 ==========
Дом на Гриммо, 12
Разговор об уроках окклюменции Гарри Поттера перерос в противостояние двух врагов. До вошедшего в дом Артура Уизли доносились обрывки фраз, он подошел и прислушался:
— Скажи мне, как поживает нынче Люциус Малфой? Поди, доволен, что его верный пёсик работает в Хогвартсе? — раздался голос Сириуса.
— Кстати, о пёсиках, — нежно сказал Снейп. — Ты знаешь, Блэк, будь ты натуральной сукой, у вас с Люпином дети могли бы быть.
— Нюниус, тварь! Я тебя урою! — взревел Сириус, ярость в его глазах затмевала все. Он оттеснил Гарри в сторону и стал метать в Снейпа заклинание за заклинанием. Противник мастерски ставил щиты, схватив за шкирку Поттера и выкинув за дверь из комнаты. Спустя некоторое время общими усилиями Ордена Феникса магов растащили и связали, усадив друг напротив друга.
— Скоро прибудет Дамблдор и будет разбираться с вами, — гневно выдал Люпин. — Северус, Сириус, что за детский сад?
— Римус, эта тварь носатая заявила, что если б я… — перевел он дыхание: — короче, у нас дети могли бы быть!
- Предыдущая
- 52/109
- Следующая