Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Несбывшееся пророчество - Цыганок Ирина - Страница 17
— Тан, иди сюда, это какой-то демон…
Но вместо этого толстяк-ветродуй отступил за спину Змея.
— Вы не нервничайте так, господин Сиг, — извиняющимся тоном обратился он к патрону. — Можно сказать? — Тан дотронулся до руки нового приятеля, тот кивнул с улыбкой. — Он действительно не Финеск, но он друг, я ручаюсь! Он…
— Позвольте мне самому представиться, — перебил Змей, — а вы, мастер, если не трудно, проверьте двери и окна, лишние глаза нам ни к чему.
Кивнув, Тан спешно кинулся закрывать ставками узкие прорези окон, наложил засов на дверь. Однако Сигистор явно не одобрял старания ветродуя, рука его потянулась к подвешенному на шнурке свистку — поднять тревогу.
— Не торопитесь. — Змей так резко сменил личину, что торговец замер с открытым ртом, не донеся свисток до рта.
— Колдун… — выдохнул он.
— Нет, дракон! — радостно сообщил Тан.
— Верховный судья и соправитель Вранский к вашим услугам. — Змей придал лицу официальное выражение. — И если вы уберете оружие, мы сможем раскланяться по всем правилам.
— Ух ты! — Ветродуй получал истинное удовольствие, неожиданно оказавшись в центре столь захватывающих событий, да еще с такими важными господами.
Сигистор наконец вернул ятаган в ножны, с достоинством поклонился.
— Счастлив познакомиться. Сигистор Илувик, член Люцинарской торговой гильдии, в настоящее время — свободный купец.
— Вождь союза мятежников, — добавил дракон.
— Вы хорошо информированы. — Мятежник не без укоризны взглянул на Тана. Тот стушевался, поспешно схватил со стола кружку и с носом уткнулся в эль.
— Напрасно вы приписываете мою осведомленность нашему доброму мастеру, — перехватил взгляд купца Змей. — Источником сведений, если так можно выразиться, послужил ваш приятель банкир. Кстати, как вы догадались, что я не он?
— Это все Ланцелот, — торговец кивнул на лежащего в углу пса, — он при встрече с Финеском тут же начинает рычать и рваться. Сам, признаться, этому обучил. — Сигистор не смог сдержать ухмылку, — Мы с господином Финеском взаимной приязнью не страдали. Приятно было иной раз посмотреть, как он шарахается от моего Ланца. А тут вдруг собаку как подменили! Ну я и понял, пес — не человек, он носом чует, что вы не банкир. — Славная псина! — Дракон подмигнул четвероногому стражу. Тот еще радостнее замолотил по полу хвостом.
— И что же вас привело так далеко на север, господин соправитель Вранский? — Лицо Сигистора вновь стало серьезным.
— Зная, кто я, не трудно догадаться.
— И все-таки…
Мастер Тан замер на табуретке, обхватив ступнями круглые ножки. Он старался не дышать, чтобы господин Сиг и заморский соправитель, обсуждавшие планы будущего альянса, не вовремя не вспомнили о его присутствии и не попросили погулять по бережку пару часов.
Большая луна вошла в третью четверть. Правительница нервничала и страдала бессонницей в ожидании двойника Верлейна. А тот все не являлся. Наконец, когда Аурея совсем округлилась и стала напоминать большой праздничный каравай, маг в бестелесной оболочке пожаловал-таки во Вран. Едва в углу спальни замерцало и заклубилось, Мирра дернула шнур колокольчика, привязанного в соседней комнате. Там уже неделю ночевал Хаэлнир. Эльф очутился в спальне раньше, чем успел сформироваться трансдвойник. По договоренности он имел нарочито домашний вид: в легких брюках и шелковой рубашке, небрежно расстегнутой до середины груди. Мирра оделась в домашнее платье-халат, из-под которого выбивалась ночная сорочка. Для антуража на постели стоял поднос с вином и закусками — незачем магу знать, какое значение придают его визиту. Пусть думает, что главный стратег и правительница просто коротают вечер в дружеской беседе.
— А мы уж и не ждали… — ворчливо заметила Мирра вместо приветствия, когда привидение отвесило ей небрежный полупоклон.
— Где дракон? — тут же осведомился транс-Верлейн.
— Дался вам дракон! — надо было обойти щекотливую тему, пока маг не заподозрил, чем вызвано отсутствие ГАсдрубала.
— Это становится интересным, — заметил между тем двойник, — какими такими важными делами занят твой муж, что не изволил явиться на переговоры?
Мирра про себя пожелала Верлейну быть трижды раздавленным Минолой. Ну пусть хоть единожды! Просить взглядом помощи у эльфа не рискнула. А, была не была!
— Что же, удовлетворю ваше нездоровое любопытство, — она надменно выпятила подбородок. — Мы разошлись с моим мужем-драконом, и он отбыл в неизвестном направлении. Довольны?
Верлейн некоторое время изучал Миррино лицо и, видимо, пришел к выводу, что женщина не врет.
— Ах, какой урон для вранской обороноспособности! — фальшиво посочувствовал он.
Правительница презрительно фыркнула.
— Что же, это многое объясняет…
— Например? — Мирра тут же пожалела, что спросила.
— Хм, например, что делает в такой час в спальне у правительницы повелитель Хаэлнир.
Собеседница против воли залилась краской. Великий Фермер, что подумает про нее эльф?! А маг все развивал мысль:
— Я-то думал, тут чуть ли не переворот в эльфийском мировоззрении, а все оказалось куда банальнее. Дракон из-за него смотался?
— Мы будем обсуждать мою личную жизнь?
— Почему нет? Слушай, не иначе твой любовник и есть тот бедолага, что поднял мертвецов ценой собственного бессмертия?! Поистине, у меня сегодня день открытий!
— Лицо у правительницы заметно вытянулось.
— Золотко, — вмешался эльф (Мирра чуть не поперхнулась, так неожиданно это прозвучало), — я слушаю разговор ни о чем. Видимо, наш гость пришел, только чтобы испортить воздух. Перейдем в гостиную, подождем, пока его дух выветрится.
Странно, но это подействовало.
— Ладно, я снова отвлекся. Так как насчет моего предложения? С драконом или без с разбазариванием маны пора заканчивать.
— Прежде давайте проясним пару вопросов, — остановил его командующий. — Первый: вы намерены открыто сменить сторону? И второй: способны вы обеспечить немедленный отвод Эдаргеном войска с вранской территории?
— Эй, эй, аста[14], — призрак поднял обе руки, подобно рыцарю, предлагающему остановить поединок, — постойте, не все сразу! Готов ли я открыто предать Эдаргена? Конечно, почему бы нет! Но как, скажите, при таком раскладе я обеспечу отвод его войска? Впрочем, в любом случае это невозможно. Мое влияние на короля ограничено. Он, конечно, прислушивается к моим советам, коль скоро я единственный в его войске маг, но прекращать войну по моей просьбе не станет!
— Магу вашего масштаба не нужно просить…
— Что ж, вынужден разочаровать, мои возможности не беспредельны. Если вы воображаете его арканское величество лишь марионеткой в моих руках, то сильно ошибаетесь.
— Тогда зачем вы нам нужны? — грубо спросил эльф. Мирра даже испугалась, что Верлейн рассердится и испарится. Но командующий оказался тонким знатоком душ — трансдубль и не думал уходить.
— А вы самонадеянны, — едким голосом заметил он. — Мне, конечно, не под силу в единый миг рассеять всю арканскую рать, но ведь и вам это недоступно! Между тем один мой уход значительно ослабит позиции Непобедимого. А ведь я покину его не в одиночестве. Смею предположить, наш Повелитель уже в курсе того, что я являюсь мужем и соправителем принцессы Анеллы Урфийской? Урфийские полки покинут поле боя, а этодвенадцать тысяч человек…
— Было, до последнего сражения, — уточнил эльф. — Теперь тысяч шесть-семь, не больше.
— Даже если так, добавьте к этому дезертиров, которые появятся, стоит лишь нам подать пример.
— Что же, это уже можно обсудить. Но у приличных людей принято вести переговоры в собственном теле. Мы же общаемся с бесплотным Духом. Если вы и впрямь решили поменять сторону, почему не обсудить это лично?
— Явиться самому к вам во Вран?
— Зачем во Вран? Мы можем встретиться на нейтральной территории, например за озером.
14
стоп, стойте — эльф.)
- Предыдущая
- 17/58
- Следующая