Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исполняя Главную Роль - "Mad_Lori" - Страница 121
Шерлок: Да. Но я-то не подготовил всю эту букетную церемонию!
Джон: Ты сейчас просто хватаешься за соломинку.
Диана: Хорошо, назовем это соломинкой.
Джон: [смеется] Весьма справедливо.
Диана: Каковы ваши дальнейшие планы?
Шерлок: Летом мы оба заняты на съемках. Мне придется провести семь месяцев в Праге.
Джон: А я буду сниматься в Лос-Анджелесе и даже не знаю, смогу ли приезжать к нему. Это будет первая долгая разлука с момента, когда Шерлок осенью переехал в Штаты.
Шерлок: Но мы надеемся до всего это успеть организовать совместную поездку. Возможно, положенный нам медовый месяц.
Джон: В Новой Зеландии.
Шерлок: Нет, в Швеции.
Джон: Гавайи.
Шерлок: Я не поеду на Гавайи.
Джон: У него фобия солнечного света. Намазывает себя толстым слоем защитного крема, поддерживая образ эдакого современника Эдварда VII.
Шерлок: Место проведения медового месяца, очевидно, будет выбрано сейчас.
Джон: Скорее всего, мы еще будем спорить по этому вопросу, в итоге сдадимся и останемся здесь.
Диана: Обсуждали ли вы вопрос о пополнении семьи?
Джон: Вообще-то нет. Мы об этом не говорили. [смотрит на Шерлока]. Наверное, пока что это несвоевременно.
Шерлок: Ты отчаянно хочешь обзавестись потомством и просто забыл упомянуть об этом? Потому что в таком случае это и правда выглядит несвоевременно.
Джон: Я не то чтобы особенно хочу. Но мысль в любом случае интересная.
Шерлок: Только до тех пор, пока под «интересной» ты подразумеваешь «ужасная».
Джон: [смеется] Думаю, мы обсудим этот вопрос позже.
Диана: Сейчас вы оба находитесь в совершенно иной ситуации, нежели еще год назад. Чего вы больше всего ожидаете от будущего?
[оба задумываются]
Джон: Я надеюсь, что мы всегда сможем соблюдать баланс между карьерой и личной жизнью. Надеюсь, что смогу продолжать помогать своей семье и быть с ними рядом. Надеюсь, что смогу всегда заниматься любимым делом и сниматься в хороших фильмах, может быть, даже великих фильмах, и что со мной на протяжении всей жизни рядом будет Шерлок.
Шерлок: Я тоже возлагаю такие же надежды, но больше всего я надеюсь, что смогу стать хорошим мужем для Джона, и что мы всегда будем так же счастливы, как сейчас.
[Улыбаясь, Джон снова берет Шерлока за руку.]
Джон: Видели это? Я же говорю, он романтик.
***
Примечание переводчика:
1. Когда Шерлок говорит о том, что менеджер “рвала и метала” - в оригинале звучит фраза Sturm und Drang (немецкий) - “буря и натиск”. Идет отсылка к периоду в истории немецкой литературы (1767—1785), связанный с отказом от культа разума, свойственного классицизму, в пользу предельной эмоциональности и описания крайних проявлений индивидуализма, интерес к которым характерен для предромантизма;
2. “Как это ни удивительно, но такое легко представить, если мы говорим о школе Итон, куда ходят отпрыски из дворянских семей.” Речь идет об Итонском колледже — престижной школе для мальчиков. В Итоне, в частности, учились принцы Вильям и Гарри. (источник: Википедия);
3. Джемпер с рисунком в стиле Фейр Айл(от англ. Fair Isle) — это традиционная техника, используемая для создания многоцветных вязанных узоров;
4. “поддерживая образ эдакого современника Эдварда VII” - отсылка ко временам правления короля Эдварда, когда было модно быть бледным.
========== Эпилог ==========
24 февраля 2013 года
Ковровые дорожки всегда одинаковы: океан насыщенно-алого цвета под ногами, вспышки фотокамер, воодушевленные крики фанатов и их приветственные плакаты, выстроенные шеренгой члены администрации, ассистенты, менеджеры, рекламные агенты, репортеры со своими микрофонами и вечно неуместными вопросами. Джон был рад, что в этом году ему уже не нужно было останавливаться около каждого журналиста, как это было год назад. Сегодня он был просто приглашенным актером для объявления номинации. Ни он, ни Шерлок не были выдвинуты в этом году, и единственное, что их могло ожидать сегодня, так это какая-нибудь шуточка от старика Брюса Виланка. Одним словом, вся их история, некогда будоражащая умы и сердца миллионов, осталась теперь в благословенных анналах истории.
Радостные вскрики толпы вылились на него, как ушат холодной воды, когда они с Шерлоком вышли из их машины. Держась за руки, они направились по ковровой дорожке к входу в театр. Джон махнул поклонникам рукой, поприветствовал несколько старых коллег и пару раз остановился для того, чтобы дать возможность заснять себя.
- Скучно, - буркнул Шерлок, пока они стояли, ослепляемые вспышками фотокамер.
- Им самим еще не надоело делать бесконечные однотипные фотографии нас в смокингах?
- Видимо, нет, - ответил Джон, продолжая улыбаться. - Если тебе так скучно, сделай для меня парочку людей.
- Каких именно людей ты хочешь, чтобы я тебе «сделал»?
Непрерывно приветственно помахивая руками, они медленно продвигались по дорожке.
- Ммм… Вон тот парень с сережкой в ухе.
- Студент театрального училища, работает ассистентом рекламного агента неполный рабочий день. Живет в долине Сан-Фернандо. У него есть плохо воспитанная маленькая собачонка, которая гадит в доме.
- А теперь давай ту женщину с этой розовой фигней.
- Она чья-то родственница, вероятнее всего, кого-то, кто занимается техническим оформлением. Ммм… я думаю, технологическим проектированием. Возможно, художественной режиссурой.
- Джон! Шерлок!
Увидев того, кто их окликнул, Джон расплылся в улыбке и обнял Эллен, пока Шерлок, в свою очередь, приветствовал Портию, затем они обменялись партнерами, и ритуал приветствия повторился. Огромное количество вспышек тут же накрыло их своим светом — а как же, ведь на одном квадратном метре творилось столько гей-любезности.
- Я надеялся встретить тебя сегодня, - сказал Джон. - Ты все еще ждешь меня на своем шоу? Студия пока прорабатывает мое расписание.
- Я всегда рада заполучить тебя к себе, - лучезарно улыбаясь им, ответила Эллен.
- Хорошо, тогда я проконтролирую, чтобы они устроили нашу встречу. Мы тут подумывали над тем, чтобы… - Джон глянул на Шерлока. - Кажется, пришло время нам вместе появиться у тебя.
У Эллен глаза округлились от удивления:
- Джон, не смей так дразнить меня.
- Ирэн считает это отличной идеей. Думаю, мы сможем все организовать.
- О’кей! Давайте осуществим это! Супер!
Портия махнула им, привлекая внимание. Она достала свой мобильный и, улыбаясь, сказала:
- Фото на память!
Эллен взяла их в охапку и обняла за плечи, вставая на цыпочки, чтобы дотянуться до Шерлока, который в свою очередь чуть ссутулился. Портия сделала снимок. После они снова обменялись дружественными объятиями и разошлись.
Ирэн провела их к первому месту, в котором они должны были давать интервью для студии телепередачи «Access Hollywood».
- Первая из трех, - прошептала она, когда они поравнялись с журналистом. - Будьте краткими. Билли, скорее всего, упомянет о Золотом Глобусе.
Единственная вещь, которую Джон ценил в Билле Буше - это умение не терять времени попусту. Он пожал им руки и быстро перешел к делу.
- Рядом со мной лауреат премии Оскар за лучшую мужскую роль в прошлом году — Джон Ватсон. Сегодня он представляет номинацию. Джон, в чем разница между прошлым годом и этим?
- Определенно не так жутко нервно. То есть меня не преследует постоянно чувство тошноты, что уже хорошо.
- И кто же сегодня тебя сопровождает? - подмигивая, спросил Билли.
- Понятия не имею. Он шел со мной от Старбакса.
Шерлок ухмыльнулся.
- В этом своем смокинге ты выглядел таким грустным, когда покупал латте. Я подумал, что ты мог бы заказать еще один для меня.
- Шерлок, мои поздравления с твоей победой на Золотом Глобусе месяц назад!
- Благодарю. Но я сегодня здесь не ради себя. Сегодня я - трофейный муж Джона.
- Джон, сегодня ты объявляешь номинацию «Лучшая актриса». У тебя есть какие-нибудь предположения, кто возьмет статуэтку?
- Предыдущая
- 121/122
- Следующая
