Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выше нас только небо (СИ) - "tuuli-veter" - Страница 112
— Домовые эльфы мэнора всегда рады стараться для своих хозяев, — Тикси снова низко поклонился обоим парням, мазнув ушами по деревянным плашкам. — Хозяин Гарри… — он явно собирался обратиться к нему с каким-то новым вопросом, но Гарри присел перед ним на корточки.
— Тикси! Я хочу сообщить прекрасную новость. Возможно, завтра хозяин Люциус вернется домой!
Домовик перевел заслезившиеся глаза на Драко, дождался молчаливого кивка, немного постоял, соображая, и радостно подпрыгнул в воздух:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хозяин Люциус возвращается в мэнор! Да здравствует хозяин Люциус! — домовик счастливо закружился на щетках по натертому блестящему паркету. — Хозяин Гарри, — он оживленно подлетел к нему, держась пальцами за края наволочки и начиная весело описывать вокруг него круги, — Тикси так рад! Появление хозяина Гарри было для Малфой-мэнора воистину судьбоносным.
— Да, и вот еще что, Тикси, — Гарри, посмеиваясь, следил за его танцевальными па. — Не нужно меня так называть при мистере Люциусе Малфое. Побережем его нервную систему! Ты меня понимаешь?
Эльф умильно кивнул ему:
— Тикси все понимает! Хозяин Гарри настолько же скромен, насколько и мудр, — выкрикнул счастливый домовик, заскользил к выходу на своих щетках как на коньках, сделал на прощание ласточку и скрылся в дверях.
— Поттер, ты всегда так легко очаровываешь всех вокруг? — Драко внезапно смутился, вспомнив про зрителей, но оказалось, что кроме них с Поттером в комнате никого больше нет, а Гермиона со Снейпом куда-то исчезли. Драко с благодарностью подумал, что скорее всего крестный отвел девушку в библиотеку, и, уже не стесняясь, приблизился к улыбающемуся Гарри. — Поттер, ты такой… — растроганно выдохнул он, обнимая его за талию. — Тебя все любят.
— И вовсе нет. Например, один белобрысый хорек меня всегда просто терпеть не мог, — Гарри легонько поцеловал его в краешек губ.
Но Драко не ответил на шутку:
— Твои поклонники всегда будут за тобой бегать, — расстроенно пробормотал он.
— Но дракон выбирает себе пару один раз и на всю жизнь. Теперь-то ты об этом знаешь?
— Да, — благодарно шепнул Драко, крепко прижимаясь к Гарри всем телом.
— Пойдем посмотрим твою комнату? — Гарри решительно потянул Малфоя за собой.
— Там… тоже все в порядке? — Драко недоверчиво посмотрел на него и послушно пошел вслед за ним как ребенок.
По широкой мраморной лестнице, освобожденной от мусора и почти стерильной, они взлетели наверх в считанные секунды.
— Вот, — Гарри открыл высокую дверь, пропуская Драко вперед.
Эта комната выглядела почти так же, как предыдущая: идеально отмытая, сияющая прозрачными окнами, блестящим паркетом и чуть потертыми, но чистыми голубыми стенами. Мебели в ней толком не было — лишь просторное кресло в углу, да журнальный столик с одинокой газетой создавали видимость обстановки.
Зато на полу лежал ковер, на котором Драко играл в детстве с Блейзом в легендарные битвы магическими рыцарями — чуть прожженный с одной стороны, но в остальном практически целый. А на подоконнике сидел плюшевый коричневый дракон с болтающимся крылом — старая детская игрушка, неизвестно как уцелевшая в этом бедламе.
Драко подошел к окну и молча взял дракончика в руки, полузабытыми движениями поглаживая его мягкую морду.
— Я попросил их сохранить все, что было возможно, — тихо сказал Гарри.
Драко молча кивнул, бережно посадил дракона обратно, сглотнул, обхватывая себя руками, и, не отрывая взгляд от зеленого парка, холодно сказал:
— Поттер, ты должен уйти.
Гарри мученически вздохнул. Опять началось. Сегодня Малфоя весь день штормило от одного состояния к другому, и, несмотря на то, что Гарри был к этому морально готов, такие заявления его по-прежнему пугали до дрожи.
— И почему же это? — с показным равнодушием осведомился он.
Драко засунул руки в карманы мантии:
— Завтра мой отец может выйти из Азкабана, — бесцветно сказал он. — Он не позволит нам заключить брак.
— Ты его даже еще не спрашивал, — Гарри хмуро взглянул на застывшего у окна Малфоя.
— Я и так все знаю, что он скажет. Что я опозорил род, что я должен найти себе нормальную жену и завести наследника… — тускло ответил Драко, все так же глядя на парковую лужайку.
Гарри усмехнулся:
— Прости, но мне плевать. Если твой отец не согласится, я просто обращусь в дракона и сожру его. Меня Снейп научит. Опять же меньше возни с опекой, — он посмотрел на неестественно прямую малфоевскую спину и снова стал серьезным: — Я больше никому не позволю встать у нас на пути, Драко.
— Ты не должен брать его ради меня на поруки, — все так же безжизненно отозвался тот.
— Не будь идиотом, Малфой, — Гарри невольно начал сердиться.
Но Драко развернулся к нему, и Гарри тут же остыл, увидев его глаза, полные отчаянной боли:
— А если он запретит нам быть вместе? А если мне придется на ком-то жениться? — обычно сдержанный Драко почти кричал. — А ты с ним связан! Ты не понимаешь!
— Значит, я его уговорю, и наша с ним связь мне в этом только поможет, — Гарри хладнокровно следил за надвигающимся взрывом.
— Тогда… если я скажу тебе, что не люблю тебя? — голос у Малфоя неожиданно стал такой ровный, словно из него выкачали все эмоции.
— Попробуй, — Гарри спокойно повел плечом и нахально уселся в единственное кресло. — Кто тебе поверит? Уж точно не я.
— Придурок, — Драко внезапно разозлился.
— От придурка слышу! — Гарри демонстративно устроился поудобнее и закинул ногу на ногу. — Ты меня любишь, Малфой, поэтому ничего такого ты мне не скажешь. К тому же, я не совсем идиот, чтобы тебе верить.
— Самодовольный кретин! — Драко гневно двинулся к нему, стискивая кулаки. — И скажу! И поверишь! — выпалил он. — Я. Тебя. Не люблю! Понял?!
— Угу, — Гарри откинул голову на старую гобеленовую обивку, ухмыльнулся и посмотрел на него с вызовом. — Давай, давай, говори! Только старательнее, а то не слишком верится. И помни, что вот там за дверью стоит толпа желающих, чтобы подобрать и пожалеть одинокого героя.
Драко вспыхнул и на его щеках заалели пунцовые пятна:
— Ненавижу тебя, Поттер! — злобно выдохнул он. — Давай, вали к своей толпе! Что ты тут расселся?
— Так ты же меня не любишь, Малфой, что ты завелся? Тебе должно быть все равно, — Гарри невозмутимо взял со столика газету и принялся быстрыми рывками перелистывать страницы. — Дочитаю “Пророк” и пойду.
— Значит, пойдешь? — Драко дернул его на себя, выволакивая из кресла за шиворот, и зашипел в лицо: — Вали отсюда немедленно! Здесь тебе не библиотека! Ненавижу тебя! Ненавижу! Завтра же за кого-нибудь выйду, за любого, кого отец сосватает! Мне плевать.
— Конечно выйдешь, — казалось, твердолобый Поттер ни капли не огорчен его заявлениями. — За меня.
— Размечтался!
— Я не мечтаю! — Гарри отшвырнул в сторону газету, которую почему-то до сих пор держал в руках, резко прижимая Малфоя к стене: — Я просто знаю, что мне нужно, и я этого добьюсь. Это ты боишься отца как маленький мальчик. Но ты даже не успел спросить, что он сам об этом думает.
— Ты только что собирался свалить к своим поклонникам. Разговор окончен, — Драко прожигал его убийственным взглядом.
— Ты совсем идиот, Драко? Да мне никто и никогда не будет нужен кроме тебя, сколько раз тебе можно повторять?
— Ты сам сказал!..
— Да я сказал, чтобы вытряхнуть тебя из этого идиотского состояния: “Ах, я не могу с тобой быть, потому что мой отец всегда против, поэтому я не могу тебя больше любить, оставь меня, забудь, уйди...” — Гарри с силой вцепился ему в ворот. — Да ты сейчас при одной мысли, что я могу уйти, дрожишь от злости. А представь себе, что ты и правда надумаешь стать послушным сыном, что тогда? Чужие руки на твоем теле? Чужие глаза каждый день за столом напротив? Ну?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Драко смотрел на него так испуганно и растерянно, словно до него только сейчас начал доходить весь ужас этой будущей жизни, и все крепче впивался пальцами в поттеровскую мантию, боясь отпустить.
- Предыдущая
- 112/161
- Следующая
