Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Башибузук Александр - El Ruso (СИ) El Ruso (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

El Ruso (СИ) - Башибузук Александр - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Александр Башибузук

Алена Mаrena

EL RUSO 

ПРОЛОГ

«Первые люди в Новой Земле появились в 1973 году по летоисчислению Старого Света. Это были ученые, случайно открывшие Проход в результате эксперимента с магнитными полями высокой мощности. Целая группа ученых-идеалистов и их соратников воспользовались возможностью основать новую цивилизацию. Часть их коллег осталась в Старом Свете, начав тайную агитационную компанию, склоняя людей к переселению на новые земли. Дажек их удивлению, желающих переселиться оказалось много. Люди рвались к свободе, к новым перспективам. Нашлись и те, кто взялся финансировать новый проект, – состоятельные люди с высоким чувством ответственности за будущее человечества...»

Памятка переселенца                      

Глава 1. История Новой Земли

Новая Земля. Бразилия. Сан-Амиче.

20 год, 10 число 5 месяца, понедельник, 12:32

Высокий, жилистый и белобрысый парнишка, лет восемнадцати возрастом, стоял у прилавка оружейного магазина. Витрины были заполнены множеством моделей оружия, но парень, не отрывая взгляда, внимательно рассматривал на витрине, снайперскую винтовку с ложем скелетной конструкции.

– Ну что, Сержио, созрел, наконец? – продавец, усатый толстяк с жизнерадостной физиономией, оторвался от ноутбука, на экране которого извивались в танце несколько обнаженных красоток и иронично улыбнулся. – Три сменных ствола под разные калибры, оптика «Шмидт и Бендер», сошки, кейс, принадлежности, набор фирменных масел – плюс, так уж и быть, добавлю, как подарок от магазина два десятка матчевых патронов. И все это великолепие, обойдется тебе в жалкие десять штук. Сущая мелочь. Давай, чувак, не раздумывай...

По лицу парня пробежала досадливая тень. Он отрицательно качнул головой и положил на прилавок купюру:

– Две пачки русских.

Не дослушав, продавец небрежно смахнул купюру в ящик и подвинул к парню две картонные коробочки с надписями на русском языке. А потом, заглянув ему в лицо, презрительно скривился и преувеличенно медленно отсчитав, бросил на прилавок несколько мелких монеток.

Парень спокойно собрал их на ладонь и ссыпал в поясную сумочку. Потом взял пачки с патронами и, не говоря ни слова, пошел к выходу.

– Сержио... – вкрадчиво окликнул его продавец. – Предложение дона Рикарду остается в силе. Подумай парень, ты вполне сможешь заработать на эту винтовку. Эй, подожди, ты ведь сможешь оплатить лечение своего...

Вместо ответа он услышал только звон колокольчика на закрывающейся входной двери, грязно выругался и опять примостил свой обширный зад напротив ноутбука.

Сержио, а если точнее, Сергей Игнатьев по прозвищу «Еl Ruso», выйдя из магазина, развернул на голове потертую бейсболку козырьком вперед, прищурив глаза, глянул на ослепительно пылающее на небе солнце, сел на облезлый китайский мотороллер и покатил по улице.

Узкие пыльные улочки выглядели пустынными, население маленького городка под внушительным названием Сан-Амиче, предпочитало проводить обеденные часы дома или в забегаловках, накачиваясь ледяным пивом. Да и немного было того населения, потому что добрая его треть всегда отсутствовала, работая вахтовым методом на открытых угольных карьерах, принадлежащих государственной бразильской горнодобывающей корпорации «M.N.B»

Несколько раскрашенных как индейцы на тропе войны проституток, коротавших время в тени возле единственного в городе борделя, мазнули взглядами по пареньку, и равнодушно отвернулись.

Возле заправки ему приветливо махнул рукой парень в замасленном комбинезоне. Сергей ему кивнул, свернул на перекрестке, миновал городской полицейский участок со стоявшим возле него обшарпанным броневиком и остановился возле двухэтажного белого здания, построенного в колониальном стиле. Заглушил мотороллер, поставил его на подножку, быстро взбежал по лестнице и остановился в холле возле окошка с надписью «Reception».

– Донна Соареш, я к доктору де Абреу, – Сережа вежливо кивнул внушительной матроне, в белоснежном медицинском халате.

Донна Соареш показала ему рукой на кушетку напротив и стала накручивать диск на архаичном телефоне.

Через пару минут в холле госпиталя появился низенький худощавый мужчина в очках и с аккуратной бородкой клинышком.

– Ты хотел меня видеть, Сержио? – доктор сильно щурился, смотря на собеседника.

– Да, доктор, – Сергей кивнул. – Как он?

– Сержио... – доктор де Абреу снял очки, и устало помассировал глаза. – Я же тебе говорил утром, твой отец стабильно тяжелый. Последующие пару недель будут решающие. Большего, увы, пока не могу сказать.

– Его можно увидеть?

– Нет.

Парень достал из сумочки тонкую пачку купюр и протянул доктору:

– Здесь две с половиной тысячи экю. Позже, я еще достану...

– Машину продал? – доктор укоризненно покачал головой.

– Неважно, доктор, – Сергей пристально посмотрел на мужчину. – Насколько этого хватит?

– На неделю... – доктор Бальтазар де Абреу старался не смотреть парню в лицо. – Орден переправляет эти препараты из-за ворот и продает за бешеные деньги...

– Я достану... – Сергей сунул деньги в руку доктору.

– Почему бы тебе не обратиться к дону Рикарду. Насколько я знаю, он предлагал тебе хорошие условия.

– Я достану... – упрямо повторил Сережа и вышел на улицу...

ГЛАВА 1

«...Однако сохранять все в тайне своими силами было сложно, весь проект оказался под угрозой. И тогда был организован Орден, возглавил который совет ученых, открывших этот мир. Задачами Ордена стали: привлечение как можно большего числа поселенцев, снабжение их всем необходимым, организация новых Проходов в Новую Землю по всему миру, обеспечение безопасности Проходов. Орден пополнялся новыми сотрудниками, обзавелся агентами во многих странах мира, многие из которых даже не подозревают, для чего и на кого они работают на самом деле...»

Памятка переселенца

Глава 1. История Новой Земли

Новая Земля. Бразилия. Сан-Амиче.

20 год, 10 число 5 месяца, понедельник, 16:32

Масляно отблескивающие детали, с металлическим клацаньем, постепенно превращались в потертую, но ухоженную самозарядную винтовку Токарева[1] со штатным для нее оптическим прицелом ПУ[2]. Сергей закончил собирать оружие, прошелся еще раз ветошкой по его поверхности и аккуратно уложил винтовку в самодельный брезентовый чехол. После чего отложил его в сторону, подкурил сигарету и откинулся на спинку продавленного кресла.

Негромко жужжал вентилятор, гоняя по хижине волны обжигающего воздуха, грозно порыкивал облезлый холодильник, вопили детишки, гоняя на улице мяч, но Сергей Игнатьев ничего этого не слышал – он был полностью погружен в свои мысли.

Он до судорог ненавидел все в этом городе, даже, несмотря на то, что был плотью от плоти Сан-Амиче, став вполне своим для его обитателей, хотя по национальности, да и по внешности, он сильно отличался от них.

Городок, даже по меркам Новой Земли, был небольшим, но все равно давно перерос статус поселка. В нем было все, что необходимо для сравнительно комфортной жизни: небольшой госпиталь, школа, мэрия, полицейский участок, представительство Ордена, небольшой гарнизон легкой пехоты Бразилии, два отеля, публичный дом, оружейный магазин и свои трущобы. Особым предметом гордости горожан был маленький полевой аэродром, ну и, конечно же, понтонная переправа. Переправа пересекала один из притоков реки Амазонки, прозванный из-за цвета своих вод в дождливый сезон – Río-Amarillо, что в переводе с испанского языка означает Желтая река. Почему испанское название, а не португальское? Да потому, что при заселении Бразилии, здесь осели преимущественно испаноязычные переселенцы. Хотя и коренных бразильцев хватало.