Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ар Деко - Круз Андрей "El Rojo" - Страница 50
— Но при этом вы держите меня за горло.
— Нет, не держу. Не нужно мне ваше горло, я ищу вашей дружбы.
— Интересное начало дружбы, — усмехнулся он.
— Согласен. Но это не я привел в номер танцовщика из странного клуба, вы сами подставились. Давайте больше не поднимать эту тему, она мне так же неприятна, как и вам. У меня для вас есть еще информация, хотите выслушать?
— Ладно, — он махнул рукой с сигаретой. — Выкладывайте.
— Вам знакомо имя Лепке Бухалтер?
— Разумеется.
— И «Корпорация убийц»?
— Директор Бюро придерживается политики, в которой нет места такому раздутому журналистами явлению, как национальный преступный синдикат, — протокольным голосом произнес агент Маркам.
— Как скажете, — чуть поразился я. — Так что Бюро думает о Бухалтере?
— Дело Бухалтера находится в юрисдикции штата Нью-Йорк, у прокурора Дьюи, Бюро им не занимается.
— И Лепке Бюро не интересен?
— Разумеется, интересен. Он исчез, к слову.
— Я знаю. И появился в Зоне Большого Каира.
— Даже так? — брови Маркама поползли вверх.
— Дошла до меня такая информация. Более того, Лепке здесь не просто так. Организуется новый синдикат, уже здесь. И в его появлении заинтересован абвер, — если валить, так уж одной кучей, пусть сами разбираются.
— А им что за интерес?
— Они вооружают и ирландских республиканцев, и китайских бандитов из Чайнатауна. Думаю, что их интерес в том, чтобы пользоваться преступной сетью города в своих целях. До меня даже дошел слух, что именно германские агенты спровоцировали войну между сицилийцами и корсиканцами, от которой уже трясет город. Как я говорил, они пытаются добраться до лорда Бриггса, а теперь у нас есть подтверждение.
— Какое?
— Наш человек заметил наблюдение за ним.
Пусть пока не заметил, но наблюдения не может не быть, я же сам сдал роман лорда Бриггса немцам.
— Трудно связать это с работой Бюро, — Маркам задумался. — Хотя… если здесь есть пересечение границ при преступной деятельности, тем же Лепке, то тогда это дело именно Бюро. Американский сектор Большого Каира приравнивается к штату.
— И дело попадет в местное отделение?
— Да, разумеется.
— Вот вам и повод им заняться. Германцы заинтересованы в скандале с аукционом, он будет им просто подарком, так что они не могут не участвовать в подготовке пакостей. Запишите имя и адрес, если хотите, я назову вам резидента абвера в городе. Думаю, что через него вы и на остальных сможете выйти. К сожалению, у меня нет возможностей Бюро, чтобы разоблачить все козни самостоятельно, — подпустил я лести. — А вы наверняка легко справитесь.
— Диктуйте, — он вытащил из кармана блокнот и авторучку.
Теперь я и ему сдал Крауса. Пусть у того проблем прибавится. Заодно описал Отто и дал номер его «ситроена», это уже для собственного алиби, чтобы ненароком не подумали, что я его убил. Как человека, замеченного при слежке за Бриггсом.
— И еще, — это я уже напоследок оставил. — Как я уже сказал, есть серьезные основания полагать, что абвер поддерживает ирландских республиканцев. Я понимаю, что американцы стараются держаться от этого конфликта подальше, но в данном случае проблемы могут возникнуть на территории, которой вы управляете совместно. Опять же слухи, но слухи не возникают на пустом месте, — я выдержал драматическую паузу с помощью еще одного глотка бурбона. — Абвер использует фениев, как стрелков по контракту. В частности, это они спровоцировали конфликт между сицилийцами и корсиканцами.
— Зачем это немцам?
— Думаю, что они хотят ослабить и тех, и других, а это даст возможность Лепке стать боссом всего города.
— Лепке никогда не был самым главным, они работали на итальянских преступников, — возразил Маркам. — Просто как исполнители.
— Тогда он может просто расчищать путь для кого-то другого, — я пожал плечами. — Наличие отдельных преступных сообществ в Нью-Йорке Бюро ведь не отрицает?
— Нет, не отрицает, но пока они действуют в границах штата, они попадают под его юрисдикцию.
— Но…
— Да, в случае, если они начнут действовать тут, в пределах американского сектора, это попадет на стол старшего специального агента местного отделения.
— Займитесь Краусом как можно быстрей, пока он не перестроил систему. Эти люди поддержат кого угодно, кто готов устроить бесчинства на аукционе. Как я сказал, скандал им нужней всего.
— Вы говорили про большевиков в прошлый раз.
— Да, но тут информации меньше всего. Приглядывайте за Моник Франсуа.
— Мы проверили ее немного, но не нашли ничего подозрительного.
Я лишь развел руками.
15
В Порт-Саид меня отвез Рауль, на большом прокатном «плимуте» с замененными номерами. На всякий случай, вдруг кто-то решит поискать меня там, где-нибудь перед паспортным контролем, учитывая, что на этом участке я буду безоружен, даже маленький «маузер» спрятан в вещах. Время мы подгадали так, чтобы я смешался с толпой отплывающих на «Мавритании».
До контроля я дошел без приключений. В паспорте поставили штамп выезда, так что Роберт Ван Дер Меер покинул страну официально. На пароход я, естественно, не пошел, а просидел в ресторане в свободной зоне два часа, после чего направился на маленькое грузовое судно «Селия» под итальянским флагом, где провел ночь в каюте штурмана, сейчас пустовавшей. Там я переоделся в костюм поскромней, сменил канотье на кепи и там же в умывальнике наконец-то сбрил осточертевшие усики как у Кларка Гейбла. Это просто праздник какой-то получился. Еще бы в парикмахерскую, прическу сменить. Первым же делом.
Ночевку организовал как раз Рауль, который этим судном таскал в Порт-Саид свой товар. Даже обошлось не слишком дорого. На следующее утро я подошел к контролю с французским паспортом и карточкой резидента, смешавшись с другой толпой, с судна «Тоскана», пришедшего из Чивитавекьи, порта возле Рима. Штамп не требовался, багаж никто не проверял, так что Ван Дер Меер исчез, а вместо него в городе появился Бернар Перра, человек без усов.
Рауль ночевал в Порт-Саиде в отеле и встретил меня на стоянке.
— Ты изменился, причем всего за одну ночь. Помолодел, что ли? — спросил он, открывая багажник «плимута».
— Завидуешь? — я закинул в машину свой чемодан и отступил, давая Раулю возможность закрыть крышку.
— Я могу вообще бороду отпустить и тоже сбрить, помолодею вдвое. Как все прошло? Как мои ребята с «Селии»? — спросил он, когда мы уже забрались в машину.
— Само гостеприимство. А так нормально прошло, багаж не досматривали ни на выезде, ни на въезде.
— Кстати, утреннюю газету видел?
— Пока нет, а что?
— Держи, — Рауль взял газету с заднего сиденья и протянул мне. — Первая страница.
— Хм… — чуть опешил я. — Директор ФБР Эдгар Гувер собрал журналистов и сообщил, что германская разведка абвер поддерживает криминал в Зоне Большого Каира… бла-бла-бла… имеются основания полагать, что резидент абвера Рихард Краус поддерживает контакты с преступным подпольем… создать как можно больше проблем для американо-британской администрации… ну ты глянь…
— Знаешь что-нибудь об этом?
— Теперь знаю, — я свернул газету.
Не ожидал. Признаться, никак не ожидал. Нет, я знаю, что Гувер всегда любил давать интервью, но чтобы вот так сразу, основываясь… неужели только на моей болтовне или у них и другая информация была? Это насколько надо мозгов не иметь, чтобы вот так начать трепаться? Или у них есть какой-то замысел, который мне непонятен? Надеюсь. Хотя для меня это все выгодно, теперь Краусу только бежать, газетчики его разорвут на части. В общем, это то, что я даже сам подумывал сделать.
А вот еще интересное, Рауль это пропустил: «Тройное убийство в Чайнатауне!» А тут что? Схватка китайских банд, случайно оказавшийся в кабинете лечебного массажа пациент… Отто, значит… ну да, житель германского сектора. Полиция ведет расследование, интендант дивизиона Маллиган сообщил, что полиция отрабатывает все возможные версии, еще он много шутил и вообще явно старался понравиться прессе.
- Предыдущая
- 50/86
- Следующая