Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Август 1937-го с Возвращения Короля (СИ) - Белов Михаил - Страница 26
- Кажется, сир. Лично я склонен думать, что они стараются ограничить доступ к штольне... Но и замок нельзя сбрасывать со счетов. Было бы неплохо разместить в нем временный... гарнизон. Я бы на месте диверсантов использовал его при нужде как последний путь отхода, и следовало бы этому воспрепятствовать, вам не кажется? - Хармлин озабочено посмотрел на генерала. Было понятно, что ему попросту не хватало выделенных сил, чтобы вести дела с кажущимся нужным размахом... Но Дайтон еще пока не мог выделить ему дополнительных людей. Пока. Потому, что зачаток плана в его голове еще не оформился...
- И не знаю... А куда уходить-то? Все равно... В этом замке им и конец, как бы дело не сложилось. Скорей уж вернее было бы уходить по тоннелям...
- Простите, сир, но вы, как и все жители поверхности, считаете тоннели каким-то волшебным способом спрятаться, так что наверняка никто не отыщет... На самом деле там укрыться куда сложнее, и уже сейчас это мало реально, потому что мои бойцы начинают проверять прилегающие к ущелью пещеры Фаранг-Даг. Им нужно еще пару дней, чтобы получить исчерпывающую картину на этот счет... А вот замковые ходы, в отличие от пещер естественного происхождения, могут вывести куда угодно. Точнее, - я убежден, что там есть десятки лазов, которые не обозначены не на одном плане. Ведущие из замка во все стороны. В том числе и долой с гор... Их прокладывали не для тех целей, о которых всем может быть известно. С соблюдением строгой секретности.
- Ясно. - Дайтон уверенно прошелся к противоположенной стороне фургона. Сидящий за рацией ушатый молодой гном в наушниках поднял на него глаза, ожидая приказа, но, убедившись, что такового не будет, погрузился обратно в себя со свойственной его народцу сосредоточенностью.
- Майор, - обратился, наконец, Дайтон к гному, - Я вам верю. Но сейчас наступает момент, когда нам надо либо активизировать поиски, и получить наконец, результат, либо сворачивать эти работы, и делать, черт побери, вид, что нам все это показалось... Словом. Я даю вам еще пять дней. Это - немного, но и квадрат, в котором вы работаете, - не Дуат. Если в течение этих пяти дней вы получите результаты, можете рассчитывать на всю мощь пяти дивизий, сосредоточенных сейчас в воеводстве. Не мне объяснять вам, насколько это большая сила... Если нет, - простите, я передам это дело контрразведке, и мы с вами окажемся не у дел.
- Сир, очевидно, вы считаете, что мне так уж дороги почести, которые могут перепасть от поимки горстки пакостников-диверсантов? - холодно спросил Хармлин, - Или вы думаете, что я так коротаю досуг?
- Не обижайтесь, майор, - примирительно ответил Дайтон, - Я ничего подобного в виду не имею. Просто излагаю вам положение вещей, как командующий.
" А вот мне..." - подумал он, - "А вот мне бы, как раз, очень кстати и "почести". Особенно от маленькой блестящей операции... А если еще и удастся доказать, что диверсанты представляли опасность для гражданских лиц, то любовь влиятельных кругов мне была бы обеспечена..."
Именно эта мысль и не давала ему покоя. Черт, он чувствовал, - выгорит. Нет, определенно на этот раз выгорит... Хармлин найдет ему этих паршивцев, а он их доблестно раздавит. Он буквально обречен на успех, - при том раскладе, что в его распоряжение попали самые лучшие в стране силы как раз для решения таких вот задач, можно сказать, Творец послал ему этих разбойников... "Исправь все, Мич. Все-все. Чтобы проблемы совсем не было, понимаешь? Сделай все, что посчитаешь нужным. Придумай что-нибудь..." Да. К черту риск. Это того стоит...
Хармлин неуверенно покачал головой. Было видно, что он все-таки сомневался.
- Так вот. Майор, завтра вы прочешите пещеры. И, когда они покажут нос из норы, немедленно дайте знать, хорошо? Если же их там не будет, то это и в самом деле работа контрразведчиков. У них есть опыт в таких вещах, они в этом знают толк, а не мы, солдаты... Выделять же дополнительные силы, чтобы занимать полуразваленный замок, - увольте. Заминируйте подходы сигнальными минами, да и вся недолга! Ну сколько их может быть, этих диверсантов? Неужели их хватит на оборону замка?!
- Неуверен, сир, но мне кажется, что мы пока не можем предполагать сколько сейчас их в горах. Или сколько целых групп... Впрочем, может вы и правы... - Хармлин уже понял, что спорить бесполезно, и явно спешно обдумывал возможные варианты.
"Откуда во мне это?!" - с удивлением подумал гран-генерал, выходя из фургончика и следуя к своей машине. И на этот раз к удивлению странным образом примешивается ... самодовольство! Он сделал это - и ему, черт подери, нравилось... Он затевает серьезное дело, - но он победит, он был уверен. Ибо это его работа, и он всегда с ней отлично справлялся. "Туку и не снилось" - некстати подумал он, захлопывая за собой дверцу, и давая шоферу знак трогаться...
- Сир, на связи бригадный генерал Тук, - сообщил ему радист, едва он поудобнее устроился в кресле, - Интересуется, не подтянулся ли на место дислокации парашютный отряд Роджера Лэмли... И спрашивал про какого-то своего капрала.
Дайтон обернулся и вопросительно взглянул на своего секретаря, лейтенанта Саффлза.
- Нет, сир. Лэмли не выходил на связь уже больше двух суток, и рапорта о его операции в штаб тоже не поступало, - ответил Саффлз, не глядя в бумаги. Его память была достаточно вместительной...
"Ну и черт с ним," - в сердцах подумал Дайтон, глядя на дорогу... В конце концов, его уже задолбали эти аристократические мерихлюндии. Одна перетрахала пол-эскадрона, другой вот позволяет себе эдакие капризульки, - не охота ему, извольте видеть, признавать поражение... Будто на реальной войне кто-то станет любоваться гордой позой, и оценит всю эту лабуду... Нет, не совсем прав старик Сап. Не только девкам в армии места нету, но и дворянчикам, этим детям, до седых волос не желающим взрослеть... И тем более, в правильном русле мыслит Нэд. Он, Дайтон, обязан пойти на все, чтобы политика Гаудкрафта сделала свое...
Дайтон достал часы и сверился. До встречи в гостинице осталось всего полчаса... Надо торопиться. Ехал он молча, думая только о грядущей операции... Да, это будет настоящее дело. В глубине души Дайтон ощущал все же некоторую раздвоенность, - одна его часть ликовала при виде простого и красивого выхода из сложившегося положения, а другая...
Дайтон-солдат не мог радоваться этой внезапно открывшейся возможности. Потому что солдат вообще никогда не радуется, когда его посылают драться, убивать и погибать... Нет, в душе генерал нисколько не сомневался в необходимости ликвидации диверсантов, это было очевидно. Нельзя позволять всякой сволочи разгуливать по твоей земле.
Иное дело, что сейчас он впервые в жизни был рад самой возможности повоевать... И впервые в жизни его не волновало, кто погибнет в ходе этого боя, кто будет жестоко изувечен. Кто погибнет... тому не повезет. "На войне, как на войне..." Черт!..
Это его и пугало. Никогда раньше, - на покрытых солью пустынях Мордора, в окопах на умбарских сырых равнинах и в горящих дунландских деревнях, он не сомневался в том, что его послали воевать из нужды, потому что не было другого выхода... А сейчас как-то в один момент осознал, что все тогда могло быть иначе. Что они убивали людей и хоронили товарищей, быть может, и не ради высоких государственных интересов, или ради защиты родины. Просто какой-нибудь чиновный орденоносец на самом верху государственной пирамиды испытывал нужду чем-то прикрыть свои прошлые промахи. Или кому-то примитивно не хватило тех нашивок на рукаве, которыми их уже наделила судьба. Дайтон осознавал, что это лежало в природе людской, и не ему судить за такое. Творец им судья, в самом-то деле...
А вот сейчас пришел его черед посылать кого-то на смерть только ради себя, любимого. И он это сделает...
Он уже знал.
Глава четвертая.
...Лисса М`Шатл ждала его в холле гостиницы строго в установленное время.
- Предыдущая
- 26/98
- Следующая