Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайна Эрлики (СИ) - Никин Сим - Страница 59
- Задача ясна, сэр!
- Можете распоряжаться ими, мадам, - обратился капрал к брюнетке, буквально пожирающей парней подозрительно хищным взглядом.
Женщина взяла солдат под руки и, задрав голову, заглянула в глаза сперва одному, потом другому. И Уиллис, и Сегура отличались высоким ростом, и, сама не маленькая брюнетка едва доставала им до плеча. Демонстративно проведя влажным кончиком языка по верхней губе, она представилась:
- Меня зовут Иоланда. Надеюсь, парни, наше сотрудничество будет взаимно приятным, - и она увлекла смущенных и ничего не понимающих солдат по тропинке.
А капрал Боев смотрел им вслед, скривив рот в ехидной ухмылке.
Выйдя из жилого комплекса в одну из галерей, Иоланда кивнула на гравикар.
- Садитесь, парни. Я отвезу вас к вашей мечте, - томным голосом проговорила она.
Друзья озадаченно переглянулись, но послушно устроились на пассажирских местах.
Иоланда мазнула пальцем по панели управления и, когда кар тронулся, повернулась к парням. Положив руку на колено Сегуры, спросила:
- Тебя как зовут, солдат?
- Рядовой Сегура, мэм! - рявкнул покрасневший как рак Геркулес, напряженно наблюдающий, как женская ручка перемещается вверх по его колену.
- У тебя слишком длинное имя, солдат, - язык брюнетки вновь облизал верхнюю губу. - Можно, я буду называть тебя просто мэм?
- Лучше просто Геркулес, мэм! - вновь излишне громко рявкнул парень, непроизвольно сжав колени, когда рука Иоланды забралась слишком высоко.
Наблюдающий за этим действом Сол едва сдержался, чтобы не спрыгнуть с гравикара, когда рука Иоланды переместилась на его колено.
- А как твое имя, красавчик?
- Рядовой Уиллис, мэм! Можно просто Сол, мэм!
- Вы так громко кричите, парни, что мне не терпится увидеть вас в деле, - с этими словами Иоланда отвернулась к пульту управления и заставила кар удвоить скорость.
Геркулес вытер со лба выступившую испарину и, высоко задрав брови, посмотрел на товарища. Тот наоборот, свел брови к переносице, однако ответил другу не менее озадаченным взглядом.
- Могу ли я поинтересоваться, какая работа нам предстоит, мэм? - после затянувшейся паузы обратился к женщине Сол.
- Можешь, красавчик, - бросила та через плечо, но только если будешь называть меня Иоландой.
- Э-э... Иоланда.
- Да, красавчик?
- Какая работа нам предстоит, мэм. Э-э... Извиняюсь, Иоланда, мэм. В смысле, просто Иоланда, - в конец смутился Уиллис, вызвав задорный смех брюнетки.
- Ты такой забавный, красавчик, - игриво глянула она на Уиллиса, отсмеявшись.
- Прошу не называть меня красавчиком, мэм. Меня зовут Сол Уиллис, мэм.
- А меня зовут Иоланда Леруа, мэм, - изобразив мужской голос, передразнила его брюнетка.
- Так какая работа нам предстоит, Иоланда, - вклинился, выручая товарища, Геркулес.
- Вам предстоит такая работа, дружок, о которой вы грезили долгими бессонными ночами в своих жутких казармах.
- У меня хороший сон, Иоланда, - нахмурился Геркулес, - и никогда не бывает бессонных ночей.
- Да-а? - заинтересованно обернулась женщина. - Ну, уж одну-то бессонную ночь я смогу тебе обеспечить.
Вновь переглянувшись с Солом, парень решил больше не задавать вопросов.
Дальнейший путь по лабиринтам подводного комплекса проехали молча. Уиллис задумчиво смотрел в спину Иоланды, а Сегура с интересом крутил головой, разглядывая сквозь прозрачные стены снующих в водной толще жителей океана.
Наконец, кар резко остановился перед закрытой переборкой.
- Приехали, парни, - оповестила брюнетка, легко соскочив с водительского кресла. Пробежав пальцами по дисплею на стене, она кивнула на открывающиеся створки: - Вперед к своей мечте, солдаты!
Женщина вновь взяла парней под руки, сведя их локти так, что в них уперлись ее упругие груди, и повлекла за переборку.
- Ого! - изумленно обвел клетки с монстрами Геркулес.
- Нравятся? - улыбнулась ему Иоланда, прижавшись к солдату еще теснее.
- Вот такой ящер напал на робота лейтенанта в первый день. А такая змея уволокла капрала Муринчика. Сол, а помнишь, как я хотел добыть почти такую-же змею на обед, а Ратт мне не позволил?
Сол молча шел вдоль рядов клеток подталкиваемый брюнеткой, тоже с интересом разглядывая обитателей зверинца.
Они свернули в небольшой закоулок, заканчивающийся тупиком. Здесь в клетках бесновались, возбудившиеся при виде людей, большие обезьяны и похожие на обычных крыс твари, достигающие не менее полутора метров в длину, не считая облезлого хвоста. Лысые собакомордые обезьяны с противным верещанием носились по вольеру. Другой вид приматов - массивные винторогие павианы - злобно скалились, порой пытаясь протаранить силовой барьер, бросаясь на него всей своей двухсоткилограммовой тушей.
В окружении клеток со столь агрессивными тварями друзья почувствовали себя неуверенно.
- Чем мы можем вам здесь помочь, мэм? - вернулся к прежнему вопросу Сол.
- Вы? - Иоланда в притворном непонимании подняла брови, и вдруг с силой толкнула Уиллиса на прутья клетки с силайскими лемурами, схватила его за ворот обеими руками и, привстав на цыпочки, притянула его лицо к своему. - Нет, красавчик, это я помогу вам исполнить сокровенные мечты.
- И-извините, мэм, но я вас не понимаю, - попытался отстраниться Сол, опасливо косясь на зубастую пасть лемура, пытающегося вцепиться в его голову через силовой барьер и прутья решетки.
Однако Иоланда не позволила солдату выскользнуть. Более того, продолжая придерживать Уиллиса одной рукой, второй рукой она ухватила опешившего Сегуру за пах и притянула к себе.
Ну давайте, парни, - с томной хрипотцой произнесла брюнетка, - начинайте реализовывать свои мечты!
И в тот же миг послышались частые приближающиеся хлопки.
- Что это? - удивленно нахмурила брови Иоланда, продолжая смотреть на Сегуру, которого по прежнему держала за мужское хозяйство.
Тот, думая о дорогом, понял вопрос по-своему.
- Мэм, это мое... э-э... Это мой...
Яркие вспышки, сопровождаемые громкими хлопками, не дали ему окончательно сформулировать ответ. И без того орущие обитатели зверинца бросились прочь от передних решеток, возопив еще сильнее. Лишь две огромные крысы, находящиеся в отдельной клетке, остались равнодушны к происходящему. Эта парочка и до вспышек спокойно лежала на подстилке из сухих водорослей, равнодушно взирая на мир черными бусинками маленьких глаз.
Воспользовавшись замешательством неистовой брюнетки, парни освободились от ее захватов.
- Происходит что-то непредвиденное, мэм? - поинтересовался Сол, видя, что Иоланда не на шутку встревожена.
- Да какого дьявола тут творится? Наш же сейчас сожрут! - закричала та и бросилась вон из обезьяньего тупика.
Продолжающие ничего не понимать солдаты последовали за ней. Однако, выскочив на центральный проход, они увидели несущегося по нему огромного ящера, сжимающего в пасти чью-то окровавленную тушу. Сообразив наконец, что произошло, парни поспешили убраться с дороги монстра, вернувшись назад и прихватив с собой окончательно растерявшуюся женщину. Но и здесь их встретили уже выбравшиеся из вольера силайские лемуры. Безволосые твари стремительно скакали по решеткам клеток, пронзительно вереща и имитируя попытки напасть на людей. Геркулес попытался врезать кулаком по собачьей морде одной из них, но та стремительным прыжком ушла от удара и, ловко карабкаясь по прутьям клеток, через мгновение оказалась почти под самым куполом.
Тем временем из другого вольера осторожно вышла первая самая крупная крыса. Она остановилась, обнюхивая воздух подвижным усатым носом, а когда перед ней приземлился молодой лемур, спрыгнувший с клетки, молниеносно вцепилась острыми зубами в одну из его задних конечностей. Лемур дико возопил и впился зубами в крысиную морду, стискивающую его лапу. Но тут на помощь предводительнице из вольера ринулись другие крысы, в несколько мгновений разодрав обезьяну. Прыгающих по клеткам лемуров казалось совсем не заботит участь сожранного сородича. Их внимание почему-то привлекали исключительно люди, вокруг которых они продолжали носиться.
- Предыдущая
- 59/92
- Следующая