Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеал для героя (СИ) - "tuuli-veter" - Страница 5
— Я должен к ним подойти, — выдохнул он, не глядя на Рона.
— Поздороваться? — Рон откинулся на спинку дивана и хмыкнул.
Но Гарри, целиком сосредоточенный на том, как малфоеская кисть выводит у Блейза на плече какие-то письмена, даже не заметил промелькнувшей в его голосе усмешки пополам с жалостным пониманием.
— Ага, — почти не слыша вопроса из-за бешено колотящегося сердца, он судорожно кивнул, просто чтобы хоть что-то ответить.
Рон тяжело вздохнул:
— Ладно, дружище, я тебя понял. Только можно я не буду на это смотреть? — так и не дождавшись ответа, он аппарировал прямо с места, а Гарри, больше ничем не сдерживаемый, ринулся к малфоевскому столу.
Ловко протискиваясь сквозь толпу, он поспешно проложил себе дорогу и остановился совсем рядом с воркующей парочкой.
— Не ожидал вас здесь встретить, — как можно независимей сказал Гарри, стараясь не замечать, как в горле клокочет обида.
Забини поднял на Поттера мутный взгляд и промолчал, а Драко, не убирая руки с его плеч, указал Гарри глазами на стул, предлагая присесть рядом с ними.
— Не тебе одному не везет с девушками, Поттер, — усмехнулся он. — И только мне приходится вас утешать.
“С девушками”. Гарри почувствовал, как в запаенную возмущением грудь снова хлынул воздух, и рухнул на стул не столько от того, что хотел посидеть вместе с ними, сколько от того, что от облегчения ноги перестали его держать. Да что с ним такое творится?
— А ты зачем здесь? Очередное свидание? — Драко, прищурившись, оценивающе посмотрел на него, и даже Блейз снова вскинул на Гарри тусклые больные глаза.
— Нет… я тут… с Роном… — Гарри смутился.
— Ты и его в это втянул? — Малфой посмотрел на него с насмешливой лаской, как умел только он. — Теперь Уизел будет тебя отговаривать от неудачного брака?
Гарри, вспомнив, что ему только что говорил Рон про Малфоя, внезапно покраснел до корней волос и решительно помотал головой.
— Что-нибудь выпьешь? — Драко вопросительно взглянул на него, но пока Гарри колебался с ответом, Забини дернул приятеля за рукав:
— Я буду!
— Ну про тебя-то я никогда не забуду, — Драко подмигнул несчастному другу и встал. — Подожди. Я сейчас. А Поттер тебе пока пожалуется на свои похождения, — ловко лавируя между толпой, Драко двинулся к барной стойке. “Про тебя никогда не забуду”. Сжав губы, Гарри, смотрел ему вслед, понимая, что выглядит глупо, но все никак не мог оторвать сердитый взгляд от стройной фигуры.
— Нравится? — Забини, подперев кулаком щеку, изучающе смотрел на него.
— Нет, — Гарри с трудом отвел задумчивый взгляд от малфоевской тонкой спины и хмуро покосился на Блейза: — Никак не могу найти идеальную.
Забини внезапно хмыкнул и неожиданно закатился заливистым смехом.
— Ты чего? — Гарри заподозрил, что Забини уже перебрал веселящего зелья, и Малфой пошел к бару за добавкой совершенно напрасно.
— Всегда знал, что грифы тупые кретины, но ведь не настолько же… — ни с того, ни с сего ляпнул Забини, продолжая свое неуместное веселье. Но Гарри смотрел на него так сурово и зло, что Блейз постарался взять себя в руки. — Значит, с девушками тебе тоже не везет? — стараясь выглядеть серьезным, полюбопытствовал он.
— Не везет, — осторожно подтвердил Гарри, не желая связываться с тем, кто настолько не в себе, но все же не выдержал и спросил:
— А… у тебя что?
— Астория, — Блейз подпер голову рукой и поморщился, словно одно слово все объясняло. — Ничего не выходит. Корыстная сучка.
— Послушай, Блейз… — против всякой воли Гарри почувствовал к нему расположение. Особенно, когда понял, что Малфой Забини вовсе не привлекает. — Ну, подумаешь, не везет, — осторожно начал он. — Это ведь не конец света. Другую найдешь. Драко всегда говорит…
— Драко… — Блейз прервал его, дернув рукой. — Драко наговорит тебе, только слушай. Он в этих вопросах очень ценный советчик.
Гарри непонимающе посмотрел на него, и Блейз кивнул в сторону Малфоя, который взял напитки и уже пробирался обратно к ним.
— Женить его скоро хочу, — Блейз не сводил тоскливых глаз с малфоевской фигуры. — На Астории. А что? Выгодный брак. Раз у меня с ней не срослось… А Драко ее давно привлекает, — Блейз перевел глаза и изучающе впился Гарри в лицо.
А Гарри, чувствуя, как его снова топит иррациональная ненависть к малфоевскому дружку, вскочил с места, не в силах больше терпеть. Как он мог забыть, что слизеринцы — это враги? Просто редкие сволочи!
— Я вспомнил… мне там надо… — он торопливо поднялся и принялся натягивать мантию.
Забини понимающе усмехнулся:
— Да оставайся, чего ты? Еще поболтаем. Может быть, ты уговоришь Драко жениться. Ты ж ему вроде как друг.
— Мне пора! — Гарри, чувствуя, как его так и тянет вмазать кулаком по красивым едким губам, резко отвернулся и, поспешно кивнув изумленному Драко, растворился в воздухе.
— Блейз? — Драко растерянно опустился рядом с приятелем. — Что ты сказал ему, идиот?
— То, что давно должен был рассказать, — Блейз пьяно усмехнулся и протянул руку к новой порции пива: — Что ты его любишь с первого курса, — он с наслаждением облизнул пену с верхней губы и, увидев, как Драко изменился в лице, положил руку ему на плечо: — Да расслабься ты. Я же шучу. Сказал этому идиоту, что мечтаю тебя женить на Астории. А наш герой просто тебя ревнует.
Драко метнул на него быстрый потерянный взгляд:
— Не выдумывай, Блейз. Сколько ты уже выпил?
Блейз сделал огромный глоток и радостно разулыбался:
— Да кто их считает? — он поднес кружку с пивом к лицу и принялся разглядывать коричневую жидкость, внезапно становясь серьезным и грустным: — Брось, Драко. Все просто. Я хочу Тори. Тори хочет тебя, верней, твои деньги, а ты хочешь Поттера. И вроде как вы все при деле. Только я у вас вообще ни при чем.
Драко косо взглянул на него и поджал губы:
— Я не хочу его, Блейз — сдержанно отозвался он. — Я ведь однажды тебе обещал.
Но Блейз лишь растянул губы в пьяной ухмылке:
— Значит, из всей моей речи ты услыхал только это? — он притянул Драко за шею к себе и заплетающимся языком прошептал прямо в ухо: — Ты его… хоччшь. И Любишшь. Нчго не изменилось с тех пор, правда, Драко?
Драко вырвался из захвата и сердито нахмурился. Иногда Забини бывал просто невыносим:
— Заткнись, Блейз. Мне плевать, — жестко ответил он. — Я просто друг ему и уже давно… ни о чем не мечтаю, — Драко и сам не понял, как вырвались у него последние слова. Иногда бывало так сложно держать все в себе.
— Ну конешн… Кншн же… Я тебе верю, — участливо покивав ему, Блейз посмотрел на него с ласковой нежностью, уронил голову на руки и захрапел.
***
— Эйприл Венс, — Гарри протянул Малфою новую колдографию. Вся эта история начала порядком его утомлять.
— Высокомерная. Себе на уме, — Драко вернул ему колдо, едва бросив на новое лицо рассеянный взгляд. После вчерашней выпивки в пабе Драко был еще более молчалив, чем обычно.
— Джулия Грей.
— Завистливая. Тщеславная. Скулы слишком широкие.
— Маргарет Слоу, — Гарри уже беспрекословно верил Малфою, даже не пытаясь с ним спорить.
— Ленивая. Брюнетка, но красится в рыжую. Груди почти нет. Но можешь попробовать.
— Нет уж, спасибо, — Гарри достал новую карточку и невольно задержал взгляд на доброжелательном чистом лице. — Мадлен Тиро, — чуть запнувшись, прочитал он и протянул колдографию Малфою, не сразу отпустив ее из руки.
Драко бросил на него быстрый изучающий взгляд и с любопытством склонился над портретом.
— А эта… — Малфой задержал колдографию в руке, внимательно разглядывая застенчивую улыбку и короткую стрижку в то время, как Гарри почему-то с замиранием сердца ждал его ответа. — А с этой попробуй увидеться, — неожиданно выдал он свой вердикт и резко отодвинулся от стола.
— И что… ни одной придирки? — Гарри в напряженном ожидании смотрел Малфою прямо в глаза.
- Предыдущая
- 5/10
- Следующая