Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ускользающая пара (ЛП) - Гоуэр Хэйзел - Страница 1
Ускользающая пара
Хэйзел Гоуэр
Над книгой работали:
Переводчик - Cassie
Редактура - Анастасия Михайлова, Елена Никифорова
Дизайн русскоязычной обложки - Анастасия Михайлова
Переведено специально для группы VK.com -
https://vk.com/club17727847
Посвящается
Моей удивительной семье. Спасибо за то, что позволяете мне проводить время за компьютером.
Благодарности
Джесс Баффет, спасибо за удивительную обложку. Огромное спасибо моему корректору Лизе Оуэн. И последняя благодарность - Линн, за редакцию моей работы.
Пролог
Алиссе семнадцать, и, вероятно, она единственная из подруг, кого не приглашали на свидания. Только однажды один из ее друзей, с которым она не встречалась. Никто из парней не приглашал ее. Она сидела в своей комнате, вытирая льющиеся из глаз слезы. Трое из ее подруг были сегодня вечером на свидании. А в минувшие выходные они ходили на групповое свидание. Алисса была рада за них, но она хотела того же, что было у них. Сегодня вечером она хотела пойти в кино, но они были заняты, из-за чего она расстроилась.
В ее дверь постучали, и она еще раз протерла глаза, чтобы убедиться, что слез нет. Она не хотела, чтобы ее братья увидели, как она плачет. Ее старший брат приехал на выходные с базы вместе с Долтоном Брауном, одним из самых любимых людей Алиссы. Он был другом семьи, оборотнем-медведем, а также самой большой влюбленностью Алиссы.
- Привет, малявка, как дела? - Долтон открыл дверь в ее спальню и вошел. Она посмотрела на него, и когда их глаза встретились, он прищурился и зарычал. - Кто, черт возьми, тебя обидел?
Алисса покачала головой. Эмоции боли от предательства подруг исходили от нее. У перевертышей были обостренные чувства.
- Никто. - Она вздохнула. – Просто так, ну, ладно… Я хотела сходить в кино, но все мои подруги на свидании и меня не взяли с собой. А я не стала напрашиваться.
Взгляд Долтона потеплел. Он подошел к ней и присел на край кровати.
- Мы с твоим братом как раз собираемся в кино. Хочешь пойти с нами?
Она почувствовала себя лучше и даже выпрямилась, улыбаясь Долтону. Кому нужны подруги и их приятели, когда у тебя есть старшие братья и их потрясающие друзья?
- Конечно хочу! Дай мне полчаса на сборы.
Долтон кивнул, встал и ушел в свою комнату. Вот таким пустяком Долтон улучшил ее настроение. Это была одна из причин, почему она любила его.
Алисса улыбалась, покачиваясь на танцполе с Долтоном. Это было второе формальное свидание с ним. Он был старше ее на 12 лет и был на ее выпускном, поскольку никто из парней не пригласил ее.
Две недели назад она выплакала все глаза, потому что у нее до сих пор не было свидания, и никто никогда не приглашал ее на него. Алисса не была глупа, она знала, ее братья и отец имели к этому отношение, но, все же, какой-нибудь мальчик должен был быть заинтересован настолько, чтобы рискнуть предстать перед отцом и братьями. Но никого не было.
Алисса даже не планировала идти на этот бал. Она сдалась, а потом, в минувшие выходные Гэри, ее брат, и Долтон приехали домой с базы, и Долтон спросил, когда она получает диплом, и когда будет выпускной. Она сказала ему, а затем он спросил, с кем она собирается пойти. Она не ответила, поскольку ни с кем не собиралась.
Позже той же ночью Долтон отвел ее в сторону и спросил: "Алисса Мэйплз, хочешь, я буду твоей парой на выпускном? Я не хочу, чтобы ты пропустила такое важное событие."
Не в состоянии говорить, она была так благодарна и счастлива, что она просто кивнула. Его улыбка почти заставила ее растаять. На следующий день они с мамой пошли за покупками для ее выпускного.
Теперь Алисса покачивалась на танцполе с Долтоном, и это было похоже на сбывшуюся мечту. Ее не заботило, что они выглядели странно, она, со своими 171см, и он возвышающийся над ней, с его 207 см. Она не заботилась, думал ли кто-то, что он был слишком красивым для нее с его мускулистым телом рядом с ее более пышным. Долтон был красив, и девочки смотрели на нее, думая, как ей повезло заполучить его. Она не собиралась разъяснять им, что он пришел, потому что он был хороший и не хотел, чтобы она пропустила ее последней бал в школе. Алисса собиралась позволить им думать, что они встречались. Сейчас она даже себе позволила в это поверить. Она любила Долтона, и сейчас сделала бы все что угодно для него. Если он позволит ей, он будет ее миром. Вскоре она собирается рассказать ему о своих чувствах.
Чем ближе Алисса подходила к зоне отдыха и человеку, смотрящему на море, тем страшнее ей становилось. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, успокаивая бешено бьющийся пульс. Алисса собирается сделать это, она собирается сказать Долтону, что любит его. Она в последний раз проговорила про себя ободряющую речь, которую повторяла уже несколько недель. Ты можешь сделать это. Долтон должен знать о твоих чувствах. В случае если с ним что-то случится, он должен знать, что у него есть кто-то, кто сделает для него что угодно. Кто-то, кто любит его. Он должен знать, поэтому, когда он вернется домой, а тебе исполнится восемнадцать, он будет знать, что ты будешь ждать его. Что он единственный, кого ты хочешь, и что ты любишь его, сколько помнишь себя.
Долтон собирался на свои последние учения в армии. Когда он вернется домой, он отслужит свой десятый год и уйдет в отставку. Станет шеф-поваром в одном из его семейных ресторанов.
- Что ты делаешь малявка? Ты никогда не должна подкрадываться к оборотням. - Она терпеть не могла, что он называл ее малявкой. Он начал называть ее так с тех пор, когда она была маленькой и устраивала истерики, когда ее братья не позволяли ее принимать участия в их играх. Она не была малявкой. Она не была ей уже довольно давно. Хотя, похоже, Долтон не заметил этого.
Выдохнув, она расправила плечи и посмотрела в большие шоколадно-карие глаза.
- Я не подкрадывалась к тебе. – Черт, это прозвучало, как лепет. Она покачала головой. Сфокусируйся, напомнила она себе. - Я пришла сказать тебе кое-что. Я, гм, хорошо ... ты видишь, я ... - Боже, она задыхается. Она все испортила.
Долтон приблизился к ней, таким образом, они оказались лицо к лицу.
- Малявка, ты можешь рассказать мне что угодно.
Алисса надеялась, что могла, потому что то, что она должна была сказать, либо позволит перерасти их дружбе в отношения, либо закончит то, что у них было. Скрестив руки, она крепко сжала кулаки.
- Долтон, когда ты вернешься домой, мне будет восемнадцать. - Она посмотрела вниз на ноги, потому что сейчас она не могла видеть его пристальный коричневый взгляд. - Я хочу, нет, я должна сказать тебе. – Пытаясь успокоиться, она выдохнула и посмотрела на него снизу-вверх, она должна быть храброй, ей нужно сказать это, смотря ему в глаза, а не на свои ноги.
- Я люблю тебя Долтон. Я люблю тебя сколько помню себя. Я хочу, чтобы ты дал мне шанс, когда вернешься домой. Я хочу быть с тобой. - Она выдохнула и посмотрела на Долтона, его глаза были закрыты, а губы сжаты. Алисса знала, что это не было хорошим знаком, но он не сказал нет, или же что-нибудь еще, так что она решилась сказать все остальное. - Я хочу, чтобы ты знал, что тебя кто-то ждет и будет любить тебя, когда ты вернешься. Я люблю тебя Долтон, и я буду ждать тебя. Я хочу быть с тобой. Я хочу быть твоей девушкой. Твоей парой. Твоей. Это все, что я когда-либо хотела. Пожалуйста, скажите мне, что ты тоже меня хочешь или, по крайней мере, что у меня есть шанс.
- 1/11
- Следующая